Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Проклятье горгулия - Пирс Энтони 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятье горгулия - Пирс Энтони

297
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятье горгулия - Пирс Энтони полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 105
Перейти на страницу:

— Что же касается Хиатуса, — рассудительно продолжила Менция, — то он хотел рассказать вам следующее: в возрасте одиннадцати или двенадцати лет он встретил прекрасную даму и полюбил… Кажется, это было двадцать семь лет назад.

— Ну, теперь понятно, — ответила Дриада. — Но ведь сейчас Хиатус вырос. А это в корне меняет все.

— Ты напророчила мне, что я никогда не увижу девушку, столь же прекрасную, что и ты, — напомнил ей Хиатус. — Так оно, в сущности, и произошло. Именно поэтому я хочу жениться только на тебе!

— Жениться! — воскликнула пораженная Дриада. — Но ведь нимфы никогда не выходят замуж. Особенно за смертных.

— Но ты…

— Я никогда не обещала выйти замуж — это исключено! — ответила она с удивительной твердостью в голосе. — Я просто сказала, что ты никогда не увидишь смертную девушку красивее, чем я.

Хиатус почувствовал себя неловко.

— Но я думал…

— Она права, — произнесла Ирис. — В течение всего своего длительного повествования ты ни разу не упоминал о том, что Дриада обещала… Или намеревалась выйти за тебя замуж. Скорее всего нимфа занималась своим обычным делом — дразнила молодого смертного, вот и все.

— Но я хотел дочку…

— Бочку, — воскликнула Сюрприз и округлила глаза. В ту же секунду над землей поднялось несколько полосатых воздушных шаров, которые, покачиваясь, поплыли за горизонт. Судя по всему, безумие продолжало извращать их магию, и во что это могло вылиться… одному Хамфри было известно.

— И нечего тут возмущаться, — начала оправдывать Дриаду Менция. — Нимфы обязаны заниматься тем же самым, что и демонессы, — дразнить глупых людей! Вы даже представить себе не можете, насколько сильно зависит их отношение от внешности собеседника! Честно говоря, нас абсолютно не волнует внутренний мир человека!

— Но меня-то волнует! — возразил Хиатус. — Я хочу держать ее на руках, целовать ее губы и ощущать ее тело подле себя!

— А как же ее душа? — спросила Ирис.

— Ее… что?

— Все понятно, — ответила Менция. — Боюсь, Хиатус, мечты оказались столь же пустыми, как и твоя личность! Дриада не откроет в тебе ничего интересного!

— Но у меня, кроме нее, совсем никого нет, — печально произнес он. — Ведь именно она решила сделать так, чтобы мне больше не нравилась ни одна смертная женщина!

— Такова ее сущность, — тихо произнесла Менция.

— Но ведь должен же быть какой-то выход! — воскликнул Хиатус.

Демонесса пожала плечами.

— Здесь есть какой-либо выход? — спросила она у Дриады.

— Ни одного! — ответила та.

— Выход! — закричала Сюрприз. Дерево Дриады мгновенно оживилось.

— Что ты придумала? — спросил Хиатус у ребенка.

— Надо спасти дерево!

. Менция мгновенно отреагировала на возглас Сюрприз и обернулась к Дриаде:

— Скажи, ты способна выйти замуж за Хиатуса, если он спасет твое дерево?

— Ради такого подарка я сделаю все, что от меня зависит, каким бы ужасным ни казался этот поступок! — Страстная Дриада тяжело вздохнула. — Без своего дерева я просто перестану существовать.

— Ну вот и ладненько! — с улыбкой произнесла Ирис. — Стоит тебе спасти ее дерево, Хиатус, и она отважится на такую ужасную вещь… как семейные узы с тобой.

— В таком случае я сделаю все, — с готовностью произнес он. — Вот только как?

— Нужно заставить безумие покинуть наши земли, — ответила Дриада. — С приближением этой напасти дерево начало вянуть и терять листья, один за одним. Корни превратились в немыслимые отростки! Боюсь, если ситуация не исправится, мы погибнем… Причем очень скоро.

— Но как же можно тебе помочь?

— Хотела бы я знать… — грустно произнесла Дриада. — Безумие постоянно расширяется, поглощая все новую и новую территорию. Конечно, я знала о его приближении, однако даже не могла предположить, что все закончится так плачевно. Бедное, бедное дерево!

— В таком случае придется придумать нечто большее, чем изменение направления ветра, — сказала Менция. — Скорее всего на борьбу с безумием следует направить еще большее безумие!

— Но ведь Зона — это просто сгусток магии вокруг трещины, где магическая пыль выходит на поверхность земли, — произнесла Ирис. — Мне представляется, что нам следует просто рассеять эту пыль. Вот и все!

— Сгусток магии? — удивился Гари. — Значит, ты способна улучшить свои волшебные способности, да?

— Наверное. Однако по каким-то невероятным причинам все пошло вкривь и вкось, и началось такое…

— Но ведь подобное развитие ситуации лишено всякого смысла, — произнес Гари.

— А в Зоне Безумия здравый смысл отсутствует по определению.

— В таком случае, нам придется просто продолжить свой поиск, — решил, наконец, Гари. Конечно, ему не хотелось оставлять Дриаду на произвол судьбы, однако иной альтернативы, судя по всему, не существовало.

— Мы просто обязаны помочь Страстной Дриаде! — напомнил ему Хиатус. — Зачем же иначе Хамфри собрал бы всех вместе?

Гари решил, что пришло время выяснить интересующие его вопросы.

— Видишь ли, Дриада, мне очень нужен фильтр. Ты случайно не знаешь, где его можно найти?

— Вообще-то нет… — ответила она. — Кажется, надо искать в руинах, что находятся за пеленой.

— В руинах! — воскликнул Гари. — Мне же нужен хороший фильтр, а не испорченный!

— Руины — это название места, — разъяснила ситуацию Менция. — А расположено оно за паранджой.

— Пеленой, — поправила Дриада.

— Какая разница, — нахмурилась Менция.

— В таком случае что же такое руины?

— С тех пор как безумие внесло беспорядок в наши умы и привычный ход вещей… я уже и не знаю!

— Но как же вы мне поможете?

— Я могу показать тропу к упавшему великану.

— А какой от него прок?

— Великан исходил все окрестные места до момента своего падения…

— А что же получит взамен бедная Дриада?

— Не понимаю, о чем ты, — пожал плечами Гари.

— Если я помогу вам, то вы просто обязаны помочь мне…

— О, естественно! Так чего же ты хочешь?

— Чтобы вы спасли мое дерево!

— Но я не знаю, как этого добиться! Я не способен повернуть безумие вспять!

Менция решила перевести разговор в конструктивное русло.

— Мы совсем не уверены, поможет ли информация Дриады найти фильтр, — произнесла она. — Великан, к примеру, может не помнить, где находятся эти руины. В конце концов, никто не способен дать гарантии, что добравшись до этих самых руин, мы все же отыщем столь необходимый нашему другу предмет. Скорее всего, слова Дриады придется принять на веру.

1 ... 36 37 38 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятье горгулия - Пирс Энтони», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятье горгулия - Пирс Энтони"