Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Горящий мост - Джон Фланаган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горящий мост - Джон Фланаган

249
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горящий мост - Джон Фланаган полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 58
Перейти на страницу:

Джилан услышал, как Холт докладывает о нем:

– Рейнджер Джилан, милорд, приписан к уделу Мерик. С донесением из Кельтики.

Король мгновенно загорелся интересом.

– Из Кельтики? – повторил он, пристальнее вглядываясь в Джилана. – Что там происходит?

Другие члены совета отошли от рельефной карты и собрались вокруг Джилана. Барон Аралд заговорил:

– Джилан доставлял королевское послание королю Суиддниду, милорд. С напоминанием об оборонном договоре и с реляцией к Суиддниду отрядить войско для соединения с армией…

– Войска не будет, – перебил бывшего учителя Джилан; он понимал, что должен сообщить королю вести, пока его окончательно не свалила усталость. – Моргарат запер их на полуострове к юго-западу.

В шатре воцарилась гробовая тишина. Наконец отец Джилана нарушил молчание.

– Моргарат? – с недоверием произнес он. – Каким образом? Как он сумел пробраться в Кельтику?

Джилан потряс головой, подавляя громадный зевок:

– Они спускались со скал небольшими отрядами, пока не собрали достаточные силы, чтобы застать кельтов врасплох. Как вы знаете, Суидднид содержит лишь небольшую действующую армию…

Барон Аралд кивнул с сердитым выражением на лице:

– Я предупреждал Суидднида, милорд. Но эти окаянные кельты всегда с бо́льшим интересом копались в земле, нежели защищали ее.

Дункан поднял руку, призывая к молчанию.

– Не время для взаимных упреков, Аралд, – вымолвил он негромко. – Сделанного, боюсь, не воротишь.

– Моргарат следил за ними долгие годы, дожидаясь, пока их алчность не победит здравый смысл, – едко проговорил барон Торн.

В знак согласия остальные кивали. Всем слишком хорошо было знакомо искусство Моргарата поддерживать разветвленную шпионскую сеть.

– Итак, Моргарат нанес Кельтике поражение?

Ты это хочешь нам сообщить? – обратился король к Джилану.

На сей раз, когда тот отрицательно покачал головой, все с облегчением переглянулись.

– Кельты держат оборону на юго-западе, милорд. Пока они еще не потерпели поражения. Но самое странное в том, что отряды уорголов, совершив набег, угоняли с собой кельтов-рудокопов.

– Что? – на сей раз его перебил Кроули. – На кой черт Моргарату понадобились рудокопы?

В ответ Джилан пожал плечами:

– Не имею представления, сэр. Но я подумал, что будет лучше доставить эти сведения как можно скорее.

– Значит, ты видел, как это происходит, Джилан? – Холт хмурился, раздумывая над тем, что сообщил молодой рейнджер.

– Не то чтобы видел… – признался Джилан. – Мы нашли опустевшие селения рудокопов и брошенные пограничные посты. Когда мы уже пробрались в глубь страны, мы встретили молодую девицу, она и рассказала нам про набеги.

– Молодую девицу? – переспросил король. – Из кельтов?

– Нет, милорд. Она аралуинка. Камеристка, чья госпожа приезжала с визитом ко двору Суидднида. Они имели несчастье наткнуться на отряд уорголов, Ивэнлин единственной удалось ускользнуть.

– Ивэнлин?.. – шепотом повторил Дункан, и все повернулись к нему. Лицо короля стало белее мела, глаза потемнели от ужаса.

– Так ее зовут, милорд, – подтвердил Джилан, недоумевая, из-за чего король вдруг так разволновался.

Но Дункан его уже не слушал. Он отвернулся, ничего не видя вокруг себя, ощупью нашел походное кресло из парусины, оно стояло у столика с подставкой для чтения. Рухнув в кресло, король обхватил руками голову. Члены военного совета обступили его, встревоженные тем, как он себя вел.

– Сир, – воззвал к нему сэр Дэвид из Карэуэйя, – что стряслось?

Дункан медленно поднял голову.

– Ивэнлин… – прерывистым от волнения голосом вымолвил он. – Ивэнлин была камеристкой у моей дочери.

Глава 23

Привести план в действие этой же ночью уже не было времени – до зари оставалось не более часа. Уилл предложил Хорасу и Ивэнлин отправиться в Аралуин с донесением. Сам же он останется в горах и займется мостом, однако Хорас наотрез отказался.

– Если мы уедем сейчас, мы не будем знать, получилось у тебя или нет, – что нам тогда сказать королю? Может быть, есть мост, а может быть, – нет? – произнес он, и Уилл признал, что в словах друга есть смысл. – К тому же разрушить мост такого размера сложно даже рейнджеру. Тебе, скорее всего, понадобится помощь. – Сказав это, Хорас улыбнулся, давая Уиллу понять, что не собирался его обижать.

Уилл согласился и даже обрадовался, что ребята останутся вместе с ним.

Забывшись коротким, беспокойным сном, на заре друзья были разбужены криками и звуками кнута: уорголы выгоняли рудокопов на работу – достраивать мост. Весь день Хорас, Уилл и Ивэнлин с тревогой наблюдали, как настил подползает все ближе и ближе к той расселине, где они затаились. С упавшим сердцем Уилл понял, что на слова умершего рудокопа нельзя полагаться. Было очевидно, что мост будет готов уже на следующий день. Причина подобной скорости, возможно, была в притоке свежей рабочей силы.

– Придется действовать этой ночью, – едва слышно выдохнул Уилл на ухо Ивэнлин.

Оба лежали ничком на скалах, возвышающихся над местом строительства. В нескольких метрах от них Хорас преспокойно дремал под холодными лучами утреннего солнца. Девочка придвинулась чуть ближе и шепнула в ответ:

– Я вот думала, как мы разожжем такой пожар? Тут в округе с трудом хватает хвороста на маленький костерок.

Этот же вопрос терзал Уилла всю ночь напролет. Но тут он заулыбался, глядя, как несколько кельтов-рудокопов настилают полотно, приколачивая сосновые доски на слеги, лежащие поперек ферм моста.

– Тут полным-полно хорошей древесины, – ответил он. – Если знать, где искать.

Ивэнлин недоуменно посмотрела на юношу, потом проследила направление его взгляда. Ее нахмуренный лоб разгладился, и девушка тоже улыбнулась.


Когда опустились сумерки, уорголы принялись загонять усталых, голодных пленников в горный штрек. Работы по расширению прохода к концу дня, похоже, закончились. Ребята подождали еще час, до наступления полной темноты. В течение этого времени из штрека не доносилось никаких звуков. Теперь, когда они знали, что именно высматривать, они могли видеть зарево бивуачных костров в седловине на другом конце штрека, отсвечивающее от низких, стремительно проносящихся облаков.

– Надеюсь, дождь не пойдет, – неожиданно сказал Хорас. – Не то всю нашу затею загубит на корню.

Уже тронувшись с места, Уилл остановился как вкопанный и бросил быстрый взгляд на Хораса. Эта неприятная мысль не приходила ему в голову.

– Никакого дождя не будет, – твердо произнес он, уповая на то, что окажется прав. Затем снова сдвинулся с места и осторожно подвел Тягая к недостроенному концу моста.

1 ... 36 37 38 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горящий мост - Джон Фланаган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горящий мост - Джон Фланаган"