Весь вечер я танцевала с другими, в том числе и с обоими Арлекинами, которые осуждали костюмы друг друга. Вечер пролетел незаметно. Я была бы счастлива, если бы не ноющая боль на сердце.
Часы били двенадцать, наступало время снимать маски, я опять танцевала с Гартом и ловила последние секунды ускользающего счастья. Мне не вынести выражения его лица, когда он поймет, что я не Арманелл.
Музыка замерла: раздалась барабанная дробь, и гости стали снимать маски. Слышались взрывы смеха и удивленные возгласы.
Гарт, сдвинув маску, глядел на меня, и я подумала, как не похож он теперь на того Гарта, с которым я столкнулась ночью в библиотеке с письмом Дианы в руке. Суровости как не бывало, его глаза излучали теплоту и нежность.
— Почему ты не снимешь маску? — ласково спросил он.
Я медленно подняла руку и сдвинула маску.
— Я не Арманелл. Я всего лишь Золушка, и час пробил. Моя сверкающая карета опять превратилась в тыкву, и я снова Джудит Уэстолл, чье место на верхнем этаже с детьми.
Но вместо того, чтобы охнуть от разочарования и удивления, Гарт откинул голову и рассмеялся. Я изумленно глядела на него.
— Какая же ты дурочка, Джудит! Думаешь, твое молчание могло обмануть меня? Разве не я говорил тебе, что ты будешь высокой, статной королевой?
— Ах да, мой рост! Я совсем забыла, — смущенно пробормотала я.
Какая же я дура! Естественно, он не мог принять меня за хрупкую и миниатюрную Арманелл. Но если он не спутал нас… Мое сердце забилось.
— Мне никогда не нравились маскарады, потому что счастье исчезает, стоит лишь часам пробить двенадцать, но в жизни любовь может длиться вечно, как наша.
Гарт повел меня в залитый лунным светом сад, где почти не было слышно звуков музыки и смеха.
— Я хочу, чтобы ты была моей королевой, — прошептал он.
Потом он заключил меня в объятия и поцеловал, а сзади весело журчал фонтан, словно радуясь моему счастью.