Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Золушки из трактира на площади - Лесса Каури 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Золушки из трактира на площади - Лесса Каури

662
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золушки из трактира на площади - Лесса Каури полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

Прошли времена, когда менуэт был танцем одной пары. Нынче кавалеры и дамы из всех гильдий, всех мастей, размеров и родов занятий выстраивались в две длинные шеренги, церемонно кланялись друг другу и делали шаг навстречу.

Бруни смотрела в светлое лицо Кая так, словно шла к нему по тонкому мосту над пропастью… Да, наверное, так и было.

– Вот ты где! – прозвучал над ухом знакомый голос с властными нотками. – Нашлась, пропажа моя!

Холодея, Матушка обернулась.

Он оказался совсем близко, незнакомец в полумаске. Так близко, что она ощутила его запах – дорогих благовоний, умасливших тело и волосы, мужественности и… желания. Жгучего желания, подстегнутого выпивкой, танцами и близостью множества хорошеньких горожанок.

Спустя мгновение Кай стоял за ее спиной. Она не видела его, но почувствовала, будто оказалась на суше в самый разгар шторма.

Выражение глаз блондина изменилось. Веселье и жажда обладания превратились в изумление, а затем… в бешенство.

– Ты? – хрипло спросил он Кая. – Тебя не должно здесь быть! Ты…

– Замолчи! – негромко сказал тот.

Сказал так, что назвавшийся Аркеем отступил на шаг, легко поклонился и скрылся в толпе.

Бруни испуганно взглянула на Кая.

– А… кто он такой?

– Этот жеребец? – задумчиво посмотрел ему вслед Кай. – Известный дворцовый ловелас. Из тех, что не пропустят ни одной юбки и ни одного увеселения. Забудь о нем.

– Но я… – набралась духу Матушка, желая признаться, что ехала с ним на лошади и даже, кажется, согласилась танцевать в паре.

– Забудь! – тем же тоном, что говорил с блондином, приказал Кай. – Ты – моя! Все остальное – прах!

И отступил на шаг. И поклонился. И подал ей руку, приглашая на менуэт.

Незадолго до полуночи шафера разыскали новобрачных, уснувших, трогательно обнявшись, на пустой телеге, растолкали и с пением псалмов начали собирать свадебную кавалькаду в порт.

– Тебе обязательно ехать? – поинтересовался Кай.

Они с Бруни сидели за одним из импровизированных столиков, утоляя голод и жажду.

Матушка, с удовольствием отпивая из кружки легкое осеннее вино и заедая жареным мясом, помотала головой и пожаловалась:

– У меня ноги гудят!

Кай засмеялся.

– Я предупреждал!

– Ты мне ни разу не наступил на ногу! – отметила она и уважительно добавила, вспомнив слова Ваниллы: – Настоящий мужик! А знаешь, – Бруни поставила кружку, – я бы с удовольствием посмотрела на фейерверк, если бы так не устала!

Кай поднялся, запахивая плащ.

– Вид с моря еще лучше. Идем со мной!

– Куда? – заинтересовалась Матушка.

Он загадочно улыбнулся.

– Подожди! – спохватилась Бруни. – Я только провожу молодых!

Изрядно потрепанный экипаж выглядел так, будто лошадки самостоятельно распряглись, знатно поужинали астрами и хризантемами, а потом вернулись в упряжь. Шафера как раз загружали молодых, когда подошла Матушка. Взглянув на Ваниллу, она поняла, что говорить сейчас подруге что-либо вообще бесполезно. А вот его светлость Андроний Рю Дюмемнон держался молодцом и даже умудрялся связывать слова в предложения!

Поймав шута за рукав, Бруни поцеловала его в щеку и шепнула:

– Спасибо тебе!

– А? – он перевел на нее осоловевшие глаза. – А-а-а! Дык не за что, маменька!

– Ты едешь? – спросила, проходя мимо, Персиана. – Мы с Мархом и детьми будем во-он в той телеге, давай с нами? Или, – она хихикнула, – останешься с кавалером?

– Останусь, – улыбнулась Матушка и направилась назад.

– Готова? – спросил ее Кай, когда она вернулась.

– К чему? – удивилась Бруни.

Он обнял ее и, крепко прижав к себе, укрыл плащом. А потом что-то сделал со своим кольцом, которое носил, не снимая, на среднем пальце правой руки – то ли повернул, то ли надавил на камень. Мгновенная вспышка скрыла площадь с уже угасающими кострами. Матушке показалось, что она падает в пропасть. Вскрикнув, она уцепилась за любимого и прильнула к его груди. Затем она почувствовала знакомый запах – йода, водорослей, соли, и услышала мерный шум моря. Бруни распахнула глаза и развернулась – перед ней была та самая пристань, где стояла яхта Кая. Судно сонно покачивалось на волнах, белея в темноте кормой.

В тишине, наполненной Матушкиным изумлением и нарушаемой лишь свистом ветра и шумом волн, Кай провел ее на корабль, усадил, а сам занялся швартовыми.

– Это была магия? – наконец нашла в себе силы спросить Бруни.

Кай поднял парус и встал у штурвала. Ответил коротко:

– Да.

Потом, увидев, что она ждет продолжения, пояснил:

– В перстень вставлен портальный камень, настроенный на те места, где я бываю чаще всего. Дорого, но сильно бережет время!

– И много таких мест?.. – заинтересовалась Матушка и тут же оборвала себя: – Ой, прости! Это не мое дело!

– Казармы, магистрат, – спокойно начал перечислять Кай, будто не услышал ее последних слов, – дворец, мое загородное поместье и охотничий домик, а также трактир некоей почтенной Матушки Бруни… Вроде все!

«Почтенная Матушка» подошла к нему сзади, обняла и прижалась щекой к широкой, теплой и уютной спине. Ей захотелось уснуть стоя, лишь бы не отрываться от плотной шерсти его плаща.

Так они и плыли: он закрывал ее от сильного свежего ветра, а она грела его спину, бездумно глядя на черные волны.

Спустя некоторое время Кай развернул яхту носом к слабо светящейся подкове побережья и закрепил штурвал.

Вишенрог засыпал. С земли в небо поднимались лишь несколько столпов света – от дворца, от башни Ласурского Архимагистра и от обоих университетов. Неярко тлели, словно уголья, подернувшиеся пеплом, храмы и трактиры – эти две крайние точки векторов человеческих судеб. Как вдруг в небо над портом порхнула стая золотых голубей с розами в клювах. Море заглушало приветственные крики участников свадебной кавалькады, но Бруни не сомневалась, что те, кто «дожил» до фейерверка, не оставшись лежать на площади и не потерявшись по пути, вопили во все глотки.

Голубей сменила белая кошка с голубыми глазами – любимица Индари, несущая на хвосте обручальные кольца. Она важно прошествовала с востока на запад, и в звездных следах ее лап вырастали тюльпаны и маргаритки: алые, желтые, бордовые, малиновые, белые. Затем последовал классический залп магического салюта – огненные колеса, катящиеся по небу и рассыпающие драгоценные искры, пальмы светящихся лучей, мерцающие облака, будто вуали, скрывающие чью-то лукавую улыбку.

Кай в небо не смотрел: ласкал взглядом профиль любимой, отмечая тени усталости под глазами и у висков, нежность чуть вздернутой верхней губы, густоту пушистых ресниц, завиток темных волос у маленького ушка.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 36 37 38 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушки из трактира на площади - Лесса Каури», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушки из трактира на площади - Лесса Каури"