Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
– Нет, голые мне импонируют больше.
«Голые…» Это слово она повторяла всю дорогу домой.
Глава 16
На следующий день Ти Джей сидел за письменным столом и вовсе не чувствовал себя счастливым. Котята возились со шнурками кроссовок, пока он страдал над горой бумаг, которую Стоун посчитал необходимым взвалить на него. Обычно он справлялся с подобной работой при помощи безудержных фантазий, которые менялись по продолжительности и уровню сексуального возбуждения, в зависимости от настроения: грудастая брюнетка на коленях под столом или пышнотелая рыжуля на его мотоцикле в одних ботфортах. Но сегодня ничего не надо было придумывать. Перед глазами стояло определенное лицо, определенная женщина, и женщина эта Харли. В спальном мешке.
Ти Джей со свистом выдохнул, когда серый котенок вскарабкался по его ноге, и не успел оторвать его коготки от джинсов, когда его сестрица сделала то же самое с другой ногой. Нежное мяуканье сопровождалось хлопаньем невиннейших голубых глазок.
– Уж лучше «ой»!
Он сбросил котят на пол. О чем он? Ах да, о Харли. Теперь мечтать о ней стало куда легче, потому что после их похода он точно знал, какова ее кожа и на ощупь, и на вкус, знал, как она извивается, когда он целует местечко за ушком, как учащается ее дыхание, когда он проникает пальцами к ней между бедер, и как стонет, когда ее подхватывают волны оргазма. Эти тихие, будто в удушье, крики-стоны сводили его с ума.
О господи!..
Ти Джей так ерзал на стуле, что едва не наступил на котенка. Пришлось вытащить обоих проказников из-под стола. Ти Джей положил котят себе на грудь и, глядя на них, предупредил:
– Меня не проведете! Вы оба опасны для общества.
Хитрюги дружно зевнули и уставились на него удивленными глазками: сама невинность. Ну да, как же! Они уже изодрали три важные папки и опрокинули мусорную корзину!
Ти Джей опустил их на пол, и как ни в чем не бывало котята тут же свернулись клубочком и задремали. Умные и непредсказуемые.
Как Харли. Когда говорил ей, что способен влюбиться сильно и глубоко, он был совершенно серьезен.
– Ти Джей? Вторая линия! – ворвался в его мысли голос Кэти. – Потенциальный сотрудник.
Их объявление печаталось в газете уже несколько недель, но пока серьезных претендентов не было. Не лучше оказался и этот парень. Через две минуты Ти Джей понял, что он никогда не ходил в походы, не поднимался выше семисот футов и не занимался зимними видами спорта. Конечно, это совершенно недопустимо, особенно в Сьеррах, где приходилось подниматься на куда бо́льшую высоту – скажем тысяч десять, – а зима в некоторые годы продолжалась шесть месяцев из двенадцати.
Ти Джей закончил разговор и вернулся к бумажному Эвересту. Еще и полдень не наступил, а ему уже все до смерти надоело. К вечеру он точно окажется в психушке.
Тут еще Стоун явился и уселся перед столом.
– Небольшое затруднение: через два дня нам с Кеном придется вести группы.
– И?..
– Каким-то образом Энни оказалась у телефона и согласилась на двухдневный сплав на каяках по Снейку. Вне графика.
– И?..
– И этим придется заняться тебе.
– В чем загвоздка-то, не пойму?
– Обычно в такого рода походы мы посылаем Кена, чтобы с ним смогла поехать Кэти, но он уже занят – именно его требовала группа.
– По-прежнему не вижу проблемы.
Глаза Стоуна уже смеялись, хотя губы пока только подергивались.
– Это четыре девушки из женского студенческого общества, студентки Калифорнийского университета в Беркли. Решили сплавиться по реке, чтобы слиться с природой, увидеть оленей, кроликов, полевые цветочки – все в этом роде.
– Парк Диснея на Снейке?
– Не совсем. Девицы из женского общества. А это означает, что воздух дикой природы ударит им в голову и они начнут буйствовать.
О черт! Они уже ходили по этой дороге.
– Хочешь сказать, что они жаждут напугаться до полусмерти, проживая свою версию «Ведьмы из Блэр»[3]в больших скверных диких горах Сьерра-Невады.
– Именно. – Стоун больше не пытался скрыть улыбку. – К тому же в сопровождении большого, скверного, дикого гида.
– Боже мой! – До Ти Джея наконец дошло, на что обрекают его любезные братцы.
Несколько лет назад подобные путешествия доставляли ему массу удовольствия, но в какой-то момент потеряли свою привлекательность.
– Один не поеду ни за какие деньги!
– Согласен, – кивнул Стоун, взявшись за телефон.
– Что ты намерен предпринять?
– Собираюсь пригласить второго гида, биолога и фотографа, Харли.
Ти Джей открыл было рот, чтобы высказать свое негодование, но тут же закрыл.
– Всего две ночи?
– Надеюсь, ты в состоянии вынести четырех девиц в течение столь малого срока?
– Не сомневайся.
Только волновали его вовсе не девицы.
Харли снова пыталась свести свой банковский баланс, когда завибрировал сотовый. Сегодня он звонил целый день. Похоже, кто-то видел, как они с Ти Джеем спускались с гор, и слухи распространились по всему городку. Почти всех знакомых интересовало, так ли хорош Ти Джей Уайлдер, как утверждают женщины.
Поскольку она точно знала, что он еще лучше, да просто потрясающий, настроение было хуже некуда, поэтому, когда сотовый зазвонил в двадцатый раз, буквально рявкнула в трубку:
– Про секс-бога Уайлдера говорить не собираюсь и никто меня не заставит!
Последовало мгновение молчания, потом:
– Привет, красавица!
О боже! Только этого не хватало! Стоун, брат секс-бога. Харли скривилась, как от зубной боли, и опустила голову на стол.
– Что-то хочешь мне сказать? – раздалось в трубке.
– Н… нет.
«Определенно нет!»
– О’кей, но на будущее знай: это я секс-бог в семье Уайлдер!
– Рада слышать, – пролепетала Харли под его громкий смех. – Простите…
– Все в порядке, но я вынужден просить тебя об одолжении.
Сколько раз Стоун или любой из Уайлдеров помогал ей в трудную минуту все эти годы? Не сосчитать.
– Все, что угодно.
– Рад слышать. По-прежнему любишь плавать на каяках?
– Да. А что?
– Группа студенток из Калифорнийского университета в Беркли хочет сплавиться по Снейку – познакомиться с дикой природой, пофотографироваться… Сможешь пойти в качестве второго гида и фотографа?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69