Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
– Что вы, госпожа, – ответил он, – зачем ворошить дела давно минувших дней. Сейчас я управляющий здесь, и этим все сказано.
– Зачем вы принижаете себя? – удивилась я. – Подозреваю, что уследить за всем во дворце намного сложнее, чем управлять войском солдат. Вы каждый день ведёте сражения здесь и одерживаете победу. Думаете, я не понимаю на чьих плечах лежит основной груз текущих проблем?
Сэм даже приостановился и посмотрел на меня:
– Вы говорите, как Повелитель, – с некоторым удивлением произнес он. – Вы знаете, что именно это он мне сказал, предлагая занять должность управляющего, когда я после ранения решил оставить военное дело и не знал, чем дальше заняться.
– Так ничего удивительного, недаром же говорят, что умные люди думают одинаково, – улыбнулась ему я, беря его под руку, и мы пошли дальше.
– А почему вы не хотите вспоминать о прошлом? Не сомневаюсь, что вы участвовали во многих славных сражениях. Я бы с удовольствием послушала о них.
Он молчал, и я бросила на него недоумевающий взгляд. Я чего-то не понимаю?!
– Госпожа, я уже не тот, и мне тяжело вспоминать об этом, – после небольшой заминки ответил он.
– Что значит не тот? Дело в вашем ранении? – Я поняла, что попала в точку. – Сэм, как вы можете?! – покачала я головой. – Вы остались прежним! Самое главное в вас – это ваш ум и сердце, а этого никто у вас отобрать не может. Мы уже наблюдали сегодня молодость, прекрасные физические данные у того же Рейдена. Недостаток ума они никак не компенсируют, – подмигнула ему я.
– Госпожа, умеете же вы подобрать слова, чтобы польстить мужчине! – тепло улыбнулся он мне.
– Протестую – ни грамма лести, лишь констатация фактов!
Себе же я пообещала, что после отъезда гостей раскручу его на рассказ о сражениях. Мы шли, и было видно, как просветлело его лицо и исчез с души осадок, оставленный неосторожными словами Рейдена.
В покоях Шерридана еще не было. Я перешла к себе в будуар, где меня уже нетерпеливо дожидались служанки и начали собирать к приему. Их внимание и то, как они вились вокруг меня, было хоть и приятно, но непривычно. Признайте, современному человеку, привыкшему одеваться самому, тяжело воспринять, когда его пытаются одеть, как будто он маленький ребенок.
Мне пришлось проявить характер, и прийти с ними к компромиссу: с косметическими процедурами я полностью отдаюсь им в руки, а вот в плане туалета одеваюсь сама, от них лишь помощь с застежками.
Когда я была готова, то отпустила всех. Перейдя в покои, я наконец застала Шерридана, который одевался к приему.
Он окинул меня взглядом, и его глаза восхищенно зажглись.
– Рия, ты прекрасная повелительница моего сердца! – произнес он, стремительно подходя ко мне и в придворном поклоне целуя мне руку. Если учесть, что из одежды на нем были лишь брюки, то он был больше похож на пирата, а не на придворного, и такая выходка выглядела хулиганской.
Он довольно улыбнулся при виде своего кольца на моем пальце. После того как я приняла его предложение, ношу его постоянно, и это доставляет ему удовольствие.
– А теперь вспомни, что я твоя жена, и лучше поцелуй в губы, – игриво улыбнулась я.
Зря я это сказала, так как мы этим делом малость увлеклись, и очнулась я лишь тогда, когда он уже нёс меня в постель. Пришлось срочно напомнить, что скоро прием, а он ещё не одет.
– Вот именно, – подмигнул он мне, – я ещё не одет, сейчас и тебя разденем.
– Шер, стой! – уже серьезно забеспокоилась я. – Ты знаешь сколько времени я на сборы потратила? Я еще раз их не переживу!
– А вот не будешь меня в следующий раз дразнить!
– Это кто кого дразнит?! – возмутилась я. – Не я же здесь голым торсом свечу и одним своим видом соблазняю.
– Соблазняю значит… – довольный протянул он. Какой-то у него сегодня слух избирательный, и он только это и услышал. – Я же сказал, в постель, – заключил он и, преодолев в несколько шагов оставшееся расстояние, опустил меня на оную.
Пришлось срочно выбираться из его объятий, стараясь не испортить причёску.
– Шер, стой! – попыталась я остановить его поползновения, так как подол моего платья его стараниями уже достиг бедер и поднимался все выше. – Давай лучше вечером горячие источники посетим.
Он замер, обдумывая такой вариант, и я тут же добавила: – Я тебе массаж сделаю…
– Договорились, – согласился он и, встав с постели, отошёл от меня.
Я тут же одернула платье и подозрительно на него посмотрела. То, как легко он сдался, наводило на мысль, что он просто дразнил меня.
– Рия, о чем ты размышляешь с таким забавным выражением лица? – спросил он меня со смешком.
– Да вот подумываю одному коварному кентавру вместо массажа эпиляцию конечностей сделать.
Шерридан рассмеялся и, быстро подойдя ко мне, чмокнул в нос:
– Поздно, ты уже обещала!
Вообще-то, насчет эпиляции я погорячилась. У него на теле волосы росли интересно: на груди и спине их вообще не было, тёмная дорожка появлялась лишь ниже пупка, да на ногах росли мягкие чёрные волоски.
Я решила остаться на постели, если уж он здесь меня разместил, и понаблюдать за его сборами.
– Шер, а кем тебе приходится Сэмюэльсон?
– А почему ты спрашиваешь?
– Просто сегодня узнала, что он, оказывается, прославленный воин.
– От кого?
«Да что ж он все вопросом на вопрос отвечает?» – вздохнула я.
Пришлось в общих чертах рассказать, что была в крыле гостей и случайно узнала от Девильсона.
– Рия, что ты там делала? – встревожился он.
– Искала Сэма.
– Там же оборотни! Только не говори мне, что ты пошла туда без охраны.
– Шер, я не собираюсь по собственному дому ходить с охраной! – возмутилась я.
Вдруг он замер и просиял так, как будто Дед Мороз исполнил его заветное желание.
– Шери, ты чего?! – поразилась я его быстрой смене настроения.
Он пружинистой походкой приблизился ко мне. К этому времени он успел надеть лишь тунику, и если продолжит собираться такими темпами, то мы и к вечеру не выйдем.
– Сердце моё, сегодня ты впервые назвала мой дворец домом, – проворковал он, нежно целуя меня.
Нет, ну он невозможен! Не в силах устоять перед ним, я обвила руками его шею и ответила на поцелуй.
– Так что там насчет Сэма? – спросила я чуть погодя.
– Он действительно прославленный воин и был моим наставником.
– Давно он получил ранение?
– Рия, почему тебя это интересует? – посмотрел на меня внимательно он.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102