Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41
Те, по обыкновению, неприкаянно стояли на краю танцпола. Он помахал им рукой.
— Привет, Нейт, — сказала Кати, покачиваясь на одиннадцатисантиметровых шпильках.
Изабель схватила бокал шампанского и принялась разглядывать незнакомку, завладевшую Нейтом.
— Привет, — сказала она. — Прелестный костюмчик.
— Спасибо, милочка. Я Ребекка Агнелли из Фонда спасения сапсанов Центрального парка, — представилась дама.
Она протянула руку Изабель, но та вытянула обе руки и пьяно заключила даму в объятия.
— Позвольте откланяться, — сказал Нейт, галантно исчезая.
— Блэр! — позвал Нейт, осторожно приоткрывая дверь дамской комнаты. — Ты здесь?
Блэр сгорбилась над унитазом в последней кабинке.
— Вот дерьмо, — тихо выругалась она, вытирая рот туалетной бумагой. Поднялась на ноги и спустила воду. — Сейчас выхожу, — громко крикнула она, дожидаясь, пока Нейт уйдет.
Но Нейт распахнул дверь в туалет и вошел внутрь. На полочке у раковин стояли маленькие флакончики с минеральной водой, духами, лаком для волос, аспирином и лосьоном для рук. Нейт отвинтил крышку с бутылочки с водой и вытряхнул на ладонь пару таблеток аспирина.
Блэр открыла дверцу кабинки.
— Ты еще здесь? — сказала она. Нейт протянул ей таблетки и воду.
— Здесь, — подтвердил он.
Блэр проглотила аспирин и отпила глоток воды.
— Мне гораздо лучше, — сказала она. — Можешь возвращаться в зал.
— Отлично выглядишь, — сказал Нейт, не обращая внимания на ее слова.
Он протянул руку и коснулся обнаженного плеча Блэр. Ее кожа была мягкой и теплой, и он пожалел, что они не могут забраться к ней в постель и уснуть в объятиях друг друга, как когда-то.
— Спасибо, — сказала Блэр. Ее нижняя губа задрожала. — Ты тоже.
— Прости меня, Блэр. Я страшно виноват, — начал Нейт.
Блэр кивнула и зарыдала. Нейт оторвал бумажное полотенце и подал ей.
— Думаю, я сделал это только потому… то есть, я потому сделал это с Сереной… что она доступна, — сказал он, пытаясь придумать верные слова. — Но хотел я быть только с тобой.
Угадал.
Блэр сглотнула. Он сказал именно то, что полагалось по сценарию, крутившемуся в ее голове. Она обняла Нейта за шею и прижалась к нему. Его одежда пахла коноплей.
Нейт отодвинул ее и заглянул ей в глаза.
— Теперь все хорошо? — спросил он. — Ты по-прежнему хочешь быть со мной?
Блэр уловила их отражение в зеркале, заглянула в его обворожительные зеленые глаза и кивнула.
— Если только ты пообещаешь, что не будешь общаться с Сереной, — всхлипнула она.
Нейт намотал прядь ее волос на палец и вдохнул запах ее духов. Так и должно быть — их встречи, их объятия. Тут он справится. Сейчас, а может, и всегда. Зачем ему Серена?
Он кивнул:
— Обещаю.
Они поцеловались — мягкий, печальный поцелуй. В голове Блэр прозвучала музыка, завершавшая сцену. Начало было слегка смазанным, зато конец получился идеальным.
— Идем, — сказала она, высвобождаясь из его объятий и вытирая тушь под глазами. — Посмотрим, все ли в сборе.
Держась за руки, они вышли из туалета. Кати Фаркас, ожидавшая своей очереди, понимающе улыбнулась.
Эй, голубки, — пошутила она, — найдите себе местечко поукромнее!
S и D спускаются с небес
— Потрясная группа! — завопила Серена Ванессе, пытаясь перекричать ударника и бас-гитаристку.
Она раскачивалась на стуле, ее глаза сияли. Дэн едва дышал. Он почти не прикоснулся к своей выпивке.
Ванесса улыбнулась, радуясь, что Серене понравилась музыка. Она-то терпеть не могла группу, хотя никогда бы не призналась в этом Руби. Под «Шуга Дэдди» надо было колбаситься, потеть и трястись — совсем не в духе Ванессы.
Она бы предпочла лежать в темноте, слушая григорианские песнопения или что-то вроде того. Ии-хо!
— Идемте, — сказала Серена, поднимаясь со стула. — Давайте танцевать.
Ванесса покачала головой.
— Я пас, — сказала она. — А ты давай.
— А ты, Дэн? — спросила Серена, потянув его за рукав. — Пойдем!
Дэн никогда в своей жизни не танцевал. Он не знал движений и чувствовал себя деревенским увальнем. Он нерешительно взглянул на Ванессу, которая вздернула черные брови, проверяя его на прочность. «Если встанешь и пойдешь за ней, запишу тебя в полные неудачники», говорил ее взгляд. Дэн встал.
— Почему бы и нет. Пойдем, — сказал он.
Серена схватила его за руку и потянула к самой сцене. Затем начала танцевать, поднимая руки над головой, вскидывая ноги и поводя плечами. Она знала толк в танцах.
Дэн мотал головой и притоптывал в такт, следя за ее движениями.
Серена протянула руки и положила ему на бедра, заставляя их вращаться, наступать и отступать, повторяя движения ее собственного тела. Дэн засмеялся. Серена улыбнулась и закрыла глаза, отдаваясь музыке. Дэн тоже закрыл глаза, позволяя ей вести себя. Он уже не беспокоился о том, что не умеет танцевать, что на нем смокинг, единственный в этом баре, да что там — единственный во всем Уильямсбурге. Он был с Сереной, а остальное не имело значения.
Оставшись одна, Ванесса прикончила сперва свой стакан, затем стакан Дэна. После этого она встала и направилась к бару.
— Отличная футболка, — отметил бармен, увидев ее.
Ему было двадцать с хвостиком, у него были рыжие волосы, небольшие баки и симпатичная лукавая улыбка. Руби не уставала повторять, какой он красавчик.
— Спасибо, — сказала Ванесса, возвращая улыбку. — Купила на днях.
— Тебе стоит чаще носить красное, — сказал он и протянул ей руку. — Я Кларк. А ты Ванесса, да? Сестренка Руби?
Ванесса кивнула. Наверняка он любезничает с ней только потому, что ему нравится Руби.
— Сказать кое-что по секрету? — продолжал Кларк.
Он налил жидкостей из разных бутылок в шейкер для мартини и встряхнул его.
«Вот вляпалась, — подумала Ванесса. — Сейчас он начнет плакаться о своей вечной и безответной любви к Руби. И попросит, чтобы я сыграла роль Купидона или что-нибудь в этом роде».
— Ну валяй, — сказала она.
— Понимаешь, — сказал Кларк. — Вы с Руби часто здесь бываете…
«Началось», — вздохнула Ванесса.
— Но ты ни разу не подошла к бару и не заговорила со мной. А я запал на тебя с первого взгляда.
Ванесса вытаращилась на бармена. Он что, шутит?
Кларк вылил содержимое шейкера в широкий стакан и выдавил туда лайм. Потом подвинул к ней напиток.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41