Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено

220
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 95
Перейти на страницу:

Скиддер ухмыльнулся.

— Ты не прав. Я уже разговаривал с ним.

Фасго подавился едой и покрутил пальцем у виска.

— Кто-то слишком долго сидел в бассейне, — бесстрастно хмыкнул он.

Роа все еще не отрывал взгляда от Скиддера.

— Ты говоришь, что разговаривал с йаммоском?

— Используя Силу.

Затянувшееся молчание прервал Фасго, с терпеливым недоверием повторив:

— Силу?

— Я — джедай, — объявил Скиддер, умудрившись совместить в заявлении скромность и гордость. — Мое настоящее имя — Вурт Скиддер.

— Ну-ну, — раздраженно буркнул Роа, — это, разумеется, многое в тебе объясняет.

— Значит, я была права, — поняла Сафа. — Ты намеренно позволил пленить себя.

Скиддер кивнул.

— В то время я не знал, что у них на корабле военный координатор. Но одно ясно: они перевозят его к планете, которую собираются захватить и использовать в качестве передовой базы для операций. Мы должны узнать этот пункт назначения и найти способ передать эту информацию джедаям или военным Новой Республики.

Первым ответил Роа.

— Предположим, тебе действительно удастся натравить Чайн-каля и хатта друг против друга. Как это поможет тебе получить то, что ты хочешь?

Скиддер опередил его.

— Когда я заработаю доверие йаммоска, он скажет мне, куда мы направляемся.

— Ладно, — осторожно допустил Роа.

— Я использую йаммоска, чтобы управлять довином-тягуном, который ведет корабль.

Роа и Сафа обменялись взглядами.

— А потом? — спросил старик.

Скиддер направил на него взгляд.

— Поднимем мятеж.


* * *


Консульство хаттов на Корусканте было охвачено хаосом. Служащие и дюжины наемных рабочих освобождали пространство от огромного количества антиквариата, подарков на память и коллекционных вещей, которые Голга накопил во время своей слишком короткой службы в качестве генерального консула. Лежа на диване, занимавшем центр внутреннего двора, который он стал считать своим домом, он мог только надеяться, что Галактика в ближайшем будущем вернется в норму и что Борга Всемогущая посчитает его годным к тому, чтобы продолжать служить представителем Нал Хутты в Новой Республике. До этого времени он просто примет ту должность, которую назначит ему Борга, хоть его и бросало в дрожь, когда он только представлял, что его пошлют в такое место, как Шрилуур, Кессель или — он ужасался от одной этой мысли — Татуин.

— Осторожнее с теми кальянами! — прокричал он трем гаморреанцам, которые их упаковывали. — Некоторые из них принадлежали самому Джаббе!

Он опустил свои короткие руки, проклиная себя за то, что не приказал родианцам из своего штата проследить за кальянами. Но они упаковывали в спальне личные принадлежности, а все остальные были слишком заняты тем, что уничтожали документы, ходили к посадочной платформе и обратно или удерживали демонстрантов от штурма посольства, который лишь прошлым вечером пыталась осуществить одна группа.

Суматоха была распорядком дня с тех пор, как ГолоСеть привлекла внимание к тому, что Нал Хутта заключила сепаратный мир с йуужань-вонгами и что хатты прерывали дипломатические отношения с Новой Республикой. Если бы Борга заблаговременно известила Голгу, посольство закрыли бы тихо. Но вместо этого башня «Валорум» в старореспубликанском стиле стала мишенью для каждого беженца из Внешних территорий на Корусканте, и поэтому находиться там было опасно.

Служащие, командированные и штатные сотрудники, включая поверенных в делах Голги, сворачивали лагерь. Поставщики отказались доставлять пищу и другие необходимые припасы. Корускантская энергостанция устраивала сбои питания, а водоснабжение сократилось настолько, что ежедневные ванны в переоборудованном фонтане пентхауза стали невозможными. Число сообщений о заложенной бомбе перевалило за сотню, но ни одного устройства найдено не было, а по ГолоСети быстро и неистово распространялись слухи, обвинявшие хаттов во всем, от измены до саботажа, многие призывали арестовать всех хаттов поголовно, некоторые пропагандировали объявление им войны.

Даже сейчас на смотровом балконе башни напротив собралась толпа разнообразных видов, они монотонно требовали возмездия, потрясали в воздухе кулаками и взывали к непрекращающемуся потоку воздушного транспорта огромными разноцветными голографическими плакатами, порицающими хаттов. Вначале Голга терпел крикливое собрание, но потом приказал занавесить транспаристиловые окна, чтобы каждый раз, когда он входил в комнату, его не встречало зрелище демонстрантов.

В любом случае, скоро разъяренная толпа станет лишь неприятным воспоминанием. Он будет на пути в Нал Хутту, а потом займется дипломатическими обязанностями где-то в другой части Галактики. Он снова начал беспокоиться о назначении на Татуин, когда его прервало появление его секретаря-тви'лекка.

— Ваше высочество, сенатор Новой Республики Шеш просит аудиенции.

— Сейчас? — недоверчиво спросил Голга. — Разве сенатор Шеш не понимает, что я готовлюсь к отбытию?

— Она понимает, ваше высочество. Но она утверждает, что крайне важно, чтобы она поговорила с вами до отъезда. Она также утвеждает, что вы упустите уникальную возможность, если предпочтете не давать ей аудиенцию.

— Уникальную возможность, да ну. Это сенатор Вики Шеш с Куата?

— Да, ваше высочество.

Лицо Голги исказилось в насмешке.

— Член Консультативного совета и Совета по безопасности и разведке. Сказать тебе, что это за уникальная возможность? Она собирается просить меня служить агентом разведки Новой Республики. Она пообещает щедрую компенсацию за то, чтобы я осведомлял ее комитет о том, что происходит при дворе Борги — кто приходит и уходит, о каких делах разговаривают. Она в самых убедительных выражениях будет ручаться, что йуужань-вонги в конце концов предадут хаттов и что Боргу свергнут. Она не поленится заверить меня, что однажды Новая Республика восторжествует и я пожну плоды своего предательства — меня наградят должностью, подходящей моему новому положению. Возможно, место здесь, на Корусканте, или политическое назначение на мир по моему выбору.

Тви'лекк подождал, чтобы быть уверенным, что Голга закончил.

— Значит, я сообщу ей, что ваше высочество не заинтересовано в разговоре с ней?

Голга моргнул и смочил губы своим толстым заостренным языком. Озвучив свои размышления, он понял, что они приобрели неожиданное правдоподобие; поэтому, взмахнув своими крошечными руками, он якобы неохотно проговорил:

— Нет. Введите ее. Но дайте ей понять, что я спешу.

Тви'лекк вежливо поклонился и покинул комнату. Когда он вернулся минуту спустя, с ним была миловидная темноволосая женщина-человек, на которой даже обычное тускло-коричневое одеяние сенатора выглядело как вечернее платье. Голга был из клана Бесадии, но больше, чем с каплей крови Десилийик в своих венах, что объясняло его слабость к человеческим женщинам. Наблюдая за Вики Шеш, он представил, как она танцует для него или достает ему сочные кусочки живой еды. Даже большей неожиданностью, чем ее красота, было то, что она, очевидно, пришла одна, даже без переводчика.

1 ... 36 37 38 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - Джеймс Лучено"