Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Отель «Бертрам» - Агата Кристи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отель «Бертрам» - Агата Кристи

383
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отель «Бертрам» - Агата Кристи полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 56
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

– Вы ведь имеете к нему отношение, не так ли, мистерХоффман?

Мистер Хоффман передернул плечами.

– Так много всего, – сказал он, – что даже неупомнишь. Дел огромное количество, я очень загружен.

– Я знаю, что ваша деятельность весьма многогранна.

– Да. – Мистер Хоффман выдал деревяннуюулыбку. – Вы считаете, что я как-то связан с этим, как бишь его, отелем«Бертрам»?

– Я не сказал бы, что связаны. На самом деле вы имвладеете, не так ли? – спросил Папаша вполне добродушно.

На этот раз мистер Хоффман зримо напрягся:

– Кто вам это сообщил, позвольте узнать?

– Но ведь это верно? – бодрым тоном ответилвопросом на вопрос старший инспектор Дэви. – На мой взгляд, неплоховладеть таким местечком. Вообще-то, вам бы следовало им гордиться.

– О да, – сказал Хоффман. – Как-то сразу я несмог вспомнить, понимаете ли. – Он смущенно улыбнулся. – Мнепринадлежит в Лондоне значительная собственность. Недвижимость – хорошеепомещение капитала. Иногда она попадает на рынок, я бы сказал – кстати, и тогдаесть шанс купить ее по дешевке.

– И что, отель «Бертрам» продавался дешево?

– Ну, он в то время становился убыточным, –объяснил мистер Хоффман, покачав головой.

– Да, но теперь-то он твердо стоит на ногах, –заметил Папаша. – Я был там всего пару дней назад. Меня потрясла тамошняяатмосфера. Приятные, старомодного толка постояльцы, уютные старомодныепомещения, никакой суеты, много роскоши, которая не бросается в глаза.

– Я лично очень мало об этом знаю, – отозвалсяХоффман. – Это просто одно из вложений капитала для меня, но, насколькомне известно, дела там идут неплохо.

– Да, там у вас, как я понял, отличный управляющий.Хамфрис, кажется? Да, точно, Хамфрис.

– Замечательный человек, – подхватил мистерХоффман. – Я предоставляю ему полную свободу. Только раз в годпросматриваю балансовую ведомость, чтобы убедиться, что все в порядке.

– Там было полно титулованных особ, – заметилПапаша. – И богатых американских туристов. – Он задумчиво покачалголовой. – Прелюбопытное сочетание.

– Вы говорите, были там на днях? – поинтересовалсяХоффман. – Не по служебным делам, надеюсь?

– Ничего серьезного. Просто некая загадочная история.

– Загадочная история? В отеле «Бертрам»?

– Такое впечатление, что да. «Дело об исчезновениисвященнослужителя», так это можно назвать.

– Да вы шутите! – воскликнул Хоффман. –Работаете под Шерлока Холмса.

– Этот священник вышел из отеля однажды вечером, ибольше его никто не видел.

– Интересно, – произнес Хоффман, – но такоеслучается. Помню, много-много лет назад была настоящая сенсация. Полковник…дайте-ка вспомнить… по-моему, полковник Фергюсон, один из конюших королевыМарии, вышел из своего клуба однажды вечером, и его тоже больше никогда невидели.

– Разумеется, многие из этих исчезновенийдобровольны, – заметил Папаша.

– Вам это лучше знать, дорогой мой старшийинспектор, – согласился мистер Хоффман и добавил: – Я надеюсь, в отеле«Бертрам» вам оказали необходимое содействие?

– Они не могли быть любезнее, – заверил егоПапаша. – Эта мисс Горриндж, она там, вероятно, уже много лет?

– Возможно. Я ведь не в курсе таких дел. Видите ли, таму меня нет никакого личного интереса. Вообще-то, – и тут он обезоруживающеулыбнулся, – меня удивило, как вы узнали, что отель принадлежитмне. – Это был завуалированный вопрос, и в глазах у Хоффмана сновамелькнула тревога, что Папаша и отметил для себя.

– Видите ли, бизнес в Лондоне так разветвлен, чтонапоминает огромную загадочную мозаику, – ответил он. – Мне пришлосьбы голову сломать, если бы я вынужден был всем этим заниматься. Насколько японимаю, та компания, которая, кажется, называется «Мэйфер холдинг траст»,является зарегистрированным владельцем. Но они, в свою очередь, принадлежат ещекому-то и так далее. А суть все-таки в том, что отель принадлежит вам. Всеочень просто. Я прав, не так ли?

– Я и другие директора, как вы бы сказали, стоим заэтим, – довольно неохотно признал мистер Хоффман.

– Другие директора? Кто они? Вы и, как я полагаю, вашбрат?

– Мой брат Вильгельм действительно принимает участие вэтом предприятии. Но вы должны осознать, что «Бертрам» – лишь звено в цепиразличных отелей, офисов, клубов и прочей недвижимости в Лондоне.

– Кто же еще в совете директоров?

– Лорд Помфрет, Абель Айзекштейн. – В голосе Хоффманазвучало раздражение. – Вам что, действительно все это нужно знать? Толькоради того, чтобы расследовать «Дело об исчезнувшем священнике»?

Папаша отрицательно мотнул головой и принял виноватый вид.

– Думаю, мной просто движет любопытство. Поиски исчезнувшегосвященника привели меня в «Бертрам», и тут у меня появился некий общий интерес,если вам ясно, что я имею в виду. Одно цепляется за другое и так далее.

– Полагаю, что так иногда бывает. А теперь, – онулыбнулся, – ваше любопытство удовлетворено?

– Когда ищешь правду, лучше всего обратиться кпервоисточнику. – Папаша поднялся. – Есть еще одно, что мне хотелосьбы узнать, но, боюсь, этого-то вы мне и не скажете.

– Слушаю вас, старший инспектор? – Голос Хоффманазвучал настороженно.

– Где отель «Бертрам» набирает свой персонал?Замечательный персонал! Взять хотя бы Генри, который похож на эрцгерцога илиархиепископа. Тот, кто подает чай и превосходные оладьи. Просто незабываемоевпечатление.

– Значит, вы любите оладьи с большим количествоммасла? – Неодобрительный взгляд Хоффмана на какое-то время задержался наокруглой фигуре Папаши.

– Думаю, по мне это заметно, – сказалПапаша. – Ну что ж, больше не стану отнимать у вас время. Вы навернякаочень заняты новыми проектами приобретения недвижимости или чем-нибудь в этомроде.

– Вижу, вам доставляет удовольствие прикидываться, чтовы в этом ничего не смыслите. Нет, я ничем таким не занят. Я не позволяю деламслишком поглощать меня. У меня простые вкусы. Я и живу просто, позволяю себеотдыхать, выращиваю розы, уделяю внимание семье, которой очень предан.

– Вот это жизнь, – сказал Папаша. – Как бымне хотелось пожить так!

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

1 ... 36 37 38 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отель «Бертрам» - Агата Кристи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отель «Бертрам» - Агата Кристи"