Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Смертельные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смертельные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 62
Перейти на страницу:
спине. Его дыхание пахнет виски. Но есть и нотки чего-то другого. Я извиваюсь в его объятиях, его темно-карие глаза пристально смотрят на меня, когда я порывисто открываю свои.

Снова принюхиваюсь. Парфюм? Очень много парфюма. Отталкиваюсь от него и вскакиваю с кровати.

— Какого хрена? — требую я.

— Что такое? — спрашивает он. Смущение — крайне странное выражение лица для Крю. Он потирает подбородок, наклоняя голову в сторону.

— Какого хрена от тебя пахнет женскими духами?

Его брови нахмуриваются, а затем Крю закатывает глаза. На самом деле, блядь, закатывает глаза. Я прихожу в ярость еще до того, как он успевает объяснить.

— У меня сегодня была встреча, и девушка вся была в этой дряни.

— Ты ее трахал? — требую я.

Его глаза сужаются.

— Ревнуешь, принцесса?

Я? Ревную, блядь?

— Мы просто быстро перепихнулись. К чему мне ревновать? Но я не позволю тебе залезать в мою постель, когда ты был с другой женщиной. Убирайся к чертовой матери! И сделай это прямо сейчас!

— Быстро перепихнулись? Ты все еще притворяешься, что это именно так?

— Убирайся нахуй, Крю!

— Я не уйду, — он делает вид, что ложится удобнее. Будь я проклята, если позволю этому человеку заставить меня покинуть мой собственный дом. Прыгаю к ящику прикроватной тумбочки и достаю пистолет, который лежал там без дела с тех пор, как я только купила эту квартиру. Направляю пистолет на него, и он мрачно смеется.

— О, принцесса. Ты же не хочешь меня злить.

— Не думаю, что тебе стоит говорить это женщине, направляющей в твою сторону пистолет.

— Ты не выстрелишь в меня, — осмеливается он.

Вздергиваю бровь.

— Ты так уверен? Ты забыл, чья я дочь?

На мгновение он замолкает. Размышляет.

— Я не спал с ней.

— И со мной сегодня ты точно спать не будешь. Пошел нахер, Крю.

Мои руки тверды, но дикая буря ярости лижет каждый мой дюйм. Из-за мысли о Крю с другой женщиной? Нелепо. Я не должна испытывать такие чувства из-за секса.

Какая разница, спал ли он с кем-то еще? Он не мой, и мне наплевать. Так почему же я наставляю на него пистолет при одной только мысли, что он мог это сделать?

Замечаю выпуклость в его штанах. Его горячий взгляд, полный желания, зажигает меня. И я ненавижу то, как сильно он действует на меня. Как сильно я этого хочу.

— Ты просто больной ублюдок, ты знаешь об этом?

Он мрачно улыбается.

Снимаю пистолет с предохранителя.

— Я серьезно, Крю. Убирайся, — повторяю я, направляя пистолет ему в грудь.

Его улыбка слабеет.

— У тебя месячные?

Мой разум пустеет и переключается на непреодолимую ярость. Я целюсь в прикроватную лампу сбоку от него. Она взрывается рядом с ним, а он даже не вздрагивает, продолжая смотреть на меня.

Он присвистывает.

— Что ж, буду считать это «да», — он встает, заполняя собой все пространство. Я держу его под прицелом, отступая на свою сторону кровати, пока он обходит ее, и указываю на дверь.

— Я отпущу тебя только на эту ночь, принцесса. Но я преподам тебе урок. Ты должна знать, что это не очень красиво — направлять пистолет на своего мужа.

— Иди. На. Хуй. Отсюда! — кричу ему вслед, когда слышу щелчок двери. Сердце колотится в груди. Бросаю пистолет на кровать, внутренне кривясь от того, что мне пришлось его использовать.

Блядь. Смотрю на разбитый фарфор возле моей кровати. Падаю на колени и начинаю собирать более крупные осколки. Что, черт возьми, со мной не так? Теперь, когда я собираю кусочки, мои руки трясутся.

Мне плевать, спит ли Крю с кем-то еще. Пытаюсь убедить себя в этом, но тревожное чувство сохраняется, как бы я себя ни убеждала.

Я не буду влюбляться в кого-то вроде Крю Монти. И резкий удар реальности в три часа ночи доходит до меня.

Мне нужно остановить это прямо сейчас.

Потому что он поглощает меня.

Полностью.

Глава 36

Райя

— Ты, должно быть, шутишь.

Смотрю на подарочную корзину, которая пять минут назад была доставлена в мой офис и теперь стоит на моем столе. Гигантская вещица занимает по меньшей мере половину пространства.

На карточке написано…

Мисс Риччи

Надеюсь, в это непростое время ты не встретишь слишком много трудностей. Дни месячных, наверное, сложные. Твое тело — твой храм. И я прощу твое иррациональное поведение вчера вечером.

Поправляйся скорее,

Твой будущий муж

Корзина наполнена разными вещами. Букет орхидей, коробка шоколадных конфет, несколько бомбочек для ванны (хотя у меня нет ванны) и достаточное количество закусок, чтобы заполнить половину моего шкафа. И… это лекарство от кашля?

Мысль о том, что Крю самостоятельно приобрел любую из этих вещей, почти заставляет меня смеяться, но я уверена, что он поручил это организовать одному из своих людей. И эта корзина меня серьезно бесит. Смотрю то на нее, то на мусорное ведро. Но корзина больше, чем ведро.

Мой телефон высвечивает еще одно электронное письмо.

Мисс Риччи

Полагаю, ты уже получила корзину. Можем ли мы встретиться сегодня вечером за ужином, если ты достаточно здорова для этого?

Ответь.

Крю.

— Требовательный мудак! — рычу на свой телефон.

— Извини? — спрашивает мистер Лука, входя в мой кабинет.

Я почти прячу телефон, как будто поймана на чем-то противозаконном.

— Ух ты, впечатляющая корзина. — он присвистывает. — Запоздалый подарок на день рождения?

— Нет, — убираю ее. — Но она слишком большая, чтобы поместиться в мусорку.

Поэтому бросаю корзину рядом с мусоркой и надеюсь, что кто-нибудь из уборщиков получит от нее удовольствие.

Его брови сдвинуты вместе, когда он закрывает за собой дверь.

— Я надеялся, что смогу провести с вами короткую беседу.

— Все в порядке? — спрашиваю я, предлагая ему место напротив меня, но он отказывается, поэтому стараюсь не садиться вовсе. Задумчиво постукиваю ногтем по столу.

— Если речь идет о должности Брайана, я сама сказала совету директоров, что не вступлю в эту должность, пока не закрою дело Торриси.

Он расплывается в улыбке.

— Дело не в этом.

Хорошо.

— Я подумал, что должен связаться с вами и узнать, как у вас дела. Мне сказали, что, возможно, последнее время вы проводили в неблагоприятной компании.

— Неблагоприятная компания? Вы же понимаете, что это моя работа, не так ли?

— Я говорю о том типе людей, который может быть у вас вне работы. Это может поставить под угрозу фирму.

Моя ладонь лежит на столе.

— В частности, я говорю о Крю Монти.

— Вы собираетесь прочесть мне отеческую лекцию о том, чем мне следует заниматься в

1 ... 36 37 38 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смертельные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смертельные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел"