Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

class="p1">В штабе было заранее решено, что Элли останется у выхода в Пещеру, чтобы не подвергаться случайностям боя, и защищать её будут Смелый Лев и Топотун. Льву такое назначение было не по нутру, но пришлось подчиниться: он не очень надеялся на проворство и сообразительность набитого опилками медведя.

Чарли Блек устроился в паланкине, положил возле себя пару пистолетов и весь свой запас патронов.

— Клянусь ураганом! — проворчал он. — Кажется, битва будет горячая. Вот они, красавчики, мчатся взять нас на абордаж!

Уже десятки колоссальных птиц кружились в воздухе, а к Элли подходили всё новые и новые вороны, и у девочки уже кружилась голова, заплетался язык и не хватало дыхания. Однако она стойко продолжала своё дело.

Оружие — факелы!

Дин Гиор, распушив свою чудесную, единственную в Волшебной стране бороду, шёл вперёд огромными шагами. За ним поспешали Лестар и Мин Кокус, а далее стройно отбивали шаг колонны Мигунов, обвешанных оружием. Но вот дорога разделилась надвое, и войско остановилось в нерешительности. И тут из рощицы выскользнул небольшой человек с бледным лицом и большими чёрными глазами, в оранжевой лакейской ливрее. Он приблизился к Дину Гиopy, протянув руки в знак того, что у него нет враждебных намерений, и сказал:

— Я — Фенелла! Меня послал к вам Страшила Мудрый, служить вам проводником.

Радостный ропот пронёсся по рядам, а фельдмаршал воскликнул:

— От всей души приветствуем вас, сударь! Вы уже оказали нам ряд серьёзных услуг, а теперь продолжаете их. Что с нашим другом Страшилой?

— Он жив и здоров, находится в литейной мастерской и через адъютантов держит связь с рабочими нашей страны.

Это известие быстро распространилось по всей армии и подействовало на людей, как подкрепляющий бальзам. Они бодро зашагали по дороге, указанной Фенеллой. У полуразвалившейся хижины Фенелла сделал знак остановиться.

— Господин фельдмаршал, — сказал он, — здесь склад факелов, заготовленных невольниками по приказу Страшилы Мудрого.

— Зачем они нам? — удивился Дин Гиор. — Мы и так всё видим.

— Они послужат вам боевым средством, — объяснил Фенелла. — Я не намерен хулить ваше войско, но солдаты семи королей неизмеримо лучше владеют оружием. Ведь в этом их ремесло, оно переходит от отца к сыну, они его усваивают с детства. И вам придётся сражаться в сумраке, где мы различаем предметы несравненно лучше, чем люди верхнего мира. Вас расстреляют из луков, забросают дротиками, поразят копьями. Вы можете победить лишь в том случае, если ослепите глаза противников светом факелов.

Простое и умное объяснение Фенеллы заставило всех прославить мудрость Страшилы, давшего соотечественникам средство к победе. Факелы разошлись по рукам, но зажигать их прежде времени не стали. Армия двинулась дальше.

Вот и невольничий посёлок. Он казался безлюдным, но у двери каждой хижины стоял надсмотрщик с мечом в руке. По приказу короля Ментахо пленников загнали в дома, чтобы они не могли присоединиться к наступающему неприятелю.

Но Ментахо слишком понадеялся на щиты, он не предполагал, что армии верхнего мира так скоро появятся в Пещере. Надсмотрщики бежали, и из хижин хлынули освобождённые невольники. Их лица преобразила радость, плечи распрямились. С суровой решимостью граждане Изумрудного города и Жевуны разобрали оружие — мечи, кинжалы и копья — и влились в ряды своих собратьев. У них, правда, не хватало воинского мастерства, но зато была неистребимая жажда свободы, жажда мести за те мучения, что им пришлось вытерпеть…

Отряд, увеличенный вдвое, продвигался к Городу Семи владык. И впереди показались ряды солдат, одетых в чёрное: передовой отряд воеводы Гарринчо. Ещё целая сотня шагов оставалась до сближения, как в воздухе запели стрелы.

— Ложись! — крикнул Фенелла.

Не все успели последовать его совету, и первые убитые и раненые упали на землю. С самого Дина Гиора стрела сбила шлем, и он остался с непокрытой головой.

Но тотчас в армии Гиора вспыхнули сотни факелов, и подземные воины были ослеплены. В их рядах наступило смятение. Они продолжали стрелять, но не могли целиться, и их стрелы уже не находили жертв.

Армия Мигунов наступала. И какую же великую услугу оказала им предусмотрительность Страшилы! Лучшим оружием Мигунов в рукопашной схватке оказались ярко горевшие факелы. Солдаты Гарринчо отворачивались, иные пытались закрыть глаза левой рукой, раздавали удары наугад, а противники разили их наверняка.

Разгромленный авангард семи подземных владык бежал, оставив на земле десятки трупов, а Мигуны и Жевуны потеряли всего несколько человек. Наступление продолжалось: главные силы врага были впереди.

Предатель получил по заслугам

Дин Гиор и Чарли Блек двигались с северо-востока, а Железный Дровосек и Урфин Джюс шли с северо-запада. Король Ментахо всё время получал донесения о ходе боёв от связистов, летавших на ящерах. На северо-запад он послал сильный отряд под командованием воеводы Карпаньо. Здесь сражение развернулось по-другому.

В отряде Железного Дровосека не было факелов. Арриго, как и Фенелла, знал воинское мастерство подземных солдат и рассказал о нём Дровосеку. Было произведено перестроение. Впереди стали в три шеренги дуболомы, образовав непробиваемый заслон для стрел. И так как Мигуны были ростом значительно ниже дуболомов, то они очутились за надёжной деревянной стенкой.

Когда полк Гарринчо приблизился к дуболомам, они устремили на людей свои глаза, сделанные из стеклянных пуговиц, и нерешительно спрашивали:

— Это свои или чужие? Бить их или не бить?

— Это чужие! — кричал Урфин. — Бейте их без пощады!

Битва продолжалась недолго. Стрелы и мечи не могли повредить дуболомам. Они вплотную подошли к солдатам Карпаньо, поднялись в воздух тяжёлые молоты и ломы, и Карпаньо в ужасе бежал, опередив своих воинов, хотя был толст и стар.

Ментахо получил донесение, что с севера подступает к городу третья армия — восставшие крестьяне, рудокопы, искатели изумрудов, рабочие с фабрик и заводов. Их сопровождает сильный отряд дуболомов во главе с генералом, который выделяется из всех огромным ростом и зычным голосом. А ведёт эту армию Страшила, до того укрывавшийся в литейной мастерской.

Узнав эту тревожную весть, Ментахо схватился за голову.

«Кажется, приходит конец нашей тысячелетней власти, — подумал он. — О, проклятый, трижды проклятый Руф Билан, подбивший нас на этот злосчастный поход!.. Но что бы дальше ни случилось, предатель получит свою награду…»

— Где Руф Билан? — крикнул он. — Привести ко мне Руфа Билана!

Билана разыскали в лакейской и представили перед грозное лицо короля. Чувствуя беду, Билан с воплем бросился к ногам Ментахо.

— Довольно! — взревел разъярённый король. — Тебя слишком долго терпела земля! Повесить предателя!..

Так нашёл свой конец изменник Руф Билан.

Битва гигантов

Три освободительные армии вели успешные

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков"