Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
желая позволить выбить себя из колеи и увести разговор в сторону.
Пусть увидит ее злость, иначе он может зайти еще дальше, и что тогда!
– Я очень сожалею. – Теперь он снова смотрел ей в глаза.
– И как? Ты нашел что-нибудь?
– Нет, прости, там на самом деле нечего искать. Уоллисы кажутся мне хорошими людьми.
– Тогда чего ради ты взялся за поиски?
– Говорю же, сам не уверен. Буду точно знать, когда найду.
– Ты мне хотя бы сейчас не лжешь?
Дин выглядел оскорбленным одним только предположением, что он вообще способен соврать.
– Я всегда говорю тебе только правду, – сказал он после небольшой паузы. – Спроси о чем угодно, если хочешь, и я буду абсолютно честен.
– Мы оба знаем, что у нас все непросто.
– Так давай поговорим. Обещаю ответить на любые вопросы, на какие смогу, – вздохнул он.
– У меня сейчас нет времени играть в «верю – не верю».
Она пошла к выходу, но Дин последовал за ней и схватил за запястье. Имоджен повернулась и выразительно посмотрела на руку – он немедленно отпустил.
– Я продолжу поиски. У меня такое чувство, что я близок к чему-то очень важному. Но я не буду путаться у тебя под ногами. Позвони, если захочешь увидеться, я не собираюсь препираться с тобой здесь.
Дин первым вышел из участка, не дав Имоджен вымолвить ни слова.
О чем, черт побери, он говорил? Не в его характере напускать таинственность. Наоборот, его излишняя прямота порой ставила их отношения под угрозу, правда, она же и привлекала Имоджен. Ей хотелось верить, но, вопреки стараниям, она не могла игнорировать преступное прошлое Дина. Как связать жизнь с мужчиной, который у нее на глазах отрубил другому человеку конечность? С этим фактом удавалось мириться, только не думая о нем. Наверное, именно испытания, через которые им довелось пройти вместе, и стали основой близости, настолько тесной, что невозможно заставить себя разрушить ее. Сама судьба накрепко связала их. По крайней мере, сейчас. Ум Имоджен, вероятно, не достаточно силен, чтобы взять верх над велением сердца. Оставалось надеяться, что она не пустит под откос свою жизнь и все, ради чего трудилась, из-за любви к мужчине. Она ничего не сумела бы изменить даже при желании – просто не контролировала ситуацию. Оставалось лишь осознать свою слабость. Нет, даже хуже. Она чувствовала себя так же, как прежде ее мать. Многие годы Ирен Грей отодвигала собственные нужды и потребности дочери на второй план, а главным для нее неизменно оставался муж. Имоджен не понимала, какие мысли и эмоции заставляют женщин так вести себя. Иррационально, самоубийственно, нелогично. Но вот теперь она сама оказалась в подобном положении. Она не хотела, чтобы Дин ушел. Что бы он ни сделал. Именно этого она боялась больше всего. Воображала, как он сделает нечто ужасное, абсолютно непростительное, а она все же простит его.
Глава 28
Небо казалось океаном крапчатой голубизны из-за мелких белых облачков, разбросанных по нему и уходящих в бледную холодную бесконечность. Гэбриел всасывал свежий воздух, словно наркотик. От цветочной пыльцы ныли легкие, но даже это ощущение было приятным. Он дышал глубоко, спокойно, размеренно. Он мог контролировать это сейчас и будет контролировать впредь. Гэбриел оглянулся на других заключенных. Не под извечным «дневным» светом флуоресцентных ламп в крыле тюрьмы, где на их лицах проявлялись все нездоровые оттенки серого.
Подошли Кензи и Спаркс. Оба с непривычки щурились. Солнце отчетливо выдавало бледность их лиц. Обоим остро не хватало мелатонина. Что до Сола, то он был на еженедельной встрече с медсестрой.
Спаркс закурил.
– Давно здесь парится Ашер? С какого времени? – внезапно спросил Гэбриел, у которого слова будто сами слетели с языка.
– Если говорить об этой его ходке, то он прибыл за несколько недель до тебя, но наши дорожки пересекались и раньше, – ответил Спаркс.
– Он всегда был таким?
– Чудовищной мразью? Всегда, – сказал Кензи.
– Одним словом, человек не вашего круга?
– Абсолютно не нашего. Он становится голубым только в тюрьме, а на воле предпочитает женский пол. Мне же по душе люди, не путающиеся в сексуальных пристрастиях. Кроме того, он все сводит к власти над другими зэками, а это даже с сексом ничего общего не имеет.
– Помяни дьявола… – сказал Гэбриел и выпрямился во весь рост, заметив, как к ним вразвалочку направляется Ашер.
Приблизившись, тот взял из пальцев Спаркса сигарету и глубоко затянулся. Спаркс при этом всем телом подался назад. Гэбриел про себя отметил: его приятели побаиваются Ашера и тот прекрасно знает об этом.
– Можно присоединиться к вашему хору мальчиков?
– Почему тебе обязательно надо быть таким навязчивым козлом? – не смог скрыть раздражения Гэбриел.
– Ну вот! Не слишком вежливо так приветствовать друга, как считаете? – Ашер шагнул вперед, чуть раскачиваясь, как флиртующий подросток, а потом обвел пальцем узор на футболке Гэбриела.
Гэбриел просто наблюдал за ним. Ашер хотел, чтобы он тоже отпрянул, выдал страх, но не добился своего.
– Мы тебе не друзья, Ашер. Хотя ты и сам это прекрасно знаешь.
– В таком случае, кто мы такие? Например, кто я для тебя? – Ашер стоял теперь совсем близко и мог говорить шепотом.
– Для меня ты пустое место, и только.
Он смотрел Ашеру прямо в глаза.
Гэбриел заметил, как тот задержал дыхание. То же самое происходило с Эммой, когда она вожделела его. Неужели его поведение только на руку Ашеру? Может, он поступал именно так, как хотел враг, умело просчитавший возможную реакцию? Стало ли все это частью продуманного плана?
– Может, тебе подкатить с кому-то другому? Кто реально захочет тебя? Или, знаешь, вообще спрячь свою бледную рожу в тенистый уголок, пока не опозорился, – нервно рассмеялся Кензи.
– Я вижу, ты позволяешь подружке сражаться за тебя, – ухмыльнулся Ашер, глядя на Гэбриела.
Гэбриел обнял Кензи за плечи и прижал к себе. Выражение лица Ашера сразу же изменилось, выдав изумление.
– На воле, Ашер, я бы прошел мимо тебя и даже не оглянулся. Хотя мы едва ли вообще встретились бы. Ты вращаешься совсем в других кругах, потому что намного ниже меня по социальному статусу. Понял? – Кулаки Гэбриела сжались. Он заставил себя успокоиться и дышать ровнее.
– Зато здесь мы равны, – парировал Ашер.
– Ты уверен? Я вижу перед собой лишь маленького жалкого крысенка, который из кожи вон лезет, чтобы на него обратили внимание.
– Точно! Мы будем звать тебя Крысенком Роландом[8], – уже искреннее рассмеялся Кензи.
Ашер окинул Кензи таким взглядом, какого прежде Гэбриел у него не
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94