Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » «Громоотвод» - Энтони Горовиц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга «Громоотвод» - Энтони Горовиц

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Громоотвод» - Энтони Горовиц полная версия. Жанр: Боевики / Сказки / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:
понимать, что это будет его единственная награда.

Она заговорила – впервые с тех пор, как он вошёл в кабинет.

– Возможно, тебе будет интересно узнать об операции прикрытия.

– Конечно…

Она посмотрела на Бланта. Тот кивнул.

– Во-первых, в газетах правды обо всём произошедшем не ищи – её там не будет, – начала она. – Мы объявили, что эти события являются государственной тайной – это значит, что никому не разрешается сообщать о том, что произошло. Церемония в Музее науки, конечно же, транслировалась в прямом эфире, но, к счастью, нам удалось прервать трансляцию раньше, чем камеры успели показать тебя. Собственно, никто не знает, что весь этот хаос вызвал четырнадцатилетний мальчик.

– И не узнает, – пробормотал Блант.

– Почему? – Алексу не понравилось, как это прозвучало.

Миссис Джонс пропустила вопрос мимо ушей.

– Газеты, конечно, должны хоть что-то написать, – продолжила она. – Мы выдали им версию, что на Сейли напала неизвестная до этого террористическая организация, и теперь он скрывается.

– А где Сейли? – спросил Алекс.

– Мы не знаем. Но мы его найдём. От нас он не скроется нигде на Земле.

– Хорошо, – с сомнением протянул Алекс.

– Что касается «Громоотводов», то мы уже объявили, что на производстве выявился опасный недочёт: любой, кто включит этот компьютер, получит удар током. Это, конечно, неловкая ситуация для правительства, но их все отозвали, и мы сейчас отправляем их на переработку. К счастью, Сейли оказался настолько фанатичным, что запрограммировал компьютеры таким образом, что вирус оспы мог выпустить только премьер-министр в Музее науки. Ты сумел уничтожить пусковое устройство, так что даже те несколько школ, которые попытались включить компьютеры самостоятельно, не пострадали.

– Несчастье было очень близко, – сказал Блант. – Мы проанализировали несколько образцов. Вирус смертельный. Даже хуже, чем те, которые Ирак выращивал у себя во время войны в Заливе.

– Вы знаете, кто поставщик? – спросил Алекс.

Блант кашлянул.

– Нет.

– Подводная лодка, которую я видел, была китайской.

– Это может ничего не значить. – Блант явно не хотел об этом говорить. – Но, будь уверен, мы наведём все необходимые справки…

– А что насчёт Ясена Григоровича? – спросил Алекс.

Разговор продолжила миссис Джонс.

– Мы закрыли фабрику в Порт-Теллоне, – сказала она. – Арестовали почти всех работников. К сожалению, нам не удалось поговорить ни с Надей Фоль, ни с человеком, которого ты знал как мистера Грин.

– Он был не слишком разговорчив, – ответил Алекс.

– Нам очень повезло, что самолёт врезался в заброшенный док, – продолжила миссис Джонс. – Никто больше не погиб. Что касается Ясена, то он, скорее всего, исчезнет. Судя по тому, что ты нам рассказал, он явно не работает на Сейли. Он работает на людей, которые финансировали Сейли… и я сомневаюсь, что они остались им довольны. Григорович, скорее всего, уже где-то на другой стороне света. Но однажды мы, возможно, найдём его. Мы не перестанем искать.

Повисла долгая тишина. Похоже, два главных шпиона уже сказали всё, что хотели. Но оставался ещё один вопрос, который никто не обсуждал.

– Что будет со мной? – спросил Алекс.

– Ты вернёшься в школу, – ответил Блант.

Миссис Джонс достала конверт и протянула его Алексу.

– Чек? – спросил он.

– Письмо от врача, где говорится, что ты три недели болел гриппом. Очень тяжёлым гриппом. Если кто-то заинтересуется – врач настоящий. Проблем у тебя не будет.

– Ты будешь дальше жить в доме своего дяди, – сказал Блант. – Твоя экономка, Джек-Как-Там-Её, будет за тобой приглядывать. Так мы будем знать, где ты, если ты снова нам понадобишься.

Если ты снова нам понадобишься. Эти слова напугали Алекса больше, чем всё, что с ним произошло за последние три недели.

– Вы, должно быть, шутите, – сказал он.

– Нет. – Блант окинул его холодным взглядом. – У меня нет привычки шутить.

– Ты очень хорошо справился, Алекс, – сказала миссис Джонс более примирительным тоном. – Сам премьер-министр попросил нас передать тебе благодарность. И, сказать по правде, было бы замечательно, если бы кто-нибудь такой юный, как ты…

– И такой талантливый, как ты, – вставил Блант.

– …время от времени мог работать на нас.

Она взмахнула рукой, предупреждая любые споры.

– Давай сейчас не будем об этом говорить, – сказала она. – Но если снова возникнет необходимость, возможно, мы выйдем с тобой на связь.

– Ага. Конечно.

Алекс посмотрел на шпионов. Для таких людей «нет» – это не ответ. В каком-то смысле они были не более «очаровательны», чем мистер Грин.

– Можно мне идти? – спросил он.

– Конечно, – ответила миссис Джонс. – Хочешь, тебя кто-нибудь довезёт до дома?

– Нет, спасибо. – Алекс встал. – Доберусь сам.

* * *

Он должен был радоваться. Спускаясь на лифте на первый этаж, он размышлял. Алекс спас тысячи школьников, победил Ирода Сейли, не погиб и даже сильно не пострадал. Так почему же он так не рад? Ответ прост. Блант заставил его это сделать. Самая большая разница между ним и, скажем, Джеймсом Бондом – не в возрасте. А в верности. В старые времена шпионы делали то, что делали, потому что любили свою страну и верили в то, что поступают правильно. Но ему даже не дали выбора. Теперь шпионов не берут на работу, а просто используют.

Он вышел из здания, собираясь пройти в метро, но тут мимо проехало такси, и Алекс остановил его. Он слишком устал, чтобы ехать в общественном транспорте. Посмотрев на водителя в ужасном домотканом кардигане, скорчившегося на сиденье, он сел сзади.

– Чейн-Уок, Челси, – сказал Алекс.

Водитель обернулся. В руках у него был пистолет. Его лицо было бледнее, чем когда Алекс видел его в последний раз, и на нём явно отпечаталась боль от двух пулевых ранений, но – невозможно! – это был Ирод Сейли.

– Если ты шевельнёшься, блинский мальчишка, я тебя застрелю, – сказал Сейли. Его голос был полон яда. – Если ты хоть что-то попытаешься сделать, я тебя застрелю. Сиди и не двигайся. Ты едешь со мной.

Двери щёлкнули и закрылись. Ирод Сейли развернулся и поехал по Ливерпуль-стрит в сторону Сити.

Алекс не знал, что делать. Он был совершенно уверен, что Сейли всё равно его застрелит. С чего бы ему ещё так рисковать, подъезжая прямо к дверям штаб-квартиры МИ-6 в Лондоне? Он подумал, не попытаться ли открыть окно, привлечь внимание другого водителя на светофоре. Но это не сработает. Сейли просто развернётся и убьёт его. Ему больше нечего терять.

Они ехали минут десять. По субботам Сити закрыт, так что машин на дорогах было мало. Потом Сейли остановился у современного небоскрёба со стеклянным фасадом. У входа стояла абстрактная скульптура – два огромных бронзовых грецких ореха на бетонной плите.

– Выходишь из машины вместе со мной, – приказал Сейли. – Мы с тобой проходим в

1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Громоотвод» - Энтони Горовиц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "«Громоотвод» - Энтони Горовиц"