Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Яд ее поцелуя - Наталья Юрьевна Кириллова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Яд ее поцелуя - Наталья Юрьевна Кириллова

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Яд ее поцелуя (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 53
Перейти на страницу:
брачные союзы заключаются по воле отцов, однако всё же чаще случается так, что двое уже какое-то время знают друг друга. Как в Сивире, например, где все знали почти всех…

Шун монотонно бубнил, переводя корявые фразы Ирис.

— Ты змеелюд, я человек, мы родились в разных странах, говорим на разных языках и с трудом понимаем друг друга. Ты красив и богат, а я немного выше нищенки и бродяжки. Разве твоя мать примет такую суженую сына? Разве для меня найдётся место в твоём доме или я стану бедной приживалкой? Даже если ты возьмёшь меня в жёны, буду ли я твоей настоящей супругой или обернусь докукой, глупостью, ошибкой?

Торопясь излить всё, что накопилось за последние часы, Ирис не сразу заметила, что кузены умолкли и начали присматриваться к происходящему на пороге её спальни. Поняла, лишь когда Редж протолкался между Шуном и Ивом и обеспокоенным жестом коснулся плеча сестры.

— Ирис, всё хорошо?

— Нет, не хорошо, — покачала головой девушка. — То есть хорошо, но…

— Ирис, ты не обязана ехать с ним… ума не приложу, с чего он вообще вообразил, будто ты станешь жить в его доме. Действительно, что ты будешь там делать?

— Ну как что? — вмешался Шун. — Очевидно же… похоже, змеям поголовно требуется грелка в постель. Слушайте, а больше никакая соблазнительная замерзающая змейка не нуждается в умелом горячем...

— Не нуждается, — перебил незаконный Рейни, бесшумно приблизившись ко всей компании. — Но если ты поумеришь свою страсть к неумеренным возлияниям, научишься держать язык за зубами и приведёшь себя в вид более подобающий, то у меня найдётся, что тебе предложить.

— Допустим? — мгновенно посерьёзнел Шун.

— Допустим, мне необходим переводчик. Змеерожденные и впрямь учатся быстро, зато мы — не очень. В ближайшие год-два моё понимание здешних языков останется на весьма сомнительном уровне, что крайне неприемлемо для дела.

— Что за дело?

— Камни.

— Какие камни?

— Разные, — Рейни улыбнулся скупо, одной из тех своих то ли жутковатых улыбок, то ли зловещих оскалов, что вызывали у Ирис мурашки. — Ирис, не хочу тебя торопить, но всё же решай поскорее. Или едем, или ты остаёшься, — и незаконный Рейни вышел.

— Ирис, ты вернёшься домой, в Сивир, — настойчиво напомнил Редж, глянув с подозрением на Ива. — Понимаю, твоя жизнь там стала несладкой в последнее время, но… он же…

— Я бы хотела вернуться домой, правда хотела бы, — ответила Ирис тихо. — В наш дом, каким он был до прошлой зимы. А в тот, каким он стал ныне… Ты принял своё решение?

Редж помолчал и медленно кивнул.

— И я приняла, — Ирис повернулась к Иву, коснулась его руки. — Я поеду с тобой. И я… стану твоей суженой.

Вещей у Ирис мало, укладывать толком нечего и сборы много времени не заняли. В дом клана Чароит поехали втроём, и всю дорогу Ив держал сидящую рядом Ирис за руку, словно опасаясь, что она может передумать и сбежать. Фрайн Рейни на них не смотрел, предпочитая глядеть отстранённо в окно.

В зале на первом этаже их встречала госпожа Илзе.

— Добро пожаловать в дом клана Чароит, Ирис, — она доброжелательно улыбнулась девушке и племяннику и повернулась к незаконному Рейни. — А арайн Харм не почтит нас своим визитом?

В первое мгновение Ирис даже не сообразила, что именно сказала госпожа Илзе, но Рейни сразу помрачнел. А затем Ирис догадалась. Посмотрела испуганно на госпожу Илзе, но та на них с Ивом больше не глядела и улыбалась Рейни, да только странной стала эта улыбка. Вроде и благожелательная ещё, и одновременно уже натянутая, скрывающая в холодноватом своём изгибе некий намёк на нечто, известное лишь им двоим. Хотя отчего скрывающая? Госпожа Илзе знает, что никакой Редж не фрайн Рейни, а простой аранн, как и его сестра, и Ирис не представляла, что теперь будет.

Ив вопросительно посмотрел на тётю, и она что-то ему сказала на языке змеелюдов. Его Ирис не понимала вовсе, но звучало уж больно необычно, приметно, ни с чем не спутаешь. Ив подхватил Ирис под локоток и увлёк к лестнице. Ирис оглянулась на незаконного Рейни, однако тот по-прежнему даже не смотрел в их сторону.

— Идти, Ирис.

— А как же… — начала было девушка, но Ив глазами показал, чтобы она молча по ступенькам поднималась и в намечающиеся разговоры старших не вмешивалась. — Твоя тётя всё знает, — прошептала Ирис, когда они шли по широкому светлому коридору второго этажа. — Ей известно, что Редж кузен фрайна Рейни, да только не с той стороны, не с благородной!

— Илзе… — Ив поморщился с досадой, как порой делал при попытке найти нужное слово. — Илзе забота… и Блейк. Мы нет. Мы тут, они там. Мы своя забота, они своя забота.

— Хочешь сказать, это не наше дело? — догадалась Ирис. — Но если госпожа Илзе разозлится и прогонит…

— Нет, — покачал головой Ив и, отпустив Ирис, распахнул перед ней одну из высоких белых дверей, выходящих в коридор. — Идти.

Ирис нерешительно переступила порог. Покои Ива представляли собой одну-единственную спальню, пусть и куда просторнее, роскошнее обставленную, чем в съёмных комнатах. Но даже Ирис известно, что под покоями обычно подразумевалось больше одной комнаты.

— Я здесь буду жить?

— Плохо?

— Нет, хорошо, но… не думай, я не жалуюсь, и я не ждала чего-то… особенного, просто… Я предполагала, у тебя много комнат и я смогу занять… какой-нибудь уголок, где никому не помешаю. Буду спать на тюфяке в приёмном покое… или на диване… или в гардеробной. В богатых домах есть отдельные комнаты для гардероба… — Ирис растерянно посмотрела на внушительного вида шкаф.

Гардеробная комната у Ива вряд ли была.

— Спать? — озадаченно повторил Ив, помолчал несколько секунд и ткнул пальцем в широкую кровать под лёгким пологом. — Ты спать тут.

— А ты где спать будешь?

Он, конечно, змеелюд, но и мужчина тоже, и сомнительно как-то, чтобы Ив и дальше одними поцелуями удовлетворялся. Ясно же, что рано или поздно большего захочет, а

1 ... 36 37 38 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Яд ее поцелуя - Наталья Юрьевна Кириллова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Яд ее поцелуя - Наталья Юрьевна Кириллова"