Итак, второй вопрос...
– Эй-эй! Что это за оскорбления пошли? – возмутился я.
– Констатация фактов. Не перебивайте, пожалуйста! Следующая загадка: кто напрасно стремится с Богом сравниться?
«Чушь какая-то! Человек? Или»...
– Дьявол! – уверенно заявил я.
– А вот и нетушки! – радостно захлопала в ладоши Мариэль. – Правильный ответ – верзилы-переростки, как ты!
– Да ты, походу, просто обзываешься! Издеваться надо мной вздумала? – она меня начинала бесить. – Щас как дам!
– Вот-вот! Типичный представитель безмозглых мышц! Что и требовалось доказать! – пропищала крылатая и едва ли не ткнула меня в нос своим пальчиком.
– Давай третий вопрос! Только без жульничества! – потребовал я.
– Хи-хи-хи! – снова зашептала себе в кулачок сильфа. – Какой простофиля!
Меня так и подначивало сказать ей, что я мысли читать умею!
– Слушай внимательно, толстолобик! Последняя загадка: кто на свете всех милее, всех прекрасней и умнее? – и бесята скакали в её глазах.
Я замер, ведь ожидал снова услышать про глупых переростков.
– Ты и твои сильфы! – вдруг нашёлся я.
– О! Да ты не так глуп, как я думала! Действительно, уникальный образчик! Я бы поизучала.
– Ну? Съедобная? – напомнил я, с чего всё началось.
– Да-да, съедобная, вкусная. Деликатес. Но есть меня не моги, ибо я собственность Торгана! – появившаяся на её лице хитрая улыбка сейчас больше походила на наглую.
– О! Это мы ещё посмотрим! – теперь уже осклабился я. – Думаю, мне за победу над Торганом полагается награда. Сечёшь, Деликатеска? – я не удержался и подмигнул бабочке. – Раз с этим вопросом мы разобрались... Разобрались, я сказал! – я даже повысил голос, заметив, что она хочет возразить. – Тогда последнее уточнение: ты – скоропортящаяся?
– Ась? – она не поняла вопроса, наверное, от избыточного волнения.
– Ты деликатес скоропортящийся?
– Н-нет! – её губки дрожали, а сама она побледнела и сникла.
– Главное, подскажи, когда срок годности будет на исходе! И не вздумай меня обманывать! Ух, тебе лучше не знать, что я делаю с просрочкой!
– Что может быть хуже, чем быть съеденной? – зашепталась сильфа. – Только если живьём и попой. Фи! – она так скривилась, что я уж было испугался – как бы со страху не отдалась мне прямо сейчас.
Но нет, обошлось.
Лишь послушный кивок и снова шёпот в сторону:
– Но я ещё не твоя! Торган так просто меня не отдаст! Уверена!
Я улыбнулся и вспомнил ещё одну претензию к миниатюрной Деликатеске:
– Это твоих зубов дело? – я показал на свою ногу.
Кровь уже свернулась и ранка больше не кровоточила.
– Лекарства зверобаб не для всех мужиков хороши! Вот и тебе они боком вышли. Торган приказал мне спасти тебя от отравления. Дурную кровь, конечно, лучше всего высасывать из области поражения, но тут уж твоя хозяйка Лалвен упёрлась рогом, чтобы принадлежащее только ей на муже чужие зубы и губы не трогали, – объяснила все сильфа, а в конце даже пожаловалась на Лалку.
Ну вот, когда честь переростков была восстановлена, а сильфа больше не воспринималась угрозой моему здоровью, я соизволил обратить внимание на менее важные раздражающие факторы.
Например, запах гари.
– А, это лес горит, звёздно-полосатые жгут напалмом. Выкурить нас пытаются, – беспечно отмахнулась Деликатеска а мой вопрос.
Глава 10. Ветер перемен
Кружит Земля, как в детстве карусель,
А над Землёй кружат ветра потерь,
Ветра потерь, разлук, обид и зла,
Им нет числа.
Им нет числа, сквозят из всех щелей
В сердца людей, срывая дверь с петель,
Круша надежды и внушая страх,
Кружат ветра, кружат ветра.
к/ф «Мэри Поппинс, до свидания». Наум Олев
– Мы горим? – всполошился я. – А ты мне тут сказки рассказываешь как ни в чём не бывало!
– А я чего? Тихо, спокойно делала свою работу, никому не мешала. Пока кто-то ловить меня не принялся!
– Меня, кстати, Влад зовут, – я вдруг вспомнил, что ещё не представился.
– Да знаю я, – скорчила недовольную рожицу сильфа. – Но каждого встречного-поперечного запоминать – слишком много чести! Поэтому будешь просто дяденька. Или лучше называть человеком?
– Эй! Там пожар! – вместо ответа напомнил я и ткнул пальцем в сторону окна.
– Эка невидаль! Нам не впервой! Звёздно-паскудные сколько раз уже пытались орков из лесов выкурить! Жгут, а мы – тушим. Шаманы, конечно. А эти – стреляют, взрывают. Мы же, сильфы, – новые деревья выращиваем. Ещё звёздные нелюди травить чем-то пытались, но напрасно – у орков страшный иммунитет – ни одна зараза к ним не липнет. Боится, видимо. Сильфы же спрятались в кокон и пережили агрессивную среду. А вот животинку изверги поубивали, это да... Печально.
– Так что же получается – сильфы с орками заодно? – удивился я.
– Вот ещё! – фыркнула крылатая. – Пленницы мы здесь. Рабы бесправные!
– Постой-ка! Но ведь ваша родина отсюда за тридевять земель! За долами, за горами, за туманными лесами. Да ещё и гномы с дроу между вами располагаются!
– Ветер перемен, – вздохнула Деликатеска, – унёс нас из родных краёв.
В небе прогремело, и тотчас же полил сильнейший тропический ливень.
– Ну вот, а Влад боялся! Но с огнём шаман сражался! – насмешливо продекламировала сильфа.
– А Деликатеска у нас, оказывается, поэтесса в душе, – усмехнулся я.
– Да ты, никак, шаришь, человече!
За окном сверкнуло да снова громыхнуло, послышался топот, и в комнату ввалились промокшие до нитки Лалвен, Тигруня и Торган. Чуть позже пригромыхал Борода в доспехах.
– Ух! Ух! – пыхтел он. – Нержавейка-промокайка, за шиворот затекайка, брр!!!
– Ну и хлынул, мя! Ну и дождище! – не без доли восторга пожаловалась Тигруня.
– Ой, любимый! Какая радость! – кинулась обниматься мокрая Лалка. – затем отстранилась и внимательно осмотрела меня. – Ты в себе?
– Нет, блин, кукухой тронулся! – пожаловался я. – Говорящие бабочки мерещатся.
– А, эта-то? Всего лишь сильфа она, самая обыкновенная, – и принцесса заглянула ко мне, извиняюсь, в трусы. – Так, тут всё на месте. Уф! А то дай волю этим двум! – и моя жена неприязненно зыркнула сначала на Тигру, а потом досталось и Деликатеске.
Принцессиным взглядом резать можно было. По крайней мере – воздух.
Под