Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дневник 13-ой наложницы - Мэри Кенли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дневник 13-ой наложницы - Мэри Кенли

1 063
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дневник 13-ой наложницы - Мэри Кенли полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

Успею ли я метнуть в него змею?

Мне плевать, что будет потом, другого шанса может не быть. Этот ублюдок настроился мучить меня до конца, но я не собираюсь плакать и кричать. Лучше умру, забрав и его жизнь.

— Ваше Святейшество… - вдруг произнёс кто-то из прислужников.

Он оглянулся, нервно прислушиваясь. Никлаус поднял на него взгляд.

В тот момент… Несколько прислужников выпустили летающие лезвия, перерезающие сухожилия у ближайших «братьев».

Дверь в зал содрогнулась от сильнейшего удара, а окна вылетели, разлетевшись вдребезги. Никлаус покачнулся на постаменте и сжал зубы, перехватывая клинок покрепче. Похоже, он решил добить меня быстрее.

Ох, нет, милый, свой шанс ты просрал.

Змея срывается с моего запястья, вцепляясь в его руку и мужчина роняет оружие, истошно закричав.

Все свечи в зале потухли от ледянящего холода, что пробирался сквозь окна и двери. А я… Передумала и решила тоже подать голос:

— Даррен! Даррен! Помогите! - о чувстве собственного достоинства поговорим позднее.

Первосвященник подскочил, пытаясь заткнуть мне рот, но было уже поздно.

В лунном свете мелькнула фигура… Быстрая, закованная в латы, смертоносная. Я не знала, что именно случилось, но Никлаус издал предсмертный хрип и тотчас повалился на меня, заливая свежей кровью.

Ну, блеск. Просто блеск.

Сверкающий Адегард перерубил цепи, сковывающие меня и я выдохнула, приподнимаясь. Мои руки дрожали. И не только руки.

Я поняла, что меня буквально трясет, будто все страхи прошедших часов решили разом поразить тело. Я даже не могу ничего сказать, потому что… Просто расплачусь, как ребёнок.

В полутьме ко мне склонилась фигура. Запах мяты и прохладная платина волос… Дали неожиданное успокоение.

Король поднял меня на руки, прижимая к груди, как величайшее сокровище.

— Почему ты пришёл? – тихо спросила, утыкаясь носом в его шею.

— Ты звала, - коротко ответил Даррен.

И от этого плакать захотелось сильнее.

— А как же восстание?... – произношу, сдерживая горечь.

— Идёт прямо сейчас. С ним разбирается Картас, - в темноте сверкнула слабая улыбка.

— Бросил замок ради фаворитки… Что скажут люди? – вздыхаю.

— Какая разница.

И правда. Разве есть разница, что скажут люди? Мои пальцы впиваются в его рубашку до боли и я тихо всхлипываю.

— Видимо, нам по судьбе предначертано спасать друг друга, - почти смеюсь, качая головой.

Его пальцы аккуратно стирают кровь с моей щеки.

— Верь мне, Церера, - просто сказал он.

А я верила. Действительно верила.

Итак, мы вышли из Храма и нас встретил свежий ночной воздух при полной луне.

Мы возвращались обратно и Даррен не выпускал меня из объятий. Я и сама, к своему стыду, продолжала отчаянно цепляться за рубашку мужчины, будто видела в этом единственное спасение.

Мы ехали на лошади на редкость неторопливо, в кольце личных рыцарей короля.

Он негромко рассказывал мне на ушко события последнего дня:

— Мы с Картасом знали, что начнётся восстание. Ему удалось перехватить и заменить некоторых служителей Храма. К сожалению, у них получилось тебя украсть до того, как мы спохватились, но эту сцену пришлось разыграть до конца. Даже сделать вид, что восстание проходит успешно, чтобы вскрыть как можно больше лиц, участвующих в нём.

— Ты уверен, что всё под контролем? – тихо спросила я, баюкая своё сознание на груди мужчины.

На самом деле, меня одолевала усталость и нежелание в чём-либо серьёзно разбираться.

— Ты вскоре сама увидишь, - ответил Даррен.

Замок Варош вырисовывался на горизонте почти как в тот раз, когда меня впервые привезли на Северные земли.

Странное чувство. Ностальгическое.

Разве что сейчас мир обуяла тьма, а замок… Горел огнями. Со стороны казалось, что там творится настоящее побоище и я невольно прижалась к груди Даррена сильнее.

Однако, чем ближе мы были, тем тише становилось. Перед замком находились вооружённые воины, которые без вопросов, с поклоном пропустили нас через главный вход.

Аскерос слез с коня и спустил меня, вскинув на руки.

Рыцари вновь окружили его фигуру и мы зашли в главный зал.

Там было… Много крови. Куча мёртвых тел, небрежно сваленных в сторону. Невозможный запах смерти щекотал обоняние.

На полу группа израненных мужчин, склонившихся в раболепном поклоне. Среди них я узнавала некоторых вельмож, которые, видимо, не слишком довольствовались своим положением рядом с Ледяным Королём.

Даррен равнодушно осмотрел предателей, а потом негромко произнёс:

— Клеон, кого-то не хватает.

Один из его рыцарей мгновенно отделился от группы и вышел.

— Господа, ваше восстание было фееричным, - продолжил, тем временем, Ледяной Король, - настолько, что я предлагаю продолжить наше общение в пыточной.

— Смилуйтесь! – один из них рванулся вперёд. Его поросячьи, лживые глазки подобострастно смотрели на Даррена.

— Милость… Что об этом скажет моя любимая наложница? – голос Даррена звучит над моим ухом.

Я приоткрываю глаза, рассеянно оглядываю мятежника и капризно произношу:

— Пусть он умрёт.

— Да будет так. Исполнить!

Я вновь закрываю глаза, баюкая себя от чужих криков. Я знала, что Даррен ждал от меня именно этого ответа. Акт устрашения и, к тому же, намёк на то, что будет с тем, кто впредь обидит меня.

Но, ко всему прочему, смерть для предателей – естественная милость. В пыточной они будут мечтать об этом исходе.

Тем временем, отосланный рыцарь вернулся. Он тащил с собой сопротивляющуюся девушку, которую я неплохо знала.

Кайра. Принцесса племени Найбур.

— Эту тоже в пыточную, - лениво распорядился Даррен.

Глаза женщины сверкнули ненавистью, а потом, она вдруг резко обмякла в руках стражника.

Её рот приоткрылся и из него полилась тёмная кровь.

— Чёрт побери! – рыкнул Даррен, поморщившись.

Он закрыл мне глаза, но я всё равно успела увидеть этот ужас.

Крови и потрясений было… Даже слишком много. На руках Даррена я лишилась чувств, проваливаясь в спасительное забытье


 *  *  *


Когда я открыла глаза, бездумно уставилась в светлый, такой знакомый потолок.

— Доброго утра, спящая красавица.

От голоса Картаса охота выругаться. Мне просто сейчас не хотелось никого видеть, кроме…

1 ... 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневник 13-ой наложницы - Мэри Кенли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дневник 13-ой наложницы - Мэри Кенли"