Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая

1 061
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 43
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43

Неслышно подошедший Корр осторожно подтолкнул девушку под руку.

– Пойдемте, – словно очнулась Ли, – здесь больше нечего делать.

Путники молча последовали за удаляющейся бок о бок с оборотнем Лиессой. Слышавшие каждое слово, они с ужасающей ясностью поняли, с чем именно ведут борьбу и что предстоит юной хрупкой девушке, чья жизнь никогда не была легкой.

* * *

К ночи, когда Сестры вовсю светили с небес, затмевая далекие звезды, путники добрались до подножия Дайнионских гор. Отсюда, где начиналась тропа в Тенноэн, простирались земли крылатых верров. Переночевав в небольшой пещере, на следующий день «стихийники» с оборотнем и маленьким мальчиком вступили в их владения…

Глава 6

С каждой минутой подъем становился все круче, все чаще на тропе попадались огромные валуны, которые приходилось огибать. Корр вновь посадил Миколлку себе на спину, жалея неокрепшие ножки. Мальчик не жаловался, и только расширенные глаза выдавали его страх – справа от тропы, извиваясь на некотором расстоянии, чернела пропасть. Привалы приходилось устраивать все чаще, давая отдых дрожавшим от напряжения ногам и выравнивая сбившееся дыхание. Сил на разговоры не было, и все, что они могли, – это иногда переброситься парой реплик.

На исходе дня им пришлось спрятаться в небольшом ущелье, пережидая, пока мимо пролетит большая стая странных уродливых птиц. Корр уловил волны дикой злобы, исходившие от них и направленные на все живое. Но птиц было слишком много, чтобы вступать в заведомо неравный бой, попусту рискуя жизнями. В этом же ущелье и прошла первая ночь в холодных горах.

Утром, размяв затекшие за ночь тела, они вновь карабкались в горы, забираясь все выше. Натруженные мышцы болели, заставляя невольно морщиться и оступаться на мелких камушках.

Минул полдень, когда на тропу легла крылатая тень. Оборотень, шедший по тропе впереди остальных, остановился и глухо заворчал. Аллариан поднял взгляд и тут же окликнул его:

– Корр, остановись! Это друзья.

Над ними, широко распахнув крылья, парили семеро верров. Антрацитово-черные глаза внимательно смотрели на чужаков, решивших подняться так высоко, но в их взглядах не было враждебности, лишь вежливый интерес. Приоткрыв клюв, один из них гортанно произнес:

– Добро пожаловать в земли Крылатых. Кто вы и зачем забрались так далеко?

– Я – Аллариан, – ответил Старейший, вежливо склонив голову, – а это мои друзья. Мы пришли в ваши земли по пути в Тенноэн, куда держим свой путь.

– Зачем вы идите в Запретные Земли?

– Нас ведет воля Богов.

– Не вовремя вы отправились в путешествие, Тьма завладела Эльмиером.

– Из-за этого мы здесь, – вышла вперед Лиесса. Венец, повинуясь ее желанию, ярко вспыхнул в огненных прядях.

– Вот как! – верр явно был поражен увиденным. – Значит, это ты – та, что закроет открытое?

– Я не знаю, о чем вы говорите, мы просто следуем своей судьбе.

– Примите ли вы нашу помощь? – улыбнулся ее горячности крылатый.

– Любую, какую вы решите оказать нам.

– Мы перенесем вас в наши гнезда. Там вы сможете отдохнуть, и тогда мы поговорим.

Верры мягко опустились на тропу и сложили крылья. Лиесса ахнула – от Лина она знала, что крылатые высоки, но не думала, что каждый из них возвышается над рослым Алларианом на три головы.

Корр опустился на землю, ссаживая Миколлку в руки Ли, и спустя короткий вдох поднялся в образе человека, заставив верров с любопытством себя разглядывать.

– Оборотень? – по-птичьи наклонив голову, спросил один из крылатых. – Но ты не кайтан.

– Я – серриант, – улыбнулся Корр.

– Но мы никогда не слышали, чтобы вы обращались в людей!

Оборотень притянул к себе Лиессу, с нежностью глядя в огненно-изумрудные глаза:

– Она спасла нас от нас самих.

– Что ж, я рад, что еще одна тайна разгадана. Летим, мы и так задержались. В горах теперь неспокойно.

Каждый из верров подхватил одного из путников, крепко прижимая его к мускулистому телу. Передавая Миколлку крылатому, Корр спросил:

– Не испугаешься?

Мальчик сжал дрожащие губы и неуверенно покачал головой.

Погладив его по золотистой головке, оборотень нахмурился, глядя на молодого верра:

– Ты отвечаешь за него головой!

– Сын? – усмехнулся тот.

Корр мгновение поколебался и твердо сказал:

– Сын.

Глаза малыша на мгновение расширились, заполнив, казалось, пол-лица, и тут же засияли таким счастьем, что кот ни на мгновение не пожалел о своем решении. Ли, крепко прижатая к телу другого крылатого, посмотрела на него, и сердце Корра растаяло – любовь и нежность в ее взоре были безграничны.

Кивнув, крылатый бережно принял мальчика и крепко прижал к себе, надежно оберегая от падения. Широкие крылья распахнулись, и семеро верров поднялись в небеса, повернув в сторону гнездовья.

* * *

Полет был недолгим. Крылатые опустили людей на большой площадке, упиравшейся в отвесную скалу, в которой чернели входы в глубокие пещеры. В теплое время верры ночевали ближе к выходу, а зимой, когда в горах царили суровые ветра и морозы, они переселялись вглубь пещер, где круглый год сохранялась комфортная для них температура. Но сейчас Сойнар ласково пригревал, поэтому у входов было множество крылатых, с интересом разглядывавших путников.

Вперед выступил пожилой верр:

– Вы задержались. Все хорошо? – он внимательно осмотрел вернувшийся дозор. Только сейчас Ли обратила внимание на повязки, белевшие на смуглых телах многих из стоявших поблизости.

– Да, – ответил один из дозорных. – Мы отклонились от маршрута из-за парочки гарпий, а потом заметили их, – он показал на людей. – Я обещал оказать им помощь.

– Что ж, мы не нарушаем обещаний, – кивнул тот, кого Лиесса определила для себя как предводителя. – Добро пожаловать в наш Дом. Меня зовут Скол и я – орландир нашего клана. Сейчас Яреб проводит вас туда, где вы сможете отдохнуть, а на закате мы будем ждать вас в Главном Гнезде.

Он приветливо кивнул путникам и скрылся в пещере. Яреб, которым оказался молодой верр, перенесший в Гнездовье Миколлку, махнул рукой:

– Идемте, у нас как раз пустует несколько гнезд. Вам там будет удобно, – и он подмигнул мальчику, который смущенно спрятался за Ли. – Если хотите, то к закату я кого-нибудь отправлю, чтобы вас проводили. Хотя заблудиться тут просто негде, – усмехнулся он.

Его птичьи лапы мерно постукивали по камням, отчетливо отмеряя каждый шаг.

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43

1 ... 36 37 38 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиесса. Свет новой надежды. Книга вторая - Кристина Высоцкая"