Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
– И где же вы его нашли?
– Довольно забавный случай. Недалеко от тропинки для бегунов, возле дома Вутенов. Офицер наткнулся на него в процессе опроса свидетелей, которые могли встретить подозреваемого. Но никто его не видел. Лонгворт утверждает, что бегал по другому маршруту, выбрав тропу Лос-Лайонс, поскольку та является менее оживленной, чем вечно перегруженная Ист-Топанга, где и был обнаружен тот самый нож. Пока у нас нет возможности ни подтвердить, ни опровергнуть данный факт.
– С ножом есть успехи? – уточнила Джесси. – Может парочка отпечатков?
– Нет. Его тщательно прочистили и даже прополоскали в чем-то вроде отбеливателя. Даже остатков крови нет. Единственная причина, по которой мы уверены, что это именно тот нож, – это факт, что колотые раны совпадают по размеру с лезвием.
– Может судмедэксперты смогут как-то идентифицировать марку отбеливателя, – предложила Джесси. – Вдруг поможет.
– Они уже сделали это. Выяснилось, что использовался малоизвестный бренд «Green Clean». Вроде как более экологичный, чем остальные. Решили, что это может сузить круг подозреваемых, ведь даже в таком месте как Пасифик-Палисейдс его будет довольно сложно найти.
– У Вутенов такой был? – уточнила Джесси.
– Нет, – покачал головой Райан. – Мы проверили везде.
– Интересно, – пробормотала она. – Выходит, что даже если это преступление и было совершено в состоянии аффекта, к сокрытию отнеслись довольно вдумчиво. Убийце пришлось забрать с собой орудие, очистить его, а затем выбросить у тропы. А дом Лонгвортов на наличие этого средства проверили? – поинтересовалась Джесси. – Нож нашли на дороге, так? Из этого следует, что если Грей является нашим убийцей, то он мог вычистить его, а затем взять с собой на пробежку, чтобы сбросить.
– Вполне вероятно, – согласился Райан. – Это одна из причин, по которой мы приставили к нему человека. На случай, если он попытается также выкинуть бутылку самого средства, которое скрывал до этого.
– Ладно, куда двинемся? – спросила Джесси.
– Я планировал вернуться и поговорить с обиженной женой, то есть Элизой Лонгворт.
– Стал разделять мои сомнения по поводу нее? – поинтересовалась Хант, будучи не в силах скрыть торжествующий тон в голосе.
– Я этого не говорил, – заметил Райан. – Просто решил, что нам стоит пообщаться с ней еще раз, когда она не будет находиться под действием медикаментов. Может Элиза перестанет проявлять такое сочувствие, выйдя из больницы.
– Я вообще не заметила никаких сожалений, пока она была там, – заметила Джесси.
– Ого, она тебя и правда зацепила, – удивился Райан.
– Просто я считаю, что женщина, которую обвели вокруг пальца муж и лучшая подруга, может являться заинтересованным лицом. Я помню, насколько сильно разозлилась, узнав, что супруг мне изменял. Я бы проявила снисходительность, если бы она созналась и перестала играть роль мученика.
– Что ж, – добавил Райан. – Может она и сделает это, когда мы приедем. Заодно я очень надеюсь, что она сможет рассказать больше о характере своего мужа. Вряд ли для нее имеет смысл скрывать его отрицательные стороны после всего, что случилось.
– И это тоже, – согласилась Джесси.
– Ладно, – вклинился капитан Декер, завершая разговор. – Вам стоит обсудить стратегию по пути. Одному Богу известно, что может произойти дальше. Битти оставьте на месте. Думаю, вместе с Эрнандесом и детективом из Западного Лос-Анджелеса вы будете в полном порядке. А теперь проваливайте. У меня скоро начнется совещание.
Он встал и проводил их из своего кабинета. Беспокойство за Джесси явно сменилось насущными проблемами. Дверь за ними закрылась и детективы прошли в основную часть здания.
– Предлагаю сходить на перекур и выезжать через пять минут? – предложил Райан.
– Я не против, – кивнула Джесси. – Встретимся в главном вестибюле.
Стоило ему отойти, как Хант вдруг ощутила непривычный холод, который никогда не возникал между ними раньше.
ГЛАВА 26
Примерно половину пути до Пасифик-Палисейдс детективы ехали молча.
Джесси была рада сложившейся обстановке, поскольку пыталась справиться с обуревавшими ее эмоциями. Какая-то часть ее при данных обстоятельствах на удивление ощущала себя легко и даже непринужденно. Она понимала, что это связано с осознанием, что отец не собирается угрожать ее безопасности еще как минимум на протяжении десяти часов.
С этой мыслью Хант удавалось сохранить позитивный настрой. Во всяком случае до тех пор, пока разум не возвращался к убийству родителей или же заявлению Ксандера о том, что она стала криминальным психологом, чтобы обуздать собственную жажду крови.
Вся правда заключалась в том, что это был далеко не первый раз, когда подобная идея приходила ей в голову. Уже не раз Джесси задавалась вопросом, почему ее так притягивает эта сфера деятельности, где приходится постоянно взаимодействовать с жестокими, аморальными убийцами.
Она убеждала себя, что причиной послужило прошлое, когда ей пришлось близко столкнуться с одним из них и лично пострадать от его рук. Не хотелось, чтобы кто-нибудь еще испытал подобное. Но где-то в глубине души она продолжала задаваться вопросом, не было ли это оправданием для самой себя, поскольку ее постоянно тянуло в этот темный мир.
В конце концов, были и другие способы помочь тем, кто пережил жестокость. Она могла бы стать адвокатом, психиатром и даже прокурором по уголовным делам. Все это пошло бы на благо жертвам маньяков. И тем не менее она выбрала профессию, которая требовала умения читать мысли наиболее извращенных убийц.
Джесси всегда верила, что выбор пал на данную профессию из-за того, что она интуитивно чувствовала, как остановить их. Но может действительно все дело было в том, что она ощущала некую близость и понимала логику их действий, непосильную большинству людей?
Она вытряхнула эту мысль головы, решив переключиться на что-то совершенно другое, даже если это будет странный холод в отношениях с Райаном. Она знала, что напарник достаточно раздражен ее отношением к Элизе Лонгворт, но чувствовала, что главная причина скрывается в другом.
Даже если капитан Декер и не догадался, то Райан точно заметил, что Джесси не стала делиться правдой, почему так хочет работать над этим делом. Наконец, будучи больше не в силах сдерживать волнующие мысли, она заговорила.
– Просто скажи прямо, – требовательно произнесла Хант, что вышло несколько громче, чем она планировала.
– Что? – уточнил он, поразившись резкому началу разговора.
– Ты считаешь, что мне не стоит работать над этим делом.
– Думаю, я достаточно прямо выразился еще в участке, – заметил он.
– Да, но не по той же причине, что и Декер. Тебя мои слова не убедили.
Он оценивающе посмотрел на нее, а затем снова перевел взгляд на дорогу.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58