Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
– И сколько же ты держал? – спросил Женька.
– Недолго, – ответил Сюнь Чин. – У меня карма сильная, и проступков я до этого не совершал.
– Еще через три года совет старейшин выбирает самых достойных для следующего посвящения – «Клятва на печати». Когда брат проходит ритуал, его допускают к знаниям, записанным в манускриптах Пяти Предков.
– И что же там, в этих манускриптах? – Женьку буквально распирало от нетерпения.
– Этого я узнать не успел. Я положил руку на истинную печать Хэ Ши Би и… потерял сознание. Когда я очнулся, Голова Дракона сказал, что мне еще рано принимать посвящение и надо еще подождать.
– А, значит, тебе стало обидно, и ты решил ее спереть? – Дело не в этом… Я же не просто так отключился. Понимаешь, когда мои пальцы коснулись священного камня Хэ Ши Би, я увидел…
Глава 6
Кого боится лунный заяц
Женьку вели по извилистым коридорам и лестницам.
Пока они шли, он понял две вещи. Во-первых, что здание большое. А во-вторых, что его Ци находится под чьим-то неусыпным контролем. Любая попытка не то что выйти в хронотранс, но даже просто почувствовать сгусток энергии мгновенно блокировалась.
Наконец они подошли к двери. Здесь стояли два охранника в кожаных конических шлемах с множеством заклепок-звездочек и с короткой фатой из кольчуги, закрывающей плечи. Бойцы были одеты в стеганые халаты и шаровары. Их грудь защищали круглые медные бляхи с гравировкой дракона и лотоса. В руках охранники держали копья с красными кистями у наконечника, на поясе у них висели мечи дао. Конвоиры сказали пароль, охранники отступили. Тогда главный конвоир постучал условным стуком, и тяжелые двери медленно отворились.
Они попали во внутренний двор, мощенный большими каменными плитами. В клумбах росли красиво подстриженные деревья. По периметру двора были сделаны декоративные арки из драгоценных пород дерева. На возвышении, куда вело несколько ступенек, на красивых резных стульях сидели люди. В центре стоял стул с высокой спинкой, скорее напоминающий трон. На троне сидел пожилой мужчина с непроницаемым лицом. По той почтительности, с которой окружающие обращались к нему, Женька понял, что это – Голова Дракона. У ног главаря триады сидела женщина необыкновенной красоты, в шелковом кимоно с орнаментом в виде цветов и зайца на фоне большой полной луны. Волосы ее были тщательно уложены в пучок с крыльями на японский манер и заколоты длинными золотыми спицами. Дама обмахивалась изящным веером.
Охраны здесь не было совсем. Это несколько удивило Женьку. Посреди собрания стоял человек со свитком в руках. По его приказу на возвышение выносили какие-то ящики и ставили их к ногам Головы Дракона. «Маань-шань прислал двадцать тысяч серебряных ямбов», – провозгласил человек со свитком. Присутствующие закивали. «Сюаньчэн прислал тридцать тысяч серебряных ямбов». Послышался одобрительный гул. «Уси прислали только десять тысяч. Торговцы говорят, что императорские чиновники совсем озверели. Дерут взятки в три раза больше обычного. Для нас денег у них не осталось».
Лунг Тао удивленно поднял бровь:
– А что, Красный Бамбук, – обратился он к жилистому старику с хищным взглядом. – Все ли «синие фонари» сдали вступительный экзамен?
– Нет, Великий, не все, – ответил жилистый. – Пятерых вчера завалили.
– Почему?
– Билет нестандартный попался.
– Билет нестандартный? – Лунг Тао покачал головой. – Давно пора на тесты переходить, как в Шаолине. У них там, в коридоре смерти, все автоматизировано… Ну да ладно. А когда переэкзаменовка?
– Через месяц, не раньше. Надо им, так сказать, мозги подсобрать.
– Мозги бойцу ни к чему. От них в походе лишняя нагрузка. Даю неделю на переподготовку. И чтобы все как от зубов отскакивало.
– Да, о Великий. Зубы им уже вставляют.
– Как оклемаются, отправишь их в Уси. Пусть тамошним торговцам наш пламенный привет передадут.
Подсчет собранной дани продолжился. На Женьку и конвоиров внимания никто не обращал. Потом ящики с серебром унесли. Лунг Тао сделал знак жилистому.
Тот встал и плавной походкой, по-кошачьи, направился к Женьке. В руке у жилистого блеснул стилет. Женька просчитал: «Так, руки у меня связаны за спиной. Один конвоир сзади, двое с боков. В такой конфигурации работать нереально. Но в пяти метрах столб арки. Рывок туда – конвоиры бросятся за мной. Если набежать и оттолкнуться от карниза, можно сделать сальто назад. И я у них за спиной. Будет секунда, чтобы перепрыгнуть руки. Теперь руки спереди, можно работать ногами. Обхожу конвоиров, отключаю жилистого. А там – посмотрим». Он приготовился к рывку.
Но в этот момент жилистый остановился и приказал кратко:
– Развязать!
Потом указал конвоирам стилетом на дверь:
– Свободны.
Конвоиры беспрекословно подчинились и вышли. Женька понял, что убивать его прямо сейчас не собираются. И решил дождаться развития событий.
– Ну что, – прохрипел Красный Бамбук. – Пошли потолкуем.
– Пойдем, – ответил Женька. А сам подумал: «Если приблизиться к главарю на расстояние прыжка, возможно, получится взять его в заложники. Тогда появится надежда выйти отсюда живым».
Но его ждало разочарование. Когда они подошли к возвышению, жилистый развернулся и выставил левую руку вперед:
– Стой здесь.
Женька чувствовал, что его Ци находится под чьим-то неусыпным контролем. «Вот паршивый старикашка, – подумал он. – Как бы его отвлечь, чтобы перейти в Пустоту?» Тем временем Красный Бамбук поднялся на возвышение. Вместо того чтобы обратно сесть на стул, он уселся прямо на пол. Как раз между Женькой и Головой Дракона, аккуратно положив стилет на циновку перед собой.
– Ну, рассказывай, зачем пожаловал, мистер, – наконец нарушил молчание Лунг Тао.
Говорил он тяжело и медленно, тусклым, невыразительным голосом. Лицо его оставалось абсолютно неподвижным. Двигались только губы. Был он лыс. Темные, глубоко посаженные глаза в упор смотрели на Женьку.
– Да так, на людей посмотреть, себя показать, – расплывчато ответил Женька. А сам лихорадочно размышлял, как ему вести себя с этим бандитом.
– Говоришь ты по-нашему складно. – Лунг Тао задумчиво почесал подбородок. – Как ты думаешь, Да Цзи, его в Лондоне так научили?
– Лондон – это в провинции Шаньдун, господин? – ответила девушка нежным переливчатым голоском.
Женьку вдруг осенило. Его принимают за англичанина! И сразу в его голове созрел план.
– Я искал с вами встречи, Лунг Тао, – сказал он. – У меня к вам послание от вашего британского коллеги.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92