Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
– Перестань. Если у тебя проблема, можешь смело поделиться со стариной Рэнди.
Дэвид покосился на него.
– Знаешь, ты не их тех, с кем мне хотелось бы обсуждать личные проблемы.
Финли пожал плечами:
– Ну, как хочешь. Но я всегда готов подставить плечо, имей это в виду.
Дэвид приоткрыл дверцу, «Линкольн» остановился.
– Первым делом надо заняться всеми этими фургонами с плакатами, – сказал Финли. Перед выездом с предприятия он заставил изготовить постеры с надписью крупными буквами: «БУТИЛИРОВАННАЯ ВОДА – БЕСПЛАТНО!», которые следовало расклеить на бортах фургонов. – И убедиться, что они не закрывают логотип производителя. – Он имел в виду логотипы завода по производству родниковой воды Финли, что уже красовались на бортах фургонов.
– Сделаем, – отозвался Дэвид и захлопнул дверцу.
– В наши дни не так-то просто найти хорошего помощника, – пробормотал Финли.
Он выбрался из «Линкольна» и затрусил по дороге мимо выстроившихся в линию фургонов. Они припарковались неплотно, между ними вполне мог разместиться легковой автомобиль – с тем, чтобы можно было открыть задние двери и производить выгрузку упаковок с водой.
Проходя мимо третьего фургона, он увидел Тревора – тот открывал задние дверцы.
– Пока еще рано, – сказал ему Финли.
– Но я хотел просто…
– Рано, кому говорят! – рявкнул Финли.
Съемочные группы с новостных каналов еще не прибыли. Интересно, сколько смертей и всяких других ужасов наснимают они в больнице? Ведь параллельно его выступлению в городе разворачивается еще одна важная история.
– Дэвид!
Харвуд помогал разместить плакат на одном из фургонов и отвечал на вопросы водителей проезжающих мимо машин, которые, сбросив скорость и опустив боковые стекла, спрашивали, действительно ли тут будут бесплатно раздавать воду. Он бросил свое занятие и подбежал к Финли.
– Когда наконец появится пресса? – спросил тот.
– Как только появится, сразу увидим, – ответил Дэвид.
– Вон! – воскликнул Финли и указал пальцем. – Смотри!
По улице продвигался фирменный фургон с логотипом Эн-би-си[8] на борту.
– Что ж прекрасно, очень даже хорошо, – обрадовался Финли. – Считай, что национальное освещение у нас уже есть.
Но фургон телевизионщиков хода не замедлил, проехал мимо каравана их машин.
– Какого хрена? – обратился Финли к Дэвиду. – А ну, беги за ним! Догоняй!
– Они едут в больницу, – сказал Дэвид. – Разве не слышал, что я говорил тебе все это время?
Но Финли проигнорировал его вопрос. Снова возле них остановилась какая-то машина, женщина под восемьдесят, сидевшая за рулем, начала медленно из нее выбираться.
– У вас есть питьевая вода? – спросила она.
– Да, верно, – ответил Дэвид.
– О, пожалуйста, нельзя ли мне получить хотя бы немного?
– Рано! – прошептал Финли. – Из прессы еще никого!
Дэвид достал из кармана мобильник.
– Давай, действуй. Достань упаковку из фургона и отдай ей. А я пока поснимаю.
Финли задумчиво кивнул:
– Ладно, придется сделать исключение. Но твитни все или отправь на «Фейсбук» сразу же, как только снимешь. – Он изобразил приветливую улыбку и подошел к женщине. – Водичка для вас у нас найдется, – сказал он, открывая заднюю дверцу ближайшего к нему фургона.
– Чудесно, – обрадовалась женщина.
– Ох, ты, какая тяжелая, – пробормотал он. Взял одну упаковку и потащил ее к машине. – Есть кому помочь, когда доберетесь до дома?
– А я перенесу все по одной-две бутылке, – отозвалась она.
Дэвид поднес смартфон к глазам, сделал несколько снимков.
– Знакомое у вас лицо, – заметила пожилая женщина.
– Я Рэндел Финли.
– О, это вы, – протянула она. – Как же, помню вас, помню.
– Может, откроете заднюю дверь и я положу упаковку туда, на сиденье?
– Вы были нашим мэром, – сказала она.
– И надеюсь снова им стать, – сказал Финли. – Но вовсе не из-за этого затеял сегодня бесплатную раздачу воды. Просто хочется помочь таким людям, как вы.
– Все еще балуетесь с проститутками? – поинтересовалась она.
– Вот так, дело сделано! – сказал он, разместив упаковку на заднем сиденье. И распахнул перед старушкой переднюю дверцу.
Садясь за руль, женщина заметила:
– Уверена, это были именно вы.
– Думаю, вы спутали меня с кем-то другим, – возразил Финли он. – Наверняка с бывшим генеральным прокурором. Вот был скандал так скандал!
– О да, – отозвалась она. – Наверное, вы правы.
Финли захлопнул дверцу и помахал ей рукой. А затем, качая головой, обернулся к Дэвиду:
– Если так легко было обмануть эту старую глупую крысу, она не должна сидеть за рулем. Только не говори мне, что этот вопрос записан на видео.
– Я всегда могу поменять звуковой фон, заглушить его музыкой, тут много разных способов.
– Людей надо отучать от этого дерьма, – заметил Финли. – Ну вот, пожалуйста, наконец-то!
На улице показался еще один телевизионный фургон, но на этот раз он ехал от местной станции Олбани и не промчался мимо, в отличие от машины Эн-би-си. Остановился.
– За дело! – тут же воскликнул Финли. – Открывайте задние двери! Шевелитесь! Ну, давайте же, давайте, поживее!
Тут же все задние дверцы фургонов широко распахнулись. Прямо на тротуар и на столики для пикников в парке стали выкладывать упаковки с водой. Вскоре вся дорога оказалась уставлена автомобилями. Из них вылезали люди, брали упаковки с водой.
– Пока по одной упаковке на семью! – кричал Финли и забрасывал их в багажники.
Вскоре в лицо Финли совали около дюжины микрофонов.
– Почему вы это делаете? – спросил один из репортеров.
– Почему? – повторил за ним Финли. – Думаю, этот вопрос вы с полным правом могли бы задать мне, если бы сейчас меня здесь не было. Мне выпала уникальная возможность помочь жителям Промис-Фоллз в столь трудный для них час.
– И во что вам обошлась эта акция?
Финли пожал плечами:
– Понятия не имею. Наверное, в тысячи долларов. Но лично мне по фигу! – Он усмехнулся. – Могу я так выражаться на ТВ?
– Вроде бы вы совсем недавно объявили о своем намерении баллотироваться на пост мэра?
Финли покачал головой, словно отмахиваясь от этого вопроса:
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115