– Как же его не помнить? – вновь подал голос маркиз. – Разве можно забыть помешанного на осетрах виконта Брамбли и его бесконечные рыболовные изобретения!
Действительно, как можно забыть? Николас кивнул отцу, давая понять, что помнит виконта Брамбли, его живые глаза, неуемную страсть ко всему живому, имеющему плавники и хвост. Вообще-то Брамбли действительно обладал поистине запоминающимся характером.
– Да, конечно, – хриплым голосом произнесла маркиза. – А с его дочерью я познакомилась несколько лет назад на рыбном ужине в Камберленде. Ей было одиннадцать лет, но уже тогда она подавала большие надежды.
– И все же, матушка, как вы сказали, она еще не выезжает в свет?
– После смерти матери и окончательного помешательства отца на рыбной ловле об этом, видимо, просто забыли, – снова подал реплику маркиз.
Николас посмотрел на отца, который ехидно улыбался во весь рот, как будто ему рассказали что-то очень смешное.
– А вы знакомы с дочерью виконта, отец? – спросил он.
– Нет, нет. Не могу сказать, что я удостоился подобной чести, но от болтуна Брамбли слышал о ней более чем достаточно. Он никогда не упускал случая похвастаться своим чадом.
Молодая девушка, разделявшая страсть отца к рыбной ловле? Только за это стоит с ней познакомиться! Николас утвердительно кивнул.
– Звучит многообещающе, – улыбнулся он матери.
– А теперь поговорим о третьей нашей гостье, – неожиданно серьезно произнесла маркиза. – На мой взгляд, это наилучший вариант. Ее зовут Эллен Станклифф. Она – дочь герцога Уиндфорда. С ее матерью Сьюзен мы с самого детства были близкими подругами; позже она часто писала мне об успехах своей дочери. Судя по ее письмам, Эллен – очаровательная, смышленая девушка и к тому же цельная натура. Она должна была начать выезжать в нынешнем сезоне, но совершенно неожиданно умер ее брат Реджинальд, и только совсем недавно семья перестала носить по нему траур.
Дочь герцога? Очаровательная, смышленая и цельная натура?
Николас машинально провел ладонью по своей изуродованной щеке. Как знать, не шокирует ли девушку его безобразный шрам… Другие женщины… Ладно, не надо об этом!
– Ну, что ты скажешь, Колин? – спросила маркиза. – Смогу я умереть спокойно?
Николас глубоко вздохнул и опустил ладонь со щеки на колено.
Несмотря на жгучее желание отомстить Софи, он вдруг подумал: станет ли это тем бальзамом, который излечит его душевные раны? И не нанесет ли он еще более страшного удара по своему самолюбию, признавшись в трусости? Ведь бегство в Шотландию станет именно проявлением таковой…
Итак, мисс Баррингтон сделала его трусом! При этой мысли Николас сжал кулаки от негодования и обиды. Нет, черт побери! Никогда он не был трусом и не будет им! Софи Баррингтон удалось уязвить его гордость, но лишить его мужества она не сможет! Он, Николас Сомервилл, граф Линдхерст и наследник маркиза Бересфорда, не позволит себя дурачить дочери какого-то жалкого торговца! Никогда! Он останется в Хоксбери и преподаст Софи урок на тему «что посеешь, то и пожнешь»! Он заставит эту девицу понять, каким убогим оказался ее урожай!
Представив себе реакцию своей бывшей невесты на предстоящие смотрины, Николас улыбнулся. Одними губами…
– Я согласен встретиться с этими девушками, – сказал он вслух.
– Спасибо, дорогой! – удовлетворенно прошептала маркиза. – Теперь я умру спокойно.
Она закрыла глаза, как бы отходя в небытие, а Николас подумал, что и он сможет обрести покой, если все пойдет по задуманному плану.
Глава 9
Софи в ужасе подпрыгнула и отчаянно вскрикнула: чья-то тень метнулась из-за ближайшего дерева и, повиснув на мгновение в бледном луче луны, камнем упала вниз, едва не коснувшись земли. В следующий момент она кинулась к девушке с явным намерением вцепиться ей в волосы. По хлопанью длинных крыльев стало понятно, что это – живое существо, а не чей-то страшный призрак.
Летучая мышь! Софи ничком упала на чахлую придорожную траву и обхватила руками голову. Она вспомнила ужасные рассказы брата Лидии об этих мрачных ночных существах. По его словам, однажды летучая мышь набросилась на молодую женщину – запутавшись в ее волосах, она прогрызла череп и выпила всю кровь из мозга. Боже, какой кошмар! Умереть такой чудовищной, отвратительной смертью!
Все еще дрожа от страха, Софи поднялась на ноги и надвинула прикрывавший голову ночной чепец на лоб, чтобы мерзкая тварь, шуршавшая крыльями где-то поблизости, не проделала с ней то же самое.
Летучая мышь еще раз пролетела над ней и исчезла, но Софи долго не решалась пошевелиться. Наконец, придя в себя, она посмотрела на небо. Ярко светила луна… Мерцали звезды… Тишина и спокойствие…
И тут она услышала какой-то иной звук, но теперь со стороны видневшегося невдалеке пригорка. Звук быстро приближался. Это не было похоже на хлопки крыльев летучей мыши. Одно то, что ей больше не угрожает нападение крылатой ночной твари, несколько успокоило Софи. Она встала и подняла чемодан, который уронила от страха на дорогу.
Сколько времени прошло с момента ее бегства из дома Николаса, Софи не знала. Она думала лишь, о том, как бы скорее попасть на дорогу, по которой крестьяне ранним утром везут товары на базар в Экзетер. Об этом ей сказала вечером на кухне повариха, и Софи решила попытаться уговорить кого-нибудь из них подвезти ее в город на подводе.
Хорошо. Ну а что дальше? Софи тяжело вздохнула, ибо не знала ответа на этот вопрос. Откровенно говоря, она еще не думала о том, что будет делать и куда направится из Экзетера. Единственное, чего в настоящий момент хотела полуночная беглянка, так это очутиться как можно дальше от Хоксбери…
И от Линдхерста…
Софи сжала кулаки и с силой ударила по неизвестно откуда взявшемуся у дороги хилому подсолнуху, воображая, что это голова ненавистного лорда. Мерзкое, презренное существо! Чудовище! Скорее всего, он уже поднял на ноги всех слуг в доме, и теперь там обшаривают каждую комнату, закуток или чулан в поисках исчезнувшей поденной служанки по имени Софи Бартон. Уж конечно, Линдхерст не решился открыть им ее настоящую фамилию!
При этой мысли Софи не могла сдержать торжествующую улыбку.
Интересно, когда Николас обнаружил, что она сбежала?
Софи усмехнулась и перехватила чемодан из правой руки в левую. Боже, какой же лорд Линдхерст напыщенный, бесчеловечный тиран! Ведь сейчас он, несомненно, разбудил всех своих домочадцев, не дав им выспаться перед тяжелым трудовым днем. И наверное, с пристрастием допрашивает каждого в поисках возможных сообщников беглянки. Но у него ничего не выйдет! Ведь никто не видел, как она выскользнула из дома. Даже Пэнси…
Уже в который раз за эти часы Софи благодарила Бога за то, что ее напарница по постели не ночевала дома и не видела, как она собрала в чемодан свои пожитки и, прокравшись по коридору к двери, убежала. Иначе надо было бы придумывать какие-то объяснения, а главное – попусту терять драгоценное время.