– Все в порядке, – услышала она чей-то голос. – Мы, кажется, успели вовремя.
Поднявшись на ноги, Лорелли огляделась. На полу лежал оглушенный Шульц, а рядом стояли Сэм Тренч и Ол Барнс. Репортер торжествующе размахивал куском водопроводной трубы.
– Спасение в последнюю минуту, совсем как в кино, – сказал он.
Тренч усадил девушку в кресло, а Ол Барнс нагнулся над Шульцем и приподнял его веко.
– А я думал, что убил его! – разочарованно протянул он. – У этого парня железная голова.
Тренч подошел к мертвому Питеру Каллену.
– Бедная Клер, – сказал он.
Барнс обвел взглядом комнату.
– Сцена, как будто из фильма ужасов. Два трупа и до смерти перепуганная девушка. Жаль, что я не захватил с собой фотоаппарат.
Тренч заметил пакет, лежащий рядом с Шульцем, поднял его и заглянул вовнутрь.
– Вот это да! – изумленно присвистнул он.
– Это мое! – крикнула Лорелли.
– Не думаю, – тихо, но решительно сказал Тренч. – Кажется, я знаю, что это за деньги.
– Банкноты довольно старые, – заметил Барнс. – Черт возьми, здесь примерно полмиллиона долларов!
– Это клад Френка Нокса! – Сэм стукнул себя по лбу. – Конечно, как же я не сообразил сразу – вот она, тайна Пиндерс-энда!
Он взял пакет под мышку и повернулся к Лорелли.
– Ты, девочка, поедешь с нами. Нужно обстоятельно поговорить!
– Не жадничай, – сказал Ол, подталкивая ее в коридор.
Полтора часа спустя Тренч позвонил Каллагену. В течение нескольких минут капитан слушал его рассказ, с трудом веря собственным ушам. Повесив трубку, он несколько минут сидел в растерянности, а потом выписал ордер на арест Шульца по обвинению в убийстве Питера Каллена. Каллагену пришлось расстаться с мечтой о политической карьере. Но он мог утешиться мыслью о том, что самоубийствам в Беновилле пришел конец.
Глава 27
Клер следила за перестрелкой из гостиной Кейзи. Услышав скрип двери, она повернулась и в ужасе замерла. На пороге стояли Коррис и Биф.
– Не двигаться! – прошипел Коррис.
– Привет, красотка! Не ждала? – ухмыльнулся Биф.
Клер молчала.
– Мы задержимся здесь ненадолго, – сказал Коррис. – Вы знаете, зачем мы пришли. Говорите, где это?
– Не знаю, – ответила Клер. – Правда, я понятия не имею…
– Ну, ладно. – Коррис некоторое время размышлял. – Главное, что мы здесь. Надеюсь, Дюк теперь станет посговорчивее.
– Я тоже так думаю, – заметил Биф, плотоядно глядя на Клер.
Коррис заставил ее встать со стула. Она сопротивлялась, но силы были слишком не равны. В этот момент в комнату вошел Дженкинс. Биф ткнул его дулом пистолета в спину.
– Только без шума! Руки вверх!
Коррис подошел к оторопевшему Дженкинсу.
– Отыщи Гарри Дюка. – Он взглянул на часы. – Если он появится через десять минут, то эта девушка еще будет жива. Надо же в конце концов поставить точку во всем этом деле.
Биф, разоружив Дженкинса, вытолкал его за дверь.
– Возьми девушку с собой наверх, – распорядился Коррис. – Если Дюк начнет артачиться, пристрели ее, понял?
Биф кивнул и, взяв девушку за руку, поволок по лестнице. Коррис вышел на веранду. Он слышал одиночные выстрелы и крики Дженкинса. Прошло минут двадцать, пока он увидел идущего через поле Дюка. Выстрелы к тому времени уже прекратились. Коррис с раздражением спрашивал себя, куда могли подеваться его люди.
Дюк остановился возле старых ворот и посмотрел на дом.
– Идите сюда! – крикнул Коррис.
Дюк поднялся на веранду, и оба они прошли в гостиную.
– Ну, как вам понравилось это небольшое сражение? – поинтересовался Дюк.
– Теперь это не имеет никакого значения, – ответил Коррис. – Там наверху находится ваша девушка, и, если вы позволите себе какую-нибудь глупость, Биф без промедления застрелит ее. Ведь вы знаете его?
– Знаю. – Гарри сжал губы. – Зачем втягивать в драку женщин?
– Где деньги? – спросил Коррис. – Я спешу.
– Вероятно, на пути в Беновилль. – Дюк не смог удержаться от злорадной улыбки. – Лорелли и ее парень обвели нас вокруг пальца. Они нашли деньги и удрали вместе с ними.
– Удрали?
– Да, – Дюк кивнул. – Я пытался найти вас и прекратить сражение, но вы, как назло, исчезли. Пришлось заняться вашими ребятами. Теперь с ними покончено.
– Вы лжете!
– Убедитесь сами. Со второго этажа все как на ладони.
– Пошли. – Коррис отступил в сторону, пропуская Дюка по лестнице вверх.
– Что случилось? – спросил Биф.
– Ничего, мы идем к вам, – ответил Коррис, а затем обратился к Дюку: – Только без глупостей. Ведь вы не хотите, чтобы девушка пострадала.
Дюк обернулся, чтобы ответить Коррису, но увидел позади него темный силуэт Келлса. В лунном свете блеснуло лезвие его широкого ножа, и Коррис с легким стоном начал падать. Келлс подхватил его и осторожно опустил на ступеньки. Он кивнул Дюку, и тот, как ни в чем не бывало, начал подниматься.
– Вот отсюда все видно, – сказал Дюк, входя в комнату. Силуэты Бифа и Клер были едва различимы в полумраке. Он бросился на Бифа, мимоходом свалив Клер на пол. Биф выстрелил, но промахнулся. Мужчины сцепились и покатились по полу.
Острая боль пронзила раненое плечо Дюка, и он вынужден был ослабить хватку. Воспользовавшись этим, Биф нанес ему удар по голове, так что у Гарри потемнело в глазах. Биф вскочил и уже снова было собрался наброситься на Гарри, как в дверях возник Келлс. Он выстрелил, и пуля угодила Бифу прямо между глаз. Гангстер свалился, не успев даже вскрикнуть.
– Я думал, банда Спейда сильнее, – сказал Келлс разочарованно. – А все оказалось просто, как в вестерне.
Дюк медленно поднялся. Ребра его ныли, и он чувствовал, как кровь просачивается сквозь повязку.
– Пойдем вниз, я перевяжу тебя, – предложила Клер.
– Я чувствую себя прекрасно, – ответил Гарри, прислонясь к стене, так как ноги уже не держали его.
Глава 28
Около двенадцати дня Келлс и Дюк отвезли Клер домой в черном «Паккарде» Корриса.
Люди Кейзи остались на поле сражения, чтобы похоронить убитых.
– В моей квартире кто-то есть, – испуганно сказала Клер, когда они подъехали ближе.
Увидев освещенные окна, Гарри автоматически схватился за револьвер.