Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:
всех сил, что у него были.

По его планам он уже должен был забрать кровь Нагаты и расправиться с этим миром, но эта девка Эйрена продолжала мешать.

— Как же хочется ее поскорее прикончить, — прошипел он.

Он посмотрел на песочные часы, стоящие на столе. Время утекало так быстро… А ведь обычно ему нужно было не больше ста дней, чтобы пройти очередной мир. Скоро дверь с той стороны может закрыться… И если он не сумеет одолеть Нагату и заполучить от него силу повелителя ночи, то окажется заперт или… быть может, даже будет убит!

Люциан… Этот чертов дух мог бы ему помочь, вот только ему нельзя было верить.

Рихт усмехнулся.

Он мог бы уйти прямо сейчас, но в этот раз кровь была слишком ценной. Он хотел ее упустить.

* * *

— Твой аппетит меня радует, — отметил Китран, наблюдая за Риной.

После отравления ядом черной вдовы и чудесного исцеления не одна она заметила, что стала стократ здоровее: Рину больше двигалась, меньше уставала и при этом легко усваивала даже самую тяжелую или необычную пищу. Даже отвратительные демонические лекарства из горьких растений были ей по зубам. Ей по такому случае даже стало казаться, что в тело Эйрены начала возвращаться духовная сила жизни… Вот только магии от Рины по-прежнему не ощущалось.

— Если ты рад, то должен лучше это показывать. Почему в отличие от меня ты исхудал? У меня ощущение, что это я выкачиваю из тебя силы, — ответила Рина, видя, что тарелка Китрана осталась почти нетронутой.

Не только аппетит демона претерпел изменения. Вся его благородная красота, ямочки на щеках, ясность глаз и живость голоса тоже поблекли. Под глазами герцога образовались огромные темные круги, а вот кожа напротив стала на полтона бледней и прозрачней. По всей видимости, герцог не только недоедал, но и не спал, как полагается.

— Просто много работаю, — отмахнулся он. — Пока не справимся с Рихтом, придется тебе потерпеть меня таким страшненьким.

Этого Рина терпеть как раз и не желала. Почему в то время, как ее заставляют вечно сидеть и пораньше ложиться, все остальные занимались делами?

— Не забывай, что ты мой жених, герцог. Если люди увидят тебя в подобном состоянии на помолвке, то точно решат, что до свадьбы ты не доживешь. Хочешь, чтобы меня начали проклинать не только люди, но и демоны? — она отложила вилку и отодвинула от себя пустую тарелку. — Напоминаю своему забывчивому коллеге: если тебе нужна помощь, то не молчи и говори. Я здесь живу не только для красоты.

Китран улыбнулся и подложил в тарелку Рины еще кусочек пирога с ягодой.

— Знаю, что ты нужна не только для красоты, вот только твои знания из прошлой жизни явно не включают в себя мертвый язык.

— Хитрый змей, знаешь все мои слабости, — было неясно, говорит ли она это про незнакомые языки или комментирует взятку Китрана в виде кусочка пирога, приготовленного по рецепту Медеи…

В любом случае Рина уже поняла, что словами она и в этот раз ничего не добьется. Как и тогда, когда только предложила помолвку Китрану. Тогда демону пришлось самому долго думать и размышлять прежде, чем он осознал, что в этой затее есть смысл. Вот только на принятие решения все равно именно она его натолкнула!

В этот раз он снова упрямился.

«Пока не произойдет угроза для жизни, он моей помощи не попросит?»

Китран выглядел настолько плачевно, что уже напоминал живой труп. Еще пара дней, и он точно начнет падать в обморок…

— 21 — Повелеваю признаться

Разойдясь после ужина с Китраном по разные стороны, Рина перешла в наступление. И начать, по ее мнению, следовало с первого демона — с Дитера!

Уже вторую неделю подряд этот грозный на вид, но мягкий сердцем приспешник "злобного" герцога вставал под дверью ее комнаты, чтобы охранять коридор. Он сидел здесь всю ночь, даже на шаг не сдвигаясь.

— Дитер, а когда ты спишь? — поинтересовалась Рина.

— Мы, демоны, не нуждаемся в такой вещи, как сон, моя госпожа.

«Стал таким послушным после происшествия с моим отравлением ядом черной вдовы… До этого мне его характер куда больше нравился».

— Скажи это своим синякам под глазами.

Дитер отвел взгляд и ничего не сказал. Он и сам понимал, что подобно своему господину выглядел сейчас не лучшим образом. Теперь демоны и правда могут начать считать, что Эйрена выкачивала из демонов энергию смерти…

Рина сощурилась, глядя на неловкое поведение Дитера.

— Скажи честно, вы с Китраном по ночам, пока я не вижу, ходите развлекаться? Что вообще происходит?

— Ничего подобного!

— То есть вы оба от меня ничего не скрываете?

— К-конечно! — в этот раз он немного задумался перед ответом, а значит, все же что-то скрывал.

— Ну раз так, то слушай внимательно, Дитер. На правах твоей пока еще действующей госпожи приказываю тебе идти в свою комнату и проспать там по меньшей мере десять часов.

Но как бы грозно Рина это не говорила, Дитер был непреклонен:

— Я не могу вас оставить. После того происшествия я поклялся, что всегда буду вас защищать.

Так причина фанатичного поведения в том, что он больше не хочет заставлять Китрана сомневаться, что достоен нести службу?

Рина положила свою руку Дитеру на плечо, для этого ей пришлось привстать на носочки.

— Дитер, слушай внимательно. То, что случилось там, в городе, не твоя вина. Скажу честно, вина за тот случай только на мне. Я идиотка, причем доверчивая до ужаса. Дети — моя слабость, и я не могу им отказать, но теперь я буду намного внимательнее. Прости, что заставила тебя сомневаться в себе.

— Нет, госпожа, я не смог выполнить приказ, поэтому…

Рина его перебила:

— Дитер, кто виноват в том, что солнце встает на востоке, а заходит на западе?

Демон нахмурился, а Рина продолжила говорить:

— Никто не виноват, просто такова реальность этого мира, да и многих других, кстати, тоже. Это просто данность. То, что произошло в городе, тоже следует принять как данность. Так что если ты меня понял, то выполни мой приказ, даже если он кажется тебе недопустимым и глупым. Прими тот факт, что я имею право тобой распоряжаться, как захочу. Да, я не идеальная. И да, я заставляю тебя исполнять бредовые просьбы!

— Не говорите так. Извините, что заставил вас сомневаться в себе. Я выполню ваш приказ.

— Вот и умничка.

Дитер поклонился и наконец-то ушел, а Рина, как только зашла в свою комнату,

1 ... 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2 - Элли Лин"