Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк

244
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

– Да, я заметила. Но все же, я думаю, что, если ты так уж сходил по мне с ума, то мог бы продемонстрировать большую настойчивость.

– Видишь ли, я заключил сделку сам с собой, что если ты отклонишь мое приглашение хотя бы с едва заметным сожалением, то попытаюсь вновь. Если же ты откажешься наотрез – что ты и сделала, – тогда я выброшу тебя из головы, забуду бесповоротно.

– А-а, так вот почему, когда мы встретились в следующий раз, ты предложил мне выйти за тебя замуж? – Она дразнила его с нескрываемым удовольствием.

– Я обнаружил, что легче приказать себе, чем действительно забыть тебя. Поэтому тем вечером, когда мы все оказались здесь и ты выглядела такой несчастной, я просто воспользовался ситуацией. Я ничего не планировал, действовал импульсивно. Но я верю в то, что импульсивные решения всегда самые верные. И никогда не пожалел об этом. Даже после того, как ты прогнала меня в первую брачную ночь.

– О, я не делала этого! – Протест был чисто машинальным, в Бланш поспешила сменить тему разговора: – Видимо, Томас нарочно выбрал такой момент, чтобы испортить наши отношения? Я задаю себе этот вопрос с того самого дня, когда на автоответчике появилось то сообщение на мое имя. Он же должен был догадываться, что я никогда не пользуюсь этим автоответчиком, и, значит, сообщение услышишь ты. Я начинаю думать, что это и было его целью – создать нам как можно больше неприятностей – точно так же, как и в день свадьбы.

– Звучит достаточно правдоподобно. Впрочем, если откровенно, я думаю, ты все-таки была для него единственной женщиной. Паула просто случайно оказалась на его пути.

– Он никогда не нравился тебе?

– Да нет, я не испытывал к нему неприязни. Просто после того, как я встретил тебя, все мои прежние чувства к Томасу заглушила ревность. А ведь когда-то мы почти дружили – даже несмотря на то, что его отец обманул меня… Когда мои родители погибли, он так все обставил, что захватил контроль над их компанией.

– О, Рой!

– Да, сэр Тимоти – только тогда ему еще не присвоили этого титула – устроил так, что заполучил большую часть имущества. А на мою долю пришлись одни долги… Что и говорить, сэр Тимоти – хитрый малый: в результате все последние годы он мог жить, ни в чем себе не отказывая. Яхты, спортивные автомобили, женщины – весь джентльменский набор. Зато теперь, насколько я понимаю, всему этому представлению приходит конец, и за кулисами ожидает судебный пристав, чтобы зачитать обвинение.

– О… Бедная леди Уайли!

– Да, бедная. Подозреваю, что она будет страдать сильнее всех. Кстати, должен сказать, что эта история с семейством Уайли была еще одной причиной, по которой я должен был постараться забыть тебя. Если ты так сильно любила кузена Томаса – а именно об этом, на мой взгляд, говорили факты, – то мы с тобой, скорее всего, не могли иметь ничего общего.

– Но… – она нежно провела тонким пальчиком по очертаниям его рта, – я надеюсь, что с тех пор ты изменил свое мнение?

– Теперь, но не тогда. А тогда… сколько я ни старался убедить себя в этом, ничего не выходило. Я любил тебя так безумно и нелогично – хотя и не желал признаваться себе в этом, – что…

– Подожди, Рой! Скажи это снова. Скажи медленно. Я хочу убедиться, что не сплю. Знаешь, ты ведь ни разу еще не говорил мне этого. Даже когда…

– А знаешь ли ты, чего мне это стоило? Мне требовалось огромное усилие, чтобы сдержать себя, не прокричать это во весь голос. Но я так неуверенно себя чувствовал…

– Неуверенно? Рой Гартни – и неуверенно? Никогда не поверю.

– И тем не менее. Ты можешь себе представить, что со мной было, когда ты сказала, что решила оставить квартиру за собой?

– Почему? – нахмурилась Бланш. – Какая разница?

– Для меня – огромная. Для меня это означало, что ты еще не сделала свой выбор и в любой момент можешь уйти, если решишь, что не можешь продолжать…

– Боже мой, я совсем не понимала тебя. А мне так хочется понимать! И даю тебе слово, что буду очень стараться. А теперь, – она нежно положила палец на его губы, – скажи это снова, Рой, чтобы я знала, что здесь нет никакой ошибки.

– Я люблю тебя, Бланш, и я знаю, что буду любить тебя всю оставшуюся жизнь.

Она подалась вперед, так что ее губы оказались напротив его губ.

– Я тоже люблю тебя, Рой. – Ее голос дрожал, но на этот раз от радости. Бланш вдруг ощутила, что совершенно исчезла эта всегдашняя, так сковывавшая ее застенчивость. – Я люблю тебя так, как, наверное, не бывает. До боли. Мне бы хотелось дать тебе все, что ты хочешь, помочь осуществить все твои мечты. Ты помнишь ту причину для женитьбы, которую ты назвал тогда? Так вот, если ты действительно этого хочешь…

– Я буду всегда помнить эти слова. – Голос Роя был нежен и мягок. Он затаил дыхание, заглянув в ее прекрасные, влажно сияющие глаза. – Но скажи мне, ты готова это сделать исключительно для меня?

– Если это сделает тебя хоть немного счаст-ливее…

– Хорошо. – Он поцеловал кончик ее носа. – Я верю в твою самоотверженность. Но что-то подсказывает мне… Я готов поклясться, что дело не только в моем мнении. Хотя я уверен, что в нашей семейной жизни оно всегда будет в конечном счете решающим. – Его ласковые глаза озорно искрились. – Но нам, вероятно, следует посоветоваться с твоей мамой – она, кажется, слишком молода, чтобы стать бабушкой. И, кроме того… следует как можно скорее развеять все подозрения по поводу поспешности нашей свадьбы.

– О… – Лицо Бланш слегка порозовело. – Я совсем об этом забыла.

– Ну, а теперь… – Рой неожиданно поднял ее на руки и понес через холл, но на этот раз не в отдельную комнату, а в другую – с небывало широкой и гостеприимной двуспальной кроватью. И Бланш не могла понять, почему прерывается его дыхание – от тяжести или по какой-то другой причине. – Теперь ничто в мире не сможет нам помешать делать все, что мы захотим, все, что только придет нам в голову…

– Ничто, – согласилась она, обвивая руками его шею и сильно прижимаясь лицом к его щеке. – Разве не говорят, что только тренировка ведет к совершенству?

– Уж не хочешь ли ты сказать, – с притворным возмущением воскликнул Рой, – что это может стать еще лучше?!

И Бланш засмеялась от счастья, разделяя его смех и его восторг.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

1 ... 35 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сопротивление бесполезно - Селина Дрейк"