Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Массимо - Оливия Торн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Массимо - Оливия Торн

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Массимо - Оливия Торн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:
я взял несколько штук.

Нет… она набрала фастфуда. Два пакета картофельных чипсов и коробку пончиков с сахарной пудрой.

― И это ты называешь «вкусно»? ― спросил я, складывая еду на прилавок рядом с кассиром.

― Это гораздо лучше, чем консервы с тунцом, ― сказала она, сморщив нос.

― Нам нужен белок.

― Ну, похоже, ты покупаешь чертову тонну.

― Я — большой парень.

Она приблизилась ко мне и озорно прошептала:

― Да… насколько большой?

― ОТВАЛИ.

Она вздохнула и пошла ко входу в магазин, пока я рассчитывался с кассиром.

Я расплатился наличными. Я не хотел рисковать тем, что Фаусто может отследить мои кредитные карты.

― О, Боже! ― вдруг завопила Лучия ― не от злости, а от восторга.

Я оглянулся и увидел, что она стоит перед автоматом, который выдавал не конфеты, а пластиковые шарики, наполненные безделушками и дешевыми украшениями.

― Я обожаю эти штуки! Я не видела таких с детства! ― Она посмотрела на меня, и на ее лице расцвела огромная улыбка. ― Можно мне несколько монет?

Я посмотрел на нее и на секунду потерялся в ее глазах.

Иногда она могла быть такой невероятно раздражающей…

А потом, без предупреждения, ее глаза могли сверкнуть…

Ее улыбка начинала сиять радостью…

Этого было достаточно, чтобы…

― Массимо, ― рявкнула она. Она щелкала пальцами, словно пытаясь вывести меня из транса. ― Земля вызывает Массимо. Прием, Массимо.

― Да, да, ― проворчал я и протянул кассиру пятиевровую купюру. ― Можете разменять на монеты, которые принимает эта штука?

Я протянул Лучии горсть монет, она вставила одну и покрутила металлическую ручку. Когда шарик вылез наружу, она открыла его ― и увидела, что это брелок.

― Нет, ― объявила она, ни к кому не обращаясь, и бросила брелок и шарик на пол.

― Подними это, ― сказал я.

― Да, да, ― ответила она, отмахиваясь от меня, вставила еще одну монету и повернула ручку.

Из второго шарика появилось несколько кусочков жевательной резинки. Она положила их в рот и начала жевать, делая еще одну попытку.

В третьем оказалась наклейка с изображением скорпиона. Или то, что мне показалось наклейкой.

― О, круто ― татуировка! ― воскликнула она и протянула мне.

― Не похоже на татуировку, ― сказал я. Я кивнул кассирше, поблагодарив ее, и взялся за ручки дюжины матерчатых сумок.

― Их надо намочить, и они прилипают к коже, ― объяснила она.

― Подбери брелок и те пластиковые штучки, ― приказал я.

Она подхватила их с пола и сунула в одну из моих сумок.

― Спасибо, что предложила помочь, ― с сарказмом сказал я, когда мы шли к двери.

― Ты ― большой парень, ― сказала она игривым тоном. ― Думаю, ты прекрасно с ними справишься.

Не желая, чтобы она снова заговорила о размерах моего члена, я просто молча нес сумки, пока она рассматривала свою наклейку… татуировку… что бы это ни было.

Когда мы подошли к машине, я погрузил все в багажник и отошел, чтобы позвонить по мобильному. В доме сигнал был слабый, но здесь, в городе, телефон показывал целых три деления.

Я по-прежнему не выпускал Лучию из поля зрения. Она прикладывала татуировку к разным частям тела, пытаясь определить лучшее место для нее.

Некоторые места ― над левой грудью, на заднице, внизу живота ― вызывали у меня неловкое шевеление в штанах, из-за чего мне приходилось поправляться.

Никколо ответил после первого звонка.

― Ты в порядке?

― Настолько хорошо, насколько можно ожидать.

― И что это значит?

― Это значит, что мой попутчик раздражает меня до смерти.

Он хихикнул.

― Ну, могло быть и хуже.

― Наверное. Как у вас дела? Ларс поймал стрелка?

― Нет, ― сказал Никколо, и в его голосе прозвучало беспокойство. ― Стрелок ушел.

― Черт.

― Да. Но с тех пор больше ничего не происходило. У меня все еще паранойя по поводу того, кому можно доверять, поэтому я пока не нашел самолет, чтобы вывезти тебя.

― Не проблема.

― Я общался с la Vedova. Она все еще опасается, что люди Фаусто скрываются поблизости, поэтому она попросила меня передать тебе, чтобы ты НЕ привозил Лучию, пока мы не убедимся, что это безопасно.

― Хорошо.

― Слушай, не сочти за паранойю… но, возможно, тебе лучше больше не пользоваться своим мобильным. Вдруг они могут его отследить.

― Я думал об этом. В любом случае, в том месте, куда мы едем, у меня не будет хорошего приема, но я думаю, что все равно оставлю его в качестве запасного канала связи. Напиши мне, если тебе понадобится связаться, и я позвоню, как только смогу.

― Понял. Что-нибудь еще?

― Аурелио позвонил мне вчера, когда я отъезжал от Венеции.

― В самом деле? ― удивился Никколо.

― Он угрожал обострить ситуацию, если я не выдам Лучию. Пара его слов натолкнула меня на мысль, что, возможно, за всем этим стоит он, а не Фаусто. Может быть, это он перебежал на другую сторону.

― Что конкретно он сказал?

― Ничего конкретного ― но он не позволил мне поговорить с Фаусто и, похоже, избегал говорить о Фаусто всякий раз, когда я заводил о нем речь.

― Хм… возможно, ты кое-что прояснил. Я все еще не думаю, что общий план ― Меццасальма убивает Агрелла и пытается подставить нас ― можно было осуществить без участия Фаусто, но ты можешь быть прав насчет Венеции. Это была грубейшая тактическая ошибка, которая может свидетельствовать о том, что Аурелио решил взять все в свои руки.

― Что значит ― тактическая ошибка?

― Фаусто настроил Пять Семей против нас, обвинив в убийстве Агрелла, какой смысл посылать в Венецию кучу наемников? Тем более, не достигнув результата? Это был полный провал с их стороны, и они растеряли все преимущество, которое у них было после того, как они подставили нас.

― Так ты думаешь, что за Венецией стоит Аурелио?

― Вполне возможно. Мне нужно еще подумать, но твое предположение насчет Фаусто разумно.

― Спасибо.

― Могу я еще чем-нибудь помочь?

― Нет, все в порядке.

― Хорошо. Будь осторожен, брат.

― И ты тоже.

И я завершил звонок.

Меня осенило, что это первый раз за всю мою жизнь, когда я лишен связи с семьей.

Конечно, бывали случаи, когда я находился вдали от дома и не мог

1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Массимо - Оливия Торн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Массимо - Оливия Торн"