Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки полная версия. Жанр: Классика / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 88
Перейти на страницу:
Дэн вот пересказывал события своего дня всего пять минут, а ведь его день был гораздо насыщеннее и увенчался травмой.

Тем не менее помимо обиды Дэн почувствовал и укол тревоги. Все эти самолеты… Ощущение серьезности происходящего целый день то ослабевало, то усиливалось. И сейчас оно снова стало нарастать.

— А что насчет машин? — спросила Кэрол Суини. — Все происходящее меня очень пугает.

— Ты разве не говорила, что видела одну рабочую? — спросила Кайла.

— Да, — ответила Кэрол. — Старый пикап Дэнни Бургольцера. Или не пикап, а как там его…

— «Эль Камино»! — раздался из темноты голос Эдди. — Классная тачка.

— И почему она вдруг работает?

— Наверно, потому, что старая, — предположил Эдди. — Будь у него лошадь, она бы тоже работала. Кстати, о лошадях… Судья, ваш «мустанг» на ходу?

Дэн повернулся к судье и встретился взглядом с Максом. Его сын стоял на противоположной стороне стола с чипсиной в руке и странной гримасой на лице. Макс быстро отвел взгляд и уставился на миску бобового соуса.

— Нет, я от него избавился, — сказал судья. — С тех пор как Натали умерла, я пытаюсь жить как можно скромнее.

Кайла подбадривающе похлопала судью по руке:

— Земля ей пухом. Она была таким прекрасным человеком!

— Спасибо, милая.

— Что бы ни происходило, — заявил мистер Мукерджи, возвращая разговор к текущим событиям, — оно выходит за рамки местного управления. Здесь должны разбираться федералы.

— Федералы! — фыркнул Эдди. — Удачи! Эти клоуны даже после урагана вычистить округу не могут.

— Все хорошо, Макс? — спросил Дэн.

Его сын пялился на бобовый соус так, словно тот украл у него деньги, а его правая рука странно подергивалась.

— Чё? Да.

Макс макнул в соус чипсину, а затем замер, все еще протягивая руку над столом, будто не зная, что делать дальше.

— Есть еще армия, — сказал мистер Мукерджи. — Кому еще охотиться за монстрами, сотворившими такое? Штату Нью-Джерси?

Макс продолжал стоять с протянутой над столом рукой.

— Как тебе бобовый соус? — спросил его Дэн.

Глаза сына расширились. Вопрос, похоже, его удивил. Он посмотрел на Дэна, потом на чипсину с соусом в руке, потом снова на Дэна.

— Он… ну… типа…

Правая рука Макса стала трястись и дергаться.

— Это за кем нам охотиться? — спросил Эдди. — Мы даже не знаем, что случилось.

«Почему мой ребенок такой странный? — подумал Дэн. — И что он делает рукой?» Вообще-то, Макс пытался загородить миски с чипсами.

— Ды се чертовы террористы! — внезапно и слишком громко закричала Джен.

Дэн посмотрел на жену с беспокойством и стыдом. Такой пьяной он давно ее не видел.

Утром им предстоит серьезный разговор.

— Очевидно! — продолжила Джен. Ее мутный взгляд был направлен куда-то в сторону Эдди.

— Согласна, — объявила миссис Мукерджи. Она зажала дочери уши. Пока Заира пыталась вырваться из хватки, Ану шепотом продолжила: — Эти поганые мусульмане. А кто еще?

— Я пошел домой. — Макс засунул чипсину в рот и отошел от стола. — Пока!

— Спасибо, что пришел, милый! — проворковала миссис Станкович. — В следующий раз Джордан обязательно составит тебе компанию.

— Да все в порядке! — И Макс скрылся в темноте.

Дэн полностью сосредоточился на разговоре, хотя все почувствовали неловкость после слов миссис Мукерджи.

— Это точно поганые мусульмане, — подтвердил ее муж.

Миссис Станкович с открытым ртом посмотрела на супругов Мукерджи, удивляясь происходящему:

— Я не осуждаю, но… разве вы, ребята, не мусульмане?

— Нет! — возмутилась миссис Мукерджи.

Муж поддержал ее:

— Мы индуисты! Совершенно другая религия!

— О! Хорошо.

— Клево, — кивнул Эдди.

Опять наступила тишина. Дэн попытался придумать, чем ее заполнить, но на ум ничего не пришло.

— Вся ситуация просто невероятная, — наконец произнесла Кэрол.

— Чрезвычайно, — согласился судья. Он отодвинул стул, на котором сидел. — На этой ноте откланиваюсь. Мне давно пора спать.

— Да сейчас часов семь, — хохотнул Эдди.

— Я уже не молод, — заметил судья. — Но было здорово. Спасибо за стейк — просто фантастический!

Остальные радостно присоединились к его заявлению.

— Мы так рады, что вы все пришли! — мурлыкала миссис Станкович. — В такие времена нужно держаться всем вместе.

— Mi casa, su casa, — добавил Эдди. — Или мы casa, вы casa. Какое там множественное число. Совсем не помню испанский.

— Вы не против, если я возьму ведро и отчерпну немного воды из вашего бассейна? — спросил судья. — Было бы здорово смыть в туалете утром.

— Конечно! — махнула ему миссис Станкович. — Боже мой! Даже не спрашивайте!

— Mi бассейн, su бассейн!

Дэн поднялся:

— Давайте я помогу нести.

— Я справлюсь, Дэнни, — улыбнулся судья. — Не напрягайся.

— Да все в порядке, — заверил его Дэн. — Мне неплохо поупражняться.

Это была неправда. Сегодня Дэн совершенно себя загнал и теперь был не уверен, что сможет донести ведро воды, не свалившись. Но помочь судье казалось минимально геройским поступком. К тому же Дэну хотелось послушать мнение единственного уравновешенного соседа подальше от остальных.

Три минуты спустя Дэн тащил ведро через Брэнтлисеркл, пытаясь не расплескать воду, а судья подсвечивал путь фонариком.

— Можно я… мм… вопрос задам?

— Задавай.

— Как вы считаете, что на самом деле происходит?

— Трудно сказать. Если коротко, я не знаю. Но что-то мне подсказывает, что худшее еще впереди. Особенно если это надолго. В Нью-Йорке свет погас. Погас ли он в Филадельфии? А в Колумбии? Бостоне? Чикаго? Может быть адский бардак.

— Я размышляю, не стоит ли уехать. Или хотя бы попытаться. Увезти семью куда-нибудь.

— Что интуиция подсказывает?

— Уехать. Но мозг не может сообразить, как это сделать.

Мужчины добрались до крыльца дома судьи. Тот придержал дверь и махнул фонариком. В темноте Дэн услышал позвякивание ошейника Руби.

— Оставь прямо у двери. Я отнесу утром. Спасибо еще раз.

— Не за что. — Дэн осторожно поставил ведро на пол и шагнул обратно на крыльцо. — А вы думаете уезжать?

Судья пожал плечами:

— Куда я уеду? Мария с Томми на Западном побережье. Ехать далеко, даже если бы машина заводилась. И в моем-то возрасте? Не-е-е.

У ног хозяина материализовалась такса.

— Мы с Руби останемся здесь. Хотя бы на твоем месте…

Дэн подождал, пока судья закончит мысль.

— Что бы вы сделали?

— Ну, если бы я сообразил, куда ехать… То взял бы жену и детей и отвез туда, где ничего не происходит.

В наступившей тишине тревога Дэна усилилась.

— Конечно, легче сказать, чем сделать, — добавил судья.

— Это точно, — согласился Дэн.

— Спокойной ночи, Дэнни. Еще раз спасибо.

— Спокойной ночи.

Судья закрыл дверь. Дэн, хромая и придерживаясь за перила, спустился с крыльца. Его голова казалась оторванной от тела и будто повисла в пугающем тумане.

Добравшись до улицы, Дэн увидел свет фонарика, мелькавшего в центральном окне второго этажа его дома.

Дэн

1 ... 35 36 37 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки"