час они наконец-то выехали к реке.
Ленуар поднимался по течению, пока не увидел у берега толпу. Среди людей загремел знакомый голос сержанта полиции. У самой воды лежало тело мальчика лет десяти. На нем была светлая рубашка, холщовые штаны и рваные ботинки и курточка. Сержант открыл сумку мальчика и вытащил из нее зеркало в серебряной оправе, канделябр и инструменты трубочиста. Глаза Жоффруа неподвижно смотрели в утреннее небо.
7
Ленуара била дрожь. Он не успел! Не успел. Он рассказал о своих ночных скитаниях по лесу, но теперь настаивал только на том, чтобы очистить память о мальчике от обвинения в убийстве.
Сержант злился:
– Вы не знаете, куда вляпались, Ленуар. Этому пацану все равно уже ничем не поможешь! Если он не убийца, то вор. У Дормюссонов он стащил зеркало, а у де Фижаков – канделябр. За это и поплатился. Упал с моста, когда собирался бежать.
– А почему у него сумка сухая? – спросил Ленуар.
– Она зацепилась за перекрытия, когда мальчик падал. Там и осталась висеть. Маленький бандит.
– Говорю же, савояр тут ни при чем. Его предводитель трубочистов заставлял воровать, – горячо доказывал свою правду Ленуар.
– У всех есть выбор, мсье.
– Но у кого-то этот выбор ограничен. Мальчик попал под влияние…
– А куда смотрели родители?
– Родители… Их следует хотя бы известить!
– Вы знаете, кто его родители?
– Клод упомянул семью Бланшпорт из деревни Рокамадур. Сказал, что взял Жоффруа у них на сезон.
– Разберемся, – буркнул сержант, запрягая телегу, чтобы отвести тело в холодную камеру полицейского участка. – А вы возвращайтесь к Люсьену, Ленуар. Сами уже на привидение похожи.
Ленуар поежился. Его бил озноб.
– А вы? Вы сейчас куда?
– По дороге заеду к директору колледжа имени Жана-Франсуа Шампольона. Что вы так смотрите? Знаток иероглифов родился в Фижаке. Мы проверили: до замка трубочист работал в доме директора колледжа.
– Можно с вами? – У Ленуара после бессонной ночи зуб на зуб не попадал. – А там я уже сам к Люсьену дойду.
Дом директора колледжа Антуана Дормюссона располагался на углу главной улицы города, ведущей на рынок. Высокая башенка и элегантные наличники подчеркивали, что дом был построен еще в эпоху Возрождения.
Их встретила Фанни, старшая дочь Антуана. Они с мужем занимали первый и второй этажи здания.
– Мой супруг сейчас в Париже. Он продает вино с наших фамильных виноградников.
У женщины были заплаканные глаза.
Сержант вручил ей зеркало и раскланялся – не оставлять же труп в телеге на обозрение всех жителей города.
– Вас так растрогала судьба трубочиста? – спросил Фанни Ленуар.
– Ему было всего десять лет. Моему сыну сейчас двенадцать. Он уехал с отцом в Париж…
Габриэль хотел уже распрощаться, но от усталости и от голода у него подкашивались ноги.
– Мадам, могу я попросить вас согреть мне немного вина? – спросил он, медленно опускаясь в кресло гостиной.
Пока женщина отдавала необходимые распоряжения, Ленуар заметил у нее порез на руке.
– Надеюсь, с вами не случилось ничего страшного? – спросил он.
Женщина накинула шаль и смутилась:
– Вчера я хотела упаковать подарок своему сыну на день рождения и случайно порезалась ножницами. Хотела подарить ему одну старую книгу.
– Книгу? Какую книгу? – спросил Ленуар.
– «Путешествие к центру Земли» Жюля Верна, – сказала Фанни, и из глаз ее покатились слезы.
Служанка принесла глинтвейн. Ленуар выпил треть бокала и, почувствовав, как по его жилам растекается тепло, снова ожил.
– Забавно… У Филиппа де Фижака в книжных шкафах тоже вся «Популярная библиотека», а там несколько томов Жюля Верна.
– Я выбрала эту книгу именно у него в шкафу.
И Фанни расплакалась еще сильнее. Ленуар глотнул вина.
– Значит, вы оплакиваете не мальчика, а дядю моего друга, да, мадам?
Фанни в ответ тихо кивнула.
Ленуар подошел к столу, взял книгу Жюля Верна в руки и раскрыл ее. На форзаце темно-коричневыми чернилами была надпись: «Моему дорогому мальчику на день рождения. Филипп де Фижак. 1880 г.»
– Вы были вчера у де Фижаков? – спросил Ленуар.
– Да, мы приходили с мужем до отъезда мужа в Париж на утренний кофе. А потом Филипп проводил нас до ворот и сказал, что ждет трубочиста, оставив ворота открытыми.
8
Ленуар закутался в плед в кабинете Филиппа де Фижака, пока Рено топил камин. Когда слуга вышел, Ленуар сказал Люсьену:
– Ты знал, что сын Фанни Дормюссон на самом деле – сын твоего дяди?
Люсьен чуть не поперхнулся своим кофе.
– Ты что, дружище? Она же старшая сестра Мари-Анн!
– Фанни Дормюссон – старшая сестра Мари-Анн? – Пришло время удивляться Ленуару.
– Да, между сестрами десять лет разницы, Фанни сейчас тридцать, а Мари-Анн – двадцать. С чего ты взял, что сын Фанни приходится мне родственником?
– Филипп де Фижак подписал книгу ее сыну и поставил в подписи год его рождения.
– Ну и что?
– А то, что никто не будет называть чужого новорожденного «своим дорогим мальчиком». Ты же сам говорил, что дядя был охоч до женского пола?
– Говорил… Но ты ведь не думаешь, что…
Вместо ответа Ленуар скинул плед, опустился на пол и начал шарить руками по паркету.
– Что ты там пытаешься найти, Габриэль?
Ленуар молча продолжал шарить руками, пока не поднял с пола что-то невидимое.
– Вот это, Люсьен!
– Что это?
– Это женский волос. И, кажется, он принадлежал Мари-Анн.
– Она ведь нашла труп Филиппа. Она его невеста. Здесь могут быть ее волосы!
– А что, если… Мне не хотелось бы так думать, но кто, кроме сестер Дормюссон, приходил сюда из женщин? Фанни сказала, что они с мужем ушли после утреннего кофе. Ее муж может это подтвердить. А что, если Филиппа убила Мари-Анн, его невеста? Что, если она узнала семейную тайну и приревновала будущего мужа к сестре?
Люсьен молча смотрел на Ленуара, а потом опустил чашку кофе на столик и вызвал в кабинет прислугу.
– Рено, к дяде в кабинет заходил кто-то, кроме Мари-Анн, Фанни и трубочиста?
– Никак нет.
– Спасибо, можешь идти.
Рено замялся, а потом добавил:
– Хм. Если позволите, мсье. Мы ведь тоже не весь день были с хозяином дома.
– Что?
– Да, после того как Дормюссоны ушли, мы отправились на рынок за продуктами. Рынок работает только по четвергам, и мы хотели заготовить продукты. Часть списка составил сам хозяин, а остальное мы решили докупить сами. Хотели испечь ваш любимый вишневый пирог, мсье.
Люсьен покраснел, но Ленуар продолжил задавать вопросы.
– У вас остался этот список, Рено?
– Да. – Слуга опустил руку в карман своего сюртука и вытащил оттуда