изобретения записать.
– Какие это у тебя изобретения? – он заинтересованно скосил на меня глаза, и самое главное – остановился.
– Да, мелочи всякие… Одеяло новое.
– Ну, одеяло – это не изобретение, - хмыкнул он, и готов был уже засмеяться.
– Таких еще не делали. Я, просто, хочу, чтобы мою идею не воровали, понимаете?
– А… это… вам, мисс, надо в контору записей по правам, но она откроется только через час.
– О! Отлично, а где она? – я осмотрелась, и еще раз отметила, что вывесок здесь нет вовсе.
– Вот этот дом, войдете, и поднимитесь по лестнице на второй этаж. Там и спросите секретаря, - указал он на трехэтажное здание, которое тесно прилегало к остальным, образуя почти идеальную окружность, обрамляющую площадь.
С дальней стороны с площади можно было выйти через арку, и я решила прогуляться – лучше познакомиться с городом. Улица за аркой была похожей на те, по которым я шла от дома. Город просыпался, но народ, что обгонял меня, толкая в плечо, или встречался мне, был скромно и дешево одет. Скорее всего, это слуги, что торопились на рынок, или по делам хозяев. Днем, когда все эти люди будут заняты работой, лорды и леди будут гулять по чистым, и пустым дорожкам, иногда уступая дорогу экипажам.
Вернувшись к нужному мне зданию, я обнаружила дверь открытой, вошла внутрь, и обратилась к человеку, что сидел прямо у входа:
– Мне нужна контора, где записывают права на новые вещи, - путано объяснила я.
– Это по лестнице вверх, а там найдите мистера Литерса, - лениво, но с яркой жестикуляцией, ответил мне вахтер – именно его он напоминал.
Поблагодарив, быстро поднялась по лестнице, и вышла к площадке, которая становилась длиннющим коридором влево и вправо. Повертев головой, я решила идти направо, и на мое счастье из ближайшего кабинета вышел мужчина с зализанными по черепу волосами, тонкими усиками. На нем был такой тугой сюртук, что первой мыслью было «он в нем точно не сможет сесть».
Выслушав меня, он проводил до нужной двери, куда я вошла, набравшись смелости и воздуха в легкие.
– Мистер Литерс? – обратилась я к мужчине, сидящему в кресле перед добротным и очень красивым деревянным столом. На вид ему было лет пятьдесят, бакенбарды и усы делали его похожим на знакомых нам по фильмам, генералов. Он был седым, но глаза казались молодыми и веселыми.
– Да, это я, мисс. Какой у вас вопрос? – он отпил из чашки горячий чай, и внимательно уставился на меня. Потом вспомнил о том, что человека можно пригласить присесть, крякнул, откашливаясь, и указал на стул с мягкой спинкой.
– Я мисс Элистер, и хочу заявить свое право на одно мое изобретение, - начала я, внимательно присматриваясь к его лицу.
– Мисс, неужто ваш отец или жених согласны на то, чтобы вы что-то изобретали? – он расслабился, понимая, что видит перед собой простушку, решившую поддержать начавшуюся совсем недавно моду на женский труд. Дамы здесь не знали еще ничего о суфражистках, но тенденция была. Хоть это пока выглядело смешно, и мужчины умилялись потугам своих жен и дочерей начать бизнес, чаще всего легкий и красивый, я уже видела развитие феминизма, и прогнозировала начало эмансипации лет через десять.
– Я хочу сама заниматься делами. Мой отец умер, мать сейчас, как и я – под опекой доктора. Я считаю, что раз у меня есть документы, и меня вполне уже можно выдать замуж, то и получить патент на изобретение я тоже могу, - твердо заявила я, не отрывая глаз от переносицы мистера Литерса.
– Дитя мое, вы знаете, что ваш опекун может быть против?
– Я знаю, что он поддерживает меня, но, если он нужен здесь, я попрошу его подъехать, - быстро ответила я, понимая, что, если бы это было невозможно, меня отправили бы из кабинета мигом.
– Мы можем сами подать заявку на его решение, а пока, прошу заполнить форму и описание вашего изобретения. После того, как ваш опекун поставит подпись под ним, вы должны будете принести образец, - он совершенно без эмоционально подал мне лист и пример для заполнения заявления.
Я пыталась скрыть свою радость, но руки все равно, заметно дрожали. Через двадцать минут, когда я поставила подписи во всех нужных журналах, очень детально описала свое изобретение и оставила адреса: свой и мистера Барта, мистер Литерс сообщил, что мне принесут извещение, когда все будет готово.
Вылетела из здания я не просто пулей, а счастливой пулей! Люди вокруг, этот гам и эти снующие под ногами мальчишки, все мне казалось прекрасным сегодня. Я шла, с трудом сдерживая себя, чтобы не подпрыгивать, как девчонка. По пути чуть не купила продукты, благо, вспомнила, что Марита сообщила о приезде отца с матрасом и продуктами. А поскольку холодильников в этом месте еще не придумали. Затариваться особо нельзя.
До дома я шла, обдумывая образцы. Думала о том, что можно сделать их в виде небольших салфеток, а в патенте детально прописать, что любой размер этого изделия возможет только в моем исполнении! Я думала и о Марите. Страшно было довериться ей полностью, но я уже впустила ее в своей дом, уже поведала о планах, о своей матери, так что, теперь, знать, что будет дальше, мог только Бог.
– Мисс Рузи, неожиданно! – встретила меня на пороге Клара. – Я услышала, как снаружи вставили ключ, и хотела уже бежать за Дирком, - успокоившись, поделилась она со мной своими страхами. – Где же вы были в такую рань?
– Я сделала кое-что очень важное! Но об этом потом! Сейчас мне нужен Дирк, и пока ты готовишь завтрак, я приглашу его к нам, - я поставила сумку в прихожей, закрыла входную дверь, и направилась к задней двери.
Дирк раскладывал по мешкам уголь, что лежал сейчас возле стены его избушки большой кучей. Видимо, квартиры отапливаются не только дровами.
– О! Мисс, и чего это вы так рано? – крикнул он, махнув мне рукой, но увидев, что я сама иду к нему, воткнул лопату в кучу, и достав из кармана платок, стал вытирать лоб и шею.
– Да, я хочу попросить еще одну небольшую рамку, примерно вот такую, - показала руками, и он подставил свою руку, чтобы я точнее дала ему понять – какая это длина.