Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
мисс Шарлотты Грей, также был удален один орган – селезенка.
Но он покачал головой и успокоил меня. Эта информация распространилась со скоростью лесного пожара пару дней спустя. Во время одного из этих раздражающих визитов за чаем с кексами я услышала, как миссис Холфорд шепотом обсуждает эту тему с тетей.
После этого я подумала, что Ковен узнал, что я показала свои силы Андрею Батори, и приказал вызвать меня, чтобы изгнать. В конце концов, с того странного раннего утра прошла неделя, а я больше его не видела. Он не связывался со мной, чтобы попросить объяснений, и я не пыталась встретиться с ним, чтобы стереть его память, как и должна была. Менее чем через две недели Андрей покинет Лондон и вернется в свой затерянный замок в Карпатах. Если, конечно, он жил в замке, и если он вообще находился в Карпатах.
Увидев тот проклятый черный конверт, я подумала, что мои намерения обречены, что спасения не будет, и так же, как меня исключили из Академии, меня вышвырнут из моего собственного мира. Но, когда я вместе с семьей прошла через большие деревянные двери Лондонского Тауэра и увидела вокруг так много Черных кровей, я поняла, что призыв Ковена не имеет ко мне никакого отношения.
Церемонии Изгнания, как их называли, обычно проводились в закрытой обстановке, когда осужденный Черной крови и старший член Ковена проводили церемонию. Заклинание, которое использовали для этого, было секретным и известно только Высшим членам, единственным уполномоченным проводить подобную церемонию.
Чтобы не привлекать внимание людей Красных кровей, мы шли под заклинанием невидимости, но как только ступили в сады и на выложенные галькой дорожки Тауэра, тотчас вытерли кровь и встретились взглядами.
– У них потрясающая библиотека. Семь уровней в глубину, и лишь немногие могут добраться хотя бы до второго, – сказал Лирой, со смехом оглядываясь по сторонам. – Иногда Анна Болейн немного отвлекает…
– Анна Болейн? – повторила Кейт, разинув рот.
– Ну, призрак Анны Болейн. Ей нравится околачиваться на первом этаже библиотеки и время от времени болтать. На днях она сказала мне, что искренне надеется, что меня примут в Ковен, – добавил он, глупо улыбаясь. – Хотя видеть ее с головой в руках немного неудобно. По привычке я всегда поднимаю взгляд и вижу ее, обезглавленную.
– Как мило, – ответила я.
Я огляделась, но вокруг было так много Черных кровей, что у меня закрались сомнения, что какой-нибудь призрак решит здесь прогуляться. Если и было что-то, чего хотели умершие, так это спокойствия.
Или, по крайней мере, мне так казалось.
Я обернулась, услышав детский смех, и нахмурилась, сбитая с толку. Детей обычно не приглашали на такие собрания.
– «Принцы в Тауэре», – пояснил мой дядя, оглядываясь. Страж тети Эстер спокойно сидел у нее на плече. Увидев мое озадаченное выражение лица, дядя продолжил: – Эдуард и Ричард из семьи Йорков. Им было двенадцать и девять лет, когда они исчезли в Лондонском Тауэре. Милле написал очаровательную картину. Они единственные, кому нравится видеть так много людей здесь.
Не уверена, но позже мне показалось, как перед глазами промелькнули две шустрые жемчужно-серые фигуры, такие же отчетливые, как я. Они бежали среди потока Черных кровей.
Конечно, Ковен не мог выбрать лучшего места для размещения своей штаб-квартиры. Оно вполне соответствовало всем глупым представлениям Красных кровей. Это было зловещее, могущественное, древнее место, полное легенд и призраков. Возможно, так оно и было, потому что именно люди Красных кровей уступили им место. Иногда короли и королевы Англии отличались своим чувством юмора.
Толпа направилась к Белой башне. Там было несколько деревянных лестниц, мы выстроились в один ряд и постепенно входили внутрь. Когда мы наконец прошли через узкую дверь, то оказались в огромном зале для собраний размером с половину собора. Насколько я знала, это была самая просторная башня во всем замке, но внутреннее пространство не соответствовало внешнему облику.
Преимущества магии.
С потолка свисали люстры, освещая комнату мерцающим пламенем, от которого тени дрожали и становились длиннее. Здесь было более десятка рядов ровно расставленных деревянных стульев, образующих между собой два центральных прохода. Они тянулись из стороны в сторону по всей комнате и оставляли место только для сцены, где стоял массивный длинный деревянный стол, за которым поставили семь кресел. Тем не менее не это место, занимаемое высшими членами Ковена, привлекало всеобщее внимание.
В дальнем правом углу зала стояла группа женщин и мужчин. Все одетые в простую одежду, некоторые даже в лохмотья. Сложно было сдержаться и не нахмуриться. То, что они были Изгнанниками, я поняла задолго до того, как миссис Холфорд прошептала об этом моей тете (стоит отметить, что это был более чем слышимый шепот). Но не изгнанные, как Джордж или Энн, которые работали в моем доме, а изгнанные, которые решили полностью покинуть наш мир… хотя общество Красных кровей относилось к ним не лучше.
Я бы с удовольствием села на один из последних рядов, но тете удалось прорваться, и она решила занять место в первом. Я неохотно последовала за ней, чувствуя, как глаза толпы перестают следить за Изгнанниками, чтобы впиться в нас, в меня. Это было все равно что снова войти в бальный зал или впервые ступить на пол Академии. Взгляды, которые смотрели на меня со смесью жалости, интереса и разочарования.
– Это не Элиза Кейтлер?
– Ну ничего себе, она совсем не похожа на…
Я раздраженно повернула голову в противоположную сторону от голоса, и мой взгляд поймал знакомую фигуру в нескольких метрах, которая собиралась сесть во втором ряду.
– Надеюсь, ты извинишься перед мистером Теннисоном, – шепнула мне тетя, которая шла прямо передо мной. – Я знаю, как ты поступила с ним прямо в разгаре нашего бала.
На губах Дэвида Теннисона заиграла высокомерная улыбка; она не имела ничего общего с его выражением семь ночей назад, когда он решил загнать в угол беззащитного парня Красной крови.
– Я никогда не извинюсь. – Я резко отвернулась, когда его глаза встретились с моими.
– Элиза!..
Он не мог не бросить на меня испепеляющий взгляд. Но нас окружало слишком много людей. Так что вместо этого он опустился на один из стульев, и я с большой осторожностью пропустила Лироя, чтобы он сел со своей матерью. Я заняла место рядом с ним, но, когда Кейт собиралась опуститься на стул возле моего, между нами появился каскад ухоженных локонов, и зеленые глаза Серены Холфорд улыбнулись мне.
– Вы позволите сесть между вами, дорогие друзья? Так я точно буду чувствовать себя защищенной.
– Тебе не нужна защита, – пошутила я, чувствуя, как в моем
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110