Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гипнос - Альберт Олегович Бржозовский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гипнос - Альберт Олегович Бржозовский

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гипнос - Альберт Олегович Бржозовский полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

меня?

⁃ Пошла, чтобы ты глупостей не натворил.

⁃ А тебе какая разница?

⁃ Джуджион — сложная система, Рэй. Она соблазняет свободой действий. Порой я даже думаю, что и покидать его ни к чему. Здесь можно быть кем угодно. Владеть чем угодно. Делать, что тебе вздумается. Здесь утверждение Хасана ибн Саббаха становится понятным. «Ничто не истинно. Все дозволено». Я уверена, что он вынес эту фразу отсюда, из Джуджиона.

⁃ Кто он такой?

⁃ Основоположник движения низаритов. Это шиитский ислам. Одиннадцатый век. Суть в том, что здесь работает эффект бабочки и даже самое, казалось бы, незначительное действие может повлиять на весь Джуджион. А я обещала беречь его. Я не смогу тебя остановить, но смогу предупредить.

Мне казалось, что если бы не золотая лоза и каменные лианы, статуя Элис набросилась бы на меня. Сама мисс о’Райли стояла напротив, сложив руки на груди. Когда она молчала, ее губы были сжаты. Она смотрела исподлобья. Ей не хотелось быть там, но она держала слово и не мешала мне. Я хотел сказать ей, что сам наполнил грот цветами, но все ещё относился с осторожностью к ее присутствию. Я не мог слепо верить Элис, потому что Ронда посеяла в моем сознании зерно сомнения. Оно не прорастало, но и не погибало. Я не подпитывал его, но и не умерщвлял. Элис не подтверждала моих опасений, но и не оправдывала надежд. Она была соглядатаем, пришедшим защитить Джуджион от вреда, который я мог нанести ему незнанием и вспыльчивостью. А, может быть, она знала о том, что уничтожило оперативную группу в операции «Браво». Или роль защитницы была всего лишь прикрытием. Я не верил Элис, поэтому и сам не мог быть с ней честным.

⁃ Нам нужно начать поиски, — сказал я, — с поправкой на часовые пояса, Новый год в Лос-Анджелесе должен был наступить около четырёх часов назад.

⁃ Думаешь, Биссел старший уже уснул?

⁃ Я надеюсь на это. Потому что я должен разыскать его в Джуджионе прежде, чем Шеффилд приедет к нему наяву.

⁃ Чего ты от него хочешь?

⁃ Того же, чего хочет наш начальник — узнать, почему оплот простого человеческого счастья стал эпицентром кошмаров.

Это была чистая ложь. Но я не мог говорить правду.

⁃ Вдруг, Шеффилд защитил отца в Джуджионе? Поставил там оборону. Какую-нибудь протекционную систему, — Сказала Элис.

⁃ Даже если так, мы не можем быть к этому готовы. Сориентируемся на месте. Ты можешь… не знаю… открыть дверь в Лос-Анджелес?

⁃ Да, это возможно. Но я не знаю, как найти Мортимера Биссела.

⁃ Что нужно, чтобы попасть туда?

⁃ Бывать там раньше. Тебе когда-нибудь снилось место, в котором ты уже бывал во сне? И помнил, что в этом месте происходило и знал, куда идти, чтобы попасть туда, куда тебе нужно?

⁃ Пару раз было.

⁃ Давай уйдём отсюда. Здесь неудобно планировать маршрут.

Элис имела в виду не то, что говорила. Ей было не по себе от разговора внутри пещеры, вблизи статуи. Она чувствовала себя абсолютно беззащитной. Храм, вмещающий отражение человеческой души заслуживал уважения, благоговения и молчания, а мы оскверняли его пренебрежительным отношением. Элис напомнила об этом и мне стало неудобно за свою безответственную невнимательность.

Мы пролезли сквозь пролом и вышли назад в обветшалую квартиру, затопленную водой. Воняло зубной гнилью и плесневелым хлебом. Дом Элис терпел бедствие и, по всей видимости, это происходило из-за Ронды.

⁃ Раз уж мы здесь, — сказал я, — ты можешь сначала отправить нас в Нидерланды?

⁃ В Нидерланды?

⁃ В лес танцующих деревьев.

⁃ Зачем?

⁃ Я видел в нем нечто странное. Никак не выходит из головы.

⁃ Раз ты там был, ты и сам можешь это сделать.

⁃ Как?

⁃ Закрой дверь в комнату с этой стороны, но думай о том, что в ней находится. Рассмотри получше, если не помнишь.

Я заглянул в спальню Элис. Легкие края белого покрывала плавали на поверхности мутной зелено-бежевой воды. На комоде лежали книги с пожелтевшими страницами. Овальное зеркало в углу отражало меня, стоящего по пояс в воде и Элис, смотрящую в отражение моих глаз.

⁃ Прости меня, Элис, — сказал я.

⁃ За что?

⁃ За то, что не относился с должным уважением к месту отражения твоей души. За неуместные там разговоры.

⁃ Луи называет их Точками Истины. Я сама пустила тебя туда. Все нормально. Если бы мне не пришлось пойти на крайние меры перед операцией «Браво», ты бы, скорее всего, и не узнал об этом месте. Это — моя жертва, и я сама несу за неё ответственность.

⁃ Тем не менее, я совершил ошибку. И хочу, чтобы ты знала, что понимаю это.

⁃ Спасибо, Рэй.

Мы смотрели в отражения глаз друг друга. И это было прекрасно.

⁃ Что делать дальше? — Спросил я.

⁃ Если все запомнил, превращай комнату в то место, в которое хочешь попасть. Постепенно. Не меняй одну картинку на другую, как будто перелистываешь фотки, а плавно преобразуй форму. Отвлекись от всего, что сейчас есть вокруг тебя, перестань воспринимать объём помещения, цвет штор, воду, температуру воздуха и будь там, внутри спальни. Размести на ее стенах обои с пейзажем леса, который ты помнишь. Превращай кровать в упавшее дерево, покрывало — в листья папоротника, зеркало — в лужу, комод — в валун. Ищи функциональные или ассоциативные связи и меняй облик. Когда изменишь все, что видел в комнате на то, что помнишь, зафиксируй это и открывай дверь.

⁃ Это что-то вроде телепорта?

⁃ Вроде того. Потому что на самом деле таким образом ты переносишь не место ближе к себе, а себя — в то место.

Я последовал инструкциям Элис. Она сказала отвлечься от всего, что есть вокруг меня, но от неё я отвлечься не мог. Я сказал ей об этом, но она лишь пожала плечами и открыла дверь в спальню. Мне не хватило сноровки для того, чтобы привести себя в нужное состояние и выполнить действия. Я не увидел за дверью ни папоротника, ни леса, ни грунтовых тропинок. За ней шумела оживленная улица. Ночная и яркая. По проезжей части двигался безмолвный парад с клоунами на ходулях, карнавальными платформами и огромными надувными фигурами, парящими между домов. Элис жестом пригласила меня выйти, прошла следом и закрыла за нами дверь. У неё сноровки хватило. Вокруг грохотали салюты, автомобильные сигнализации реагировали на содрогание воздуха и истошно вопили.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гипнос - Альберт Олегович Бржозовский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гипнос - Альберт Олегович Бржозовский"