бы мог приютить меня из друзей? Ну ясно что Алина не вариант.
Я обдумывала свой побег, быстрым шагом приближаясь к кафе, которое виднелось через дорогу от меня. Вот оно, мое убежище, сейчас я уберусь как можно дальше отсюда.
Неожиданно яркий свет фар ослепил мне глаза и дорогу перекрыл черный внедорожник. Не успела я его обойти, как открылась задняя дверь и из нее вывалил бритоголовый амбал весь в черном. На шее у него блеснула толстая цепь, словно ошейник у бойцовской собаки. Он молча схватил меня за плечи и впихнул на заднее сидение машины.
Оказывала ли я сопротивление? Я даже сообразить не успела что происходит, так быстро все было сработано. Лишь мой визг от неожиданности происходящего взбудоражил ночную тишину но так в ней и погас, оставшись никем не замеченным.
Мой похититель уселся рядом и раздавшийся щелчок в салоне дал четко понять что все двери заблокированы. Внедорожник тут же с визгом сорвался с места.
За рулем сидел такой же бритоголовый в черной одежде с таким же ошейником-цепью, как-будто это у них была такая униформа.
Мне было страшно даже пошевелиться. Глаза были широко распахнуты от ужаса. В голове была каша из различных мыслей, самых плохих в первую очередь. Слезы непроизвольно катились горячими дорожками по щекам.
— Вы меня с кем-то перепутали… — еле слышно выдавила я из себя. — Вам явно нужен кто-то другой.
Водитель насмешливо ухмыльнулся.
— Трахарю своему спасибо скажи. Накосячил* он жестко, — сказал рядом сидящий бритоголовый.
Накосячил… Это слово я уже слышала от Глеба в день нашего знакомства. Тогда он сказал "накосячила" сестре, когда она отпустила мое такси, не спросив меня. Выходит это слово — бандитский жаргон? Как я сразу не догадалась? Дура! А как Глеб играл приличного парня! Я верила ему без лишних раздумий. Хотя какие могут быть раздумья, когда сознание затуманено розовым дымом влюбленности?!
Боже! Мое сердечко обливалось кровью. Я закрыла лицо ладонями и горько зарыдала.
________
"Косяк" — уголовный жаргон, социальный диалект — букв. "ссорить", "делать вопреки", используется до настоящего времени для обозначения неправильного действия. Отсюда же глагол "косячить", — прим. автора.
Глава 29
Глеб
Док, твою мать! Додумался притащить крысу в мой дом! Сука!
Быстро взял вещи из спальни. Диана мирно спала. Я старался не шуметь, разбираясь с братвой. Хорошо что она ничего не слышала. Сейчас не до объяснений. Собрался и быстро ушел.
Приехав в “больничку” Дока, сразу приступил к делу. Я задавал вопросы, Док “добывал” ответы. Так, слажено, мы быстро получили что хотели. Предатель оказался слабаком и трусом. Захотелось больших денег?
Тьфу. Гнида.
Осталось проверить слитую информацию и, если она подтвердится, можно спокойно выдохнуть. Только сел за руль своего авто, как меня стопорнул телефонный звонок.
Блядь, Лорд. Уже все знает.
Ну ничего, дело почти решено, осталось вернуть товар. Смело ответил на входящий.
— Глебка, Глебка, — раздался приглушенный голос Лорда. Явный признак его жуткого гнева. Он всегда надевал маску полнейшего спокойствия перед тем как разобрать кого-то на молекулы. — Ты меня разочаровал.
— Лорд, мы вычислили крысу…
— Вот это все, что ты собираешься мне сейчас сказать, меня не интересует, — резко перебил босс. — Меня интересует только результат.
— Я как раз насчет результата…
— Мне не нравится, когда меня заставляют нервничать, — не дал и шанса хоть что-то объяснить. — Мне не нравится, когда щекочут мои нервы. Я начинаю много курить. А курение убивает, ты же знаешь. Ты хочешь моей преждевременной смерти? А, Глебка? Не думаю. Поэтому я решил тебя немного мотивировать и пригласил твою девочку к себе.
Диана!
У меня холодок пробежал по позвоночнику.
— Ты что, вскрыл мою квартиру, чтобы похитить девушку?
— Почему это вскрыл? Твоя девушка гуляла по улице и мои ребята ее подвезли.
Твою ж мать! Значит Диана не спала и все слышала, раз ушла от меня посреди ночи. А быть может и видела этого окровавленного ублюдка. Блядь, почему же все так не вовремя? Почему все идет наперекосяк по накатанной?
— Лорд, не дури, — сцепив зубы, выпалил я. — Это только между нами.
— Да, ты прав. Между нами. Тремя. Уверен, мне приятно будет проводить время с такой красавицей.
— Вот ты меня сейчас совсем не мотивируешь! — прорычал я в трубку.
Ты смотри какой наглый. Мало ему баб что-ли? Может купить себе любую.
— Давай, Глебка, не трать время на пустые разговоры. Время у тебя до утра. Пока её не трону.
Я нервно сбросил вызов и отшвырнул телефон на пассажирское сидение. Ни минуты не раздумывая, втопил педаль газа в пол и помчал к Лорду за любимой. Проверить слитую информацию отправил Дока. Уже ничего не важно, пока Диана не в безопасности.
Блядь, Диана, какого хрена? Не могла пересидеть у меня до утра?
Нет, она не виновата. Это я. Я ей ничего не рассказывал.
Но как такое расскажешь? «Прости, я работаю на мафиози?» Нет. Она просто не должна была узнать. Не должна была. И не узнала бы.
Док, сука. Все карты вскрыл. При встрече устрою ему больничный по производственной травме.
Лишь бы этот сумасшедший Лорд не прикасался к моей девочке. У него фантазии хватит…
Заброшенный завод — его убежище. Логово зверя. Знали бы люди какие страшные вещи творятся за его стенами. Внешне не приметный, а внутри девять кругов Ада и Чистилище. И там обитает сам Люцифер. Я не раз слышал о его кровавых расправах над людьми. Слава богу не присутствовал. Диану с ним наедине оставлять нельзя было. Мало ли что этому психу в голову взбредет. Он же садист. Таких надо держать в больничке.
Твою ж мать!
Ударил ладонью по рулю, чтобы выпустить пар. Не помогло. Сердце разрывалось на части. Мозг вырисовывал страшные картины. Сейчас закурить бы. Но я не курю.
На блокпосту завода меня пропустили без проблем. Были в курсе, что босс ждет моего приезда до утра.
Потерпи, любимая. Я уже скоро.
Глава 30
Диана
Бритоголовые привезли меня на какой-то заброшенный завод. Въезд через пропускной пункт. Охрана с автоматами.
На огромной территории в слабом освещении фонарей я разглядела какие-то склады, многоэтажные здания. Очевидно когда-то это были разные отделы большого производства. Меня вытащили из машины. Ночную тишину нарушали звонкие удары моих каблуков и не менее звонкие удары моего сердца. Не знаю как днем, но ночью завод имел жутковатый вид. Лишь в одном здании горел свет в окнах. Туда меня и потащили бритоголовые.
Войдя