Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 144
Перейти на страницу:
плечи и вновь медленно облокотился на спинку трона. — Это и впрямь не так просто, как ты хочешь это выставить.

— О боги, отец, — всплеснул руками Эндрил. — Ты же не думаешь, что я осуждаю тебя. Эта война — прекрасная идея. Хитрость, которой я от тебя никак не ожидал. До тех пор, пока Иль’Тарт нападает, а Иль’Пхор вынужден защищаться — оба Титана зависят друг от друга. И не задумываются о том, что если бы им пришло в голову объединить силы, то они обрели бы невиданную мощь и возможности. Подумать только, Иль’Пхор с его запасом продовольствия и древесины. Иль’Тарт с его фабриками, заводами и рудниками. Объединись они, и на карте Песни появилось бы... почти что новое королевство.

— Если ты всё понимаешь... — проговорил король. — то зачем вообще поднял эту тему?

— Война между двумя крупными островами — лишь временная мера. Думаю, твой дед, когда позволил ей начаться, и мой дед, который позволил ей идти своим чередом, прекрасно это понимали. Не столько отлаженный механизм, сколько... Бочка с порохом, на которую мы уселись своей задницей. Сколько лет пройдёт, прежде, чем один из градоначальников обхитрит тебя? Сумеет победить или привлечь сильного союзника на свою сторону? А может быть... Может быть, даже поступит изящнее. Знаешь, я слышал, что мэр Олси уже несколько лет сбывает часть ресурсов кому-то на Иль’Усмере. А затем строит новые районы и фабрики, зазывая на свой остров всё больше знати с Царь-древа.

— Мэр Олси — мой ставленник, — отрезал король. — И до тех пор, пока он может набивать своё брюхо и свои карманы, он нам не помеха.

— Я тоже сомневаюсь, что у него получится, — пожал плечами Эндрил. — Однако, ему на смену придёт кто-то другой. За ним следующий, а за ним ещё и ещё. В тоже время, Иль’Пхор и Иль’Тарт — два крупнейших острова королевства. Их стратегическая важность для нас безгранична. Как и их потенциал. А мы растрачиваем его часть только потому, что их боимся.

— Сын, — устало вздохнул король. — Я вынужден действовать строго по существующему договору. У каждой стороны есть законные основания начать войну после Спуска и продолжать её до прибытия на Царь-древо. Я же, в свою очередь, оказываю поддержку обороняющемуся Титану. И, должен заметить, что моя помощь в этой войне практически не оказывает влияния на исход конфликта.

— Твоя «видимая» помощь, — уточнил Эндрил, но отец не удостоил эту реплику ответом. — Однако, что если одна сторона нарушит договор? Общие законы королевства, нарушение которых можно расценить как агрессию к короне, кому-то из наших соседей или... Или, к примеру, я слышал, что корабли Иль’Пхора несколько дней назад на самой границе напали на беззащитных торговцев. Вполне подходит под «проявление военной агрессии», как считаешь?

Король кисло усмехнулся.

— И это твой план? Обвинить Иль’Пхор в развязывании войны? А что потом? Выступить на стороне Иль’Тарта? Помочь им кораблями и людьми? Помочь им захватить и разрушить самый богатый остров, от которого зависит флот?

— Нет, но может ли это стать поводом, обратить на них своё внимание? Отправить к Титанам несколько кораблей, чтобы разобраться в случившемся. Или даже посетить один из островов, чтобы лично решить проблему? Торговой гильдии такое определённо понравилось бы.

— Теоретически, да, — устало согласился отец. Однако мне пришлось бы оставить для этого Северную границу. К тому же... Ты хоть представляешь, сколько таких стычек происходит по всему королевству? Представители Иль’Пхора лишь разведут руками и будут всё отрицать. Или придумают какое-то оправдание, или... свалят всё на пиратов.

— Верно, — кивнул Эндрил. — Но на это время прекратится война.

— Прекратится...? — Король удивлённо поднял бровь. — С тем же успехом прекратятся и все прочие войны. А посреди Бездны вырастут ещё несколько Царь-древ. Сын, на время моего визита, боевые действия и впрямь встанут на паузу. Но разбирательство не продлится долго и не принесёт результата. И ничто не помешает после этого войне начаться вновь.

— Да, — мягко мурлыкнул Эндрил. — Если за это время не изменится расклад сил.

Король молча уставился на него, и выражение искреннего удивления на его лице, стало лучшей наградой для Эндрила. Наградой, которая окупала всё. Стоила всех мучений и унижений, которые он испытал по пути в этот зал.

Эндрил с радостью бы растянул этот момент на минуты, чтобы посмаковать его. Но это была лишь брешь в защите, которой предстояло воспользоваться, а не полная и безоговорочная победа.

Принц снова открыл свою папку. Достал из неё ещё несколько документов, которые ему отдал Элрон Сет. Поднялся по лестнице на вторую ступень и протянул их перед собой.

— Я хочу, чтобы ты взглянул на это.

Король заворожённо смотрел на подрагивающие листки. Эндрил видел, что он не хочет их брать. Боится, что проиграет, лишь взяв их в руки. Уступит молодому и дерзкому выскочке, который норовит прийти на смену. Заменить его.

А затем он взял их. Сгрёб одной рукой, немного замяв верхние. Поднёс к лицу, пробежал глазами по первому. Мельком взглянул на следующие два. Поднял голову.

— Что... это?

— Ты разве не видишь? — ухмыльнулся принц. — Думал, уж в этом-то ты хорошо разбираешься. Это чертежи, отец.

— Я вижу, что это чертежи, — раздражённо ответил он. — Я вижу, что на них изображены корабли, построенные на верфи Пехорро. Боевые фрегаты Пх-12, если не ошибаюсь. Шестнадцать лет, как они поступили на службу.

— Похожи, и правда? — Эндрил позволил ухмылке превратиться в полноценную улыбку. Теперь, когда отец шагнул в его ловушку. — Вот только ты ошибся. Это другие корабли. Не смог запомнить название — у Северян они вечно слишком сложные и путанные.

Отец несколько раз недоуменно моргнул.

— Не понимаю.

— Я сам не был уверен, пока не удостоверился лично. Ошибки нет — несколько таких кораблей состоят на службе у Северной королевы. Патрулируют торговые пути, не приближаясь к Северной границе.

— Я... — Отец отложил бумаги на столик возле трона. — Сын, это же просто смешно. Север не только сжигает наши корабли — некоторые удаётся захватить. Немудрено, что они собрали несколько по их подобию, или даже восстановили захваченные и пустили в ход. На войне не стоит отказываться от любого преимущества, не взирая на свою гордость.

— Я тоже так подумал, когда их увидел. А затем... пробрался

1 ... 35 36 37 ... 144
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов"