Она мне всё и рассказала!
Флора странно посмотрела на дочь, будто видит её впервые:
- Ты изменилась, Аннет. Ты такая взрослая.
- Матушка, вот увидишь, теперь всё будет хорошо! Ты поправишься, и я больше не оставлю тебя!
Вечером Флору навестил врач из соседнего села. Врач Мишель Снапс был уже немолод. Его опыт был достаточен для того, чтобы определить, что недуг Флоры в данной ситуации неизлечим. Душевная боль и чувство вины были настолько сильны, что женщина не могла или не хотела им противостоять.
Аннет, ждавшая у двери комнаты матери, думала лишь об одном - сколько осталось Флоре? Если врач обнадёжит, то может она успеет обратиться за помощью к старой Сайлен? Она ведь колдунья, точнее маг. Она может исцелить её матушку! Но она так далеко и понадобится больше недели, чтобы добраться туда и обратно. И согласится ли помочь Сайлен?
Когда Мишель Снапс покинул Флору, Аннет кинулась к нему:
- Как она? Есть ли хоть малейшая надежда?
Мишель Снапс посмотрел на Аннет строгим взглядом. Он хорошо знал семью Хизор, лечил сестёр с младенчества и знал многое из семейных тайн.
- Аннет, не буду обманывать. Надежды нет. Флора слишком слаба, чтобы побороть недуг. Тяжёлое потрясение подорвало её силы… Все ведь думали, что ты утонула. Флора винила себя в твоей гибели и именно поэтому она умирает.
- Но сейчас она знает, что я жива!
- Уже поздно. Ты могла бы и раньше дать о себе знать,- голос врача был сух и звучал обвиняюще. Аннет умоляюще посмотрела на врача:
- Сколько дней ей осталось?
- Два, самое большее, три дня.
Девушка в отчаянии закрыла глаза. Всего два дня! Надежда на то, что старая Сайлен поможет, испарилась.
На похороны Флоры Хизор собралось много народа. Флора никому не сделала ничего плохого, все кто её знал, могли вспомнить лишь хорошее.
Бедные Лизи и Бетти совсем расклеились от горя. Аннет хоть и горевала не меньше сестёр, но неожиданно поняла, что теперь она за них в ответе. И хоть сердце сжималось от боли, и душу терзало чувство вины из-за смерти матери, Аннет держалась молодцом, сохраняя спокойствие. Роб Хизор был мрачнее тучи, молчалив. Он сильно любил Флору. Его тоже терзало чувство вины. Он никогда не забудет, как кричала Флора, когда узнала, что Аннет кинулась в реку. Он, конечно, никому не сказал, что выгнал падчерицу из дома. Но сам понимал, что именно он и виноват в смерти жены.
Но жизнь продолжается. И постоялый двор требовал постоянного внимания и заботы. Аннет как само собой разумеющееся, заняла место Флоры на кухне. Роб ни слова не сказал падчерице. Он видел, что Лизи и Бетти жмутся к сестре, нуждаются в поддержке. Да и хорошую стряпуху не сразу найдёшь, а Аннет многому научилась у матери.
Дни тянулись в бесконечных хлопотах. Аннет даже радовалась, что много работы. Дела на кухне отвлекали от мрачных мыслей. Вспоминая свою жизнь за прошедшие месяцы, девушка лишь горько усмехалась. Вот ведь как бывает! Судьба сделала крутой вираж и из постоялого двора вознесла девушку в королевский дворец. Из обычной девчонки Аннет превратилась в графиню, невесту короля. А затем очередной вираж, и Аннет снова на постоялом дворе работает кухаркой. Но горестно было не от этого. Горько было оттого, что теперь не было с ней матушки и не было Арчи. И если бы ни сёстры, она бы ни за что не осталась в «Лисьем хвосте»!
Невеста для короля. Глава 23.
Невеста для короля. Глава 23.
Барон Филл не находил себе места. Поведение короля Дреда было настолько легкомысленным, что не вписывалось ни в какие рамки! Его наплевательское отношение к требованиям короля Винсента грозило войной, подмоченной репутацией и еще чем угодно. Поразмыслив над сложившейся ситуацией, барон понял, что один он не справится. И без королевы здесь не обойтись.
Королева Исавия была очень удивлена, узнав, что барон Филл просит принять его. Если уж барон явился к ней за советом, значит не всё ладно в королевстве.
- Ваше Величество, прошу простить меня за то, что я нарушил Ваш покой.
- Барон, оставьте эти пустые любезности. Говорите, что случилось?
- Ваше Величество, дело чрезвычайной важности! Оно касается завещания королевы Марты.
Исавия нахмурилась. Опять это завещание! Как же ей надоела эта история!
- Понимаете, Ваше Величество, после того как графиня Кафская потеряла доверие короля…
Исавия недовольно кашлянула.
- То есть я хотел сказать, отказалась быть невестой короля… Так вот, я предложил Его Величеству королю Дреду весьма достойную кандидатуру на роль невесты. Но король и слышать ничего не хочет о новой претендентке! А между тем, король Винсент требует безотлагательно решить вопрос с завещанием королевы Марты! Когда король Дред узнал об этом, он пришёл в ярость! Наговорил такого, что если бы я по совету Его Величества передал всё это послу короля Винсента, даже в очень сдержанных выражениях, то войны было бы не миновать.
Королева вздохнула. Дело принимало серьёзный поворот.
- А что за претендентка? Почему король Дред не хочет с ней познакомиться?
- В том то и дело, Ваше Величество, что я не знаю! А девушка, поверьте, замечательная!
- Кто она?
- Графиня Дороти Сорен, Ваше Величество! Она одна из лучших учениц королевской школы, и была здесь во дворце на празднике, который был устроен для лучших учениц. Она и умница, и красавица, лучшей претендентки не найти!
Королева задумалась: графиня Сорен… Да, да, она припоминает эту девушку. Действительно, прелестное создание!
- Барон, а почему вы раньше об этом молчали?
- Понимаете, Ваше Величество. Графиня слишком юна, ей еще нет шестнадцати лет. Но через месяц ей как раз исполнится шестнадцать. Это первая причина. А вторая… Графиня Сорен сирота, а я её опекун. И я не хотел, чтобы меня заподозрили в корыстных интересах…
Исавия хмыкнула: вот уж действительно кого не заподозришь в корысти, так это барона Филла.
- А вы уверены в её происхождении?
- Ваше Величество, я уверен в этом! Если бы я не проверил информацию, я не осмелился бы предложить графиню на роль претендентки.
- Но всё-таки не мешало бы воспользоваться королевским кристаллом.
- Вы совершенно правы, Ваше Величество! Но как это сделать, если король Дред категорически против?
- Я