Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
— И что теперь с ними будет? Неужели Элеоноре сойдет с рук все, что она натворила? — я не хотела верить в то, что все закончится вот так, но и смерти пока нерожденному ребенку не желала.
В ответ Николас покачал головой.
— Конечно нет… С ее стороны было глупо думать, что беременность решит все ее проблемы… Конечно казнь ей сейчас не грозит, но Элеонора отправится в тюрьму за все, что сделала. До тех пор, пока ребенок не родится, за ее здоровьем будут следить лучшие целители и маги, а потом… Алекс будет растить его без нее.
— Думаешь магистр справится с ролью отца? — мне было жаль магистра, но еще больше меня беспокоила судьба будущего племянника. Не повлияет ли ненависть отца к его матери на отношение к нему? Не будет ли он расти, зная, что никто не обрадовался его рождению? Но Николас меня успокоил.
— Мой брат хорош во всем, за что берется… И, если кто и может стать лучшим на свете отцом, так это он. К тому же наши родители давно хотели чтобы один из нас порадовал их внуками…
Глава 38
На следующий день магистр Айвер не появился на лекции. Его заменил ректор, и, как и ожидалось, это вызвало множество вопросов, особенно со стороны девушек.
— Неужели магистр заболел? — огорченно ахнула одна.
— Может быть нам стоит навестить его после занятий? — предложила вторая, — У Джули наверняка найдется исцеляющая настойка! В прошлом году, когда я подхватила драконью лихорадку, ее зелье мигом поставило меня на ноги!
В аудитории поднялся такой шум, что даже ректор нервно потер переносицу, прежде чем их усмирить.
— Девушки, прошу вас, успокойтесь! Уверяю, вам не о чем беспокоиться. Магистр Айвер отбыл по семейным делам и вернется перед экзаменами… А сейчас откройте учебники на сто первой странице.
Наше первое практическое занятие было с монетами. Магистр выдал каждому по пять медяшек и дал задание — переместить их ему на стол.
Какие-то монеты вернулись не целиком, другие и вовсе пропали. Под конец лекции лишь десяти адептам удалось вернуть магистру все пять медяшек. Они получили дополнительные баллы к экзаменационной оценке. Остальным предстояло попытать удачу на следующей неделе.
— Джули, не расстраивайся, у тебя ведь почти получилось! Я вот переместила только две… — Тали сокрушенно вздохнула и улыбнулась, — В следующий раз у тебя точно получится переместить все пять!
— Надеюсь… Не могу понять, что пошло не так? Я делала все так же, как и с другими монетами, но одна все-таки исчезла…
— Если хочешь, мы можем позаниматься вместе, — Николас обнял меня со спины и поцеловал в макушку. Я тут же поймала на себе враждебный взгляд со стороны группы девушек, но я так и не узнала кому из них он принадлежал.
— Только не сегодня, — мягко ответила я, отстраняясь, — Мне нужно в город…
— По поручению того духа? — спросила Тали и тут же прикусила язык. Конечно наш договор с бывшим зельеваром не был такой уж страшной тайной, но она понимала, что и болтать об этом в коридоре, где может услышать любой адепт или магистр — не лучшая идея.
— Да, я дала обещание и должна его сдержать. Я уверена, что мне ничего не грозит, иначе не стала бы соглашаться.
Подруга с сомнением посмотрела на меня, а затем в ее взгляде что-то промелькнуло — так обычно было, когда Тали посещала очередная «потрясающая идея», но остановить ее я не успела. Она широко улыбнулась и всплеснула руками.
— Придумала! Может Николас тебя проведет? — и поймав мой осуждающий взгляд, добавила, — Да, ты говоришь, что это безопасно, но подстраиваться не помешает…
— Согласен, — коротко кивнул ее мыслям демон, — мне тоже будет спокойнее, если ты отправишься туда не одна. Пусть Элеонору и поймали, в городе все еще полно других магов, и далеко не все они бродят по улицам с чистыми помыслами.
— Хорошо, мы пойдем вместе, — не стала спорить я, — Но отправиться придется сейчас, иначе мы не вернемся до ужина…
Скрывшись в тени колонны, мы убедились в том, что поблизости никого нет, и сжав кристалл переноса отправились в город.
Адрес мага, к которому меня отправил дух, был записан на небольшом листе бумаги, как и то, что я должна была ему сказать — на память в таких вещах я предпочитала не рассчитывать и делать наверняка. Не хватало еще чтобы призрак обиделся и передумал из-за какой-нибудь мелочи.
— Так зачем бывшему зельевару отправлять тебя сюда? — спросил Николас, когда мы шагали по улице. Здесь снега пока еще не было, но до первых снежинок было недолго.
— Чтобы помочь его сыну. Его вторая жена приложила руку к его смерти и лишила сына от первой жены наследства. По словам магистра Хрута этот маг может помочь…
Вскоре показался тот самый старый дом на третей улице. Краска на его стенах давно облупилась, а стекла помутнели от грязи, и на фоне других домов он выглядел еще хуже. Ошибиться было невозможно.
Осторожно шагнув на крыльцо, я набралась смелости и постучала в дверь. В следующий миг она открылась, ответив жалобным скрипом, а нас магией втолкнули внутрь.
Хозяин дома сидел в высоком старом кресле. Его лицо скрывал темный капюшон, но я успела заметить пару морщинистых рук, которые тот сложил в замок.
— Ридир Гиранд, — вежливо представился он. Вопреки первому впечатлению, голос незнакомца оказался очень даже приятным, и в нем не было ожидаемой враждебности. Он хлопнул в ладоши, и мы тут же опустились в два удобных кресла, возникших из ниоткуда, а губы старика изогнулись в улыбке, — Чем могу быть полезен?
— Здравствуйте, меня зовут Джули, а это Николас… Мы здесь потому, что магистр Хрут попросил меня о помощи. Он направил меня в ваш дом и просил передать его слова. В его смерти замешана вторая жена. У нее был роман с заезжим магом, и она лишила его сына наследства… Он сказал, что вы поможете, если я вам все расскажу… И еще просил спросить вас о травах…
— Что ж… Я догадывался, что старый друг не уйдет так просто… — со вздохом признался маг, прежде чем подняться и отправиться в сторону шкафа. Все это время Николас напряженно следил за ним, словно ожидая нападения, готовый в любой момент броситься на мою защиту. Но господин Ридир только достал с полки несколько склянок и мешочков прежде чем передать их мне.
— Передайте Хруту, что я знаю, что он жульничал при нашей последней игре в карты. После смерти я отыграюсь, — хозяин дома улыбнулся, а вот мне от его слов стало не по себе. Разве можно так запросто говорить о своей смерти? И все же я кивнула.
— Я передам ему ваши слова…
Дом мага мы покинули с полной сумкой разнообразных трав, и я не знала, то ли радоваться тому, что мне удалось справиться с поручением духа так легко, то ли волноваться из-за того, что мне предстоит. Ведь, если верить бывшему зельевару, именно сегодня я должна узнать всю правду о зелье, которое выпил Николас.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46