Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова

851
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 59
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

Внимание Адриана перестало меня тяготить, хотя оставался еще вопрос цветка и нательной живописи, который я не стала оставлять на потом.

– Выкладывайте. В чем подвох этого вашего драконьего перестраха? – спросила, пришпорив коня.

– Драконий пересвет – цветок редкой красоты. Столь же редкой, как вы, леди Джулия.

– Давайте без высокопарных оборотов. Во что вы меня втянули? Вы сняли метку Кристиана, но пометили меня новой. Я жду объяснений.

Адриан улыбнулся и, кивнув какому-то прохожему с высокой шляпой-цилиндром на голове, пояснил:

– Защитные чары. Мне будет спокойнее знать, что вам ничего не грозит в мое отсутствие.

Если защитные – ладно. Но что-то подсказывало, верить графу Айрону на слово не стоит.

– Ваш план в защитных чарах? Егор планирует отпраздновать наше воссоединение сегодня вечером. Как это будет? Его вышвырнет в окно?

Меня всегда возмущало, что выкинуть человека в окно куда легче, чем выкинуть из мыслей. Как-то коллеги со скорой рассказали забавный случай. Прибыли они на вызов. Два веселых друга (веселых после семи бутылок боярышника, принятого не в лекарственных целях) поспорили, что будет, если спрыгнуть с шестого этажа в сугроб. Ясное дело, никто прыгать не хотел. Тогда толстяк помог другу решиться, и выкинул того в окно. Полет закончился на дереве, а мужик отделался синяком и легким испугом. Прибывшая на место бригада скорой рассказу не поверила – мужики продолжали веселье, хотя соседи уверяли, что один из них выпал из окна. С криком «да ты шо не веришь? На, смотри!» толстяк выкинул худого повторно.

Так вот к вопросу о том, что из окна выкинуть человека просто, попробуй выкини его из головы и сердца.

– Вариант с окном мне нравится больше, – плутовато заметил граф. – Но ваш благоневерный всего лишь впадет в чары. А дальше все зависит от его фантазии.

Как бы мне наутро краснеть не пришлось. Фантазия у Егорушки ого-го какая!

Продолжать разговор я не стала. Если магия цветка защитная – пусть остается. Да и лучше мы проведем операцию по воссоединению тычинки и пестика на моей территории, а не в мужицком логове.


Здание больницы оказалось неподалеку. Нас и правда ждали рабочие, готовые приступить к ремонту вот прямо сейчас! Осмотрев поместье, заслушав доклад прораба, мы с Адрианом просмотрели эскизы и остановились на втором. Мне понравились веселые цвета и разрисованные стены в педиатрическом отделении. От ярких рисунков в хирургии отказалась. Милый зайка под наркозом обернется таким монстром, что выходить не захочешь! Никакой самодеятельности, только хардкор!

Мы взялись за ремонт. К вечеру была готова одна операционная и несколько послеоперационных палат. На завтра должны подготовить смотровую и несколько кабинетов диагностики.

– Резюме специалистов вышлют к вам домой, – доложил его сиятельство. – Ремонтные работы с подводом коммуникаций завершат за два-три дня. Оборудование уже выехало из Ортингтона и завтра будет здесь.

– Вы связались с Клифордом? Я потрясена!

– Рад слышать.

Весь проект больницы оказался сплошным потрясением, и меня потрясало (в хорошем смысле) до позднего вечера. В небе уже светила луна, когда я вспомнила о свидании с Егором. Если бы не Адриан – ходить мне голодной и замерзшей, а так меня накормили, напоили, и даже снабдили малахитовым камзолом. Вечера в Айроне, как и в Ортингтоне, зябкие, поэтому отнекиваться и строить из себя горячую южную женщину я не стала.

– Будет странно, если мы вернемся в поместье вместе. Думаю, Егор меня уже заждался, – остановилась возле коня и вернула его сиятельству аккуратно сложенный камзол.

– Что ж. Тогда пусть вас сопроводит Мэрдок, – согласился он.

– Если я появлюсь в компании Мэрдока, это будет еще более странно.

– Поверьте, леди, его компанию вы даже не заметите. Доброй вам ночи.

Мою руку облобызали, саму меня подсадили на коня и отправили восвояси. Никакого Мэрдока я и правда не заметила. Ни сейчас, ни позже, когда неспешно брела под фонарями вдоль парка, ни когда подъезжала к дому, где меня, сидя на мраморной скамейке с очередным веником из роз, нетерпеливо дожидался Егор.

С заметно потрепанным веником, который, судя по вороху лепестков вокруг лавки, успели раз десять швырнуть и даже потоптать ногами.

Что ж, Маша, помнишь занятия в драматическом кружке пятого класса? Ага, то-то и оно. Конечно, не помнишь, ведь ты на них не ходила. Говорила мне Анна Федоровна, что аукнется. Пожалуйста. Уже аукается.

Постаралась украсить свою кислую мину сладкой улыбкой, но получилось скверно. Во всяком разе, Егор смотрел на меня как-то настороженно. Бросив кривляться, я устало вздохнула и поплелась на казнь.

– Что-то ты подзадержалась! – недовольно начал Егор.

– Не то слово, – согласилась, едва ли не вырывая из рук благоневерного предназначенный мне веник. – Что ты сделал с букетом?

– Перенервничал, – сознался Егор. – Тебя долго не было.

– Занималась больницей. Не думала, что проект окажется таким сложным.

Точнее, не думала, что граф Айрон будет так скор на расправу. Три дня, и можно принимать первых больных! Это же уму непостижимо.

– Граф Айрон обещает, что мы запустим больницу еще до приема в честь графа Ортингтона.

Егор заметно оживился и распрямил плечи.

– Это отличная новость! Вам следует поторопиться и провести несколько успешных операций! Молва о больнице Айрона должна разнестись со скоростью морового поветрия! А матери не составит труда подкинуть дров в костер народного негодования. Дни Кристиана на графском кресле будут сочтены.

– Ага, – заметила грустно, глядя на измятые лепестки роз. – Зайдешь?

Егор только этого и ждал. Бежал разве что не вприпрыжку, двери передо мной распахнул, букет вырвал из моих рук и всучил Аните. От чая и закусок отказался, жакет с меня стянул еще внизу, а уже на лестнице, не сдерживая себя, присосался к моей шее словно клещ. Такой прыти я не ожидала. Только ступили на второй этаж, как Егор вжал меня в стену и, в порыве страсти, смял ладонями мои ягодицы, прижимаясь ко мне изрядно распаленной промежностью.

Где же там графская магия подзадержалась? Эта занимательная биология начинает раздражать!

Под рукой оказался металлический канделябр. Взвизгнула молния на брюках Егора.

– О, как я долго этого ждал, сладенькая моя.

Я тоже долго этого ждала! Рука с канделябром взмыла вверх и благоневерный осел к моим ногам.

А ведь я не успела ударить!

Посмотрела на занесенную руку с подсвечником, виновато вернула его на тумбочку и, перешагнув Егора, кинулась в свою спальню. Отдышавшись, решила, что как-то нехорошо оставлять его в коридоре и отволокла улику, то есть Егора, в комнату.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

1 ... 35 36 37 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова"