Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Герцог моей мечты - Анна Беннетт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герцог моей мечты - Анна Беннетт

1 920
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герцог моей мечты - Анна Беннетт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

– Я знаю. Дилайла сказала почти то же самое. Я ответил ей, что не буду препятствовать встрече с Брондейлом и сдержу обещание. Но совсем этому не рад.

– Понимаю, – с сочувствием произнесла Кэролайн.

– Но это не оправдывает мое сегодняшнее поведение. – Нэш снова повернулся к ней. – Прости меня.

– Почему ты так ненавидишь «Реванш дебютантки»? – спросила Кэролайн.

– Это не так. – Нэш подошел к столу и сел на краешек. – Не совсем так. Но я в обиде на эту колонку.

– В обиде на колонку в газете? – поразилась она.

– Такое впечатление, будто Дилайла верит ей больше, чем мне, – с горечью признался он. – Она скорее согласится с советом анонимного автора, чем послушает собственного брата.

– Уверена, что это не так. – Кэролайн встала и наклонилась над столом, так близко к Нэшу, что их плечи почти соприкасались. – Скорее она ценит обе точки зрения.

– Возможно, – с сомнением произнес Нэш. – Но я могу лишь сказать ей, что думаю.

– Не выходя при этом из себя, – добавила Кэролайн.

– Или разговаривая как напыщенный идиот, – криво улыбнулся он. – Сама понимаешь, это непростой выбор.

Лицо Кэролайн смягчилось, и она наклонилась ближе.

– Не сомневаюсь, что ты справишься.

– Это значит, я прощен? – с надеждой спросил Нэш.

Кэролайн колебалась лишь мгновение.

– Да. И я рада, что ты рассказал про Эмили. Рада, что мы поговорили… обо всем.

Нэш с облегчением выдохнул, как будто сбросил с плеч тяжкий груз. Он рассказал Кэролайн правду, и она до сих пор здесь. По крайней мере, пока.

Но осталось еще столько нерешенных проблем, столько неизвестности.

– Сегодня мы получили несколько откликов на объявление, – сказал Нэш, заметив, как она вздохнула. – Увы, ничего обнадеживающего. Один человек заявил, что ты можешь быть сбежавшей от него гувернанткой, и попросил образец твоего почерка, но думаю, у гувернантки были серьезные причины для побега.

Кэролайн с грустью кивнула.

– Да. Если он еще объявится, можно попросить у него образец почерка гувернантки. Тогда мы сами можем сравнить, вместо того чтобы верить ему на слово.

– Хорошая мысль, – одобрил Нэш. После секунды сомнений он добавил: – Даже если ты окажешься его гувернанткой, я не позволю ему заставить тебя вернуться. Ты не должна возвращаться туда, где была несчастна.

– Возьму на заметку, – сказала она, и глаза ее благодарно сверкнули. – Но не думаю, что кто-либо из нас способен сбежать от прошлого. Я все равно пойму, кто я, и тогда в любом случае придется жить с этим дальше.

– Я всегда готов помочь, если понадобится, – искренне пообещал Нэш.



Кэролайн изучала лицо Нэша. Сейчас, когда в его глазах читалась боль, он был еще красивее. Он открылся и рассказал о чувстве вины и о горе, это бремя лежало на его плечах долгих пять лет. Неудивительно, что он так опекает Дилайлу.

Кэролайн задумчиво наклонила голову.

– Могу я задать еще один вопрос?

– Разумеется.

Она махнула рукой на покрывало и подушки на полу.

– А это что?

– Хотел устроить романтический вечер. – С очаровательной неуверенностью Нэш уставился на свои сапоги. – Решил, что раз уж ты на несколько дней застряла в четырех стенах, пикник тебя порадует.

Ее сердце затрепетало.

– Я хотел устроить что-нибудь в саду, но начался дождь. Неудивительно, учитывая, как для меня прошел вечер.

– Так почему бы не устроить пикник здесь? – предложила Кэролайн. – Если немного приоткрыть окно, мы ощутим ветер, но дождь останется снаружи. Может, даже почувствуем аромат роз.

Нэш с улыбкой кивнул.

– Пожалуй, ты права.

В три больших шага он пересек кабинет и открыл окно.

Она сбросила туфли, села рядом с корзиной и вытянула ноги.

– Я чувствую ветерок. Просто замечательно.

– Ты должна кое-что знать, Кэролайн. – Нэш по-прежнему стоял у окна, и лунный свет очерчивал его красивый профиль. – Вчерашняя ночь много для меня значила.

У нее сжалось сердце.

– Для меня тоже.

– Знаю, когда-нибудь ты отсюда уйдешь, – сказал он неожиданно резко. – Но обещай мне, что не уйдешь, не попрощавшись.

Он был так пылок, так полон надежды, что Кэролайн не могла отказать.

– Обещаю.

– Вот и хорошо, – сказал он, растягиваясь на покрывале рядом с Кэролайн. – А теперь можем отдохнуть и отлично провести время на первом в мире домашнем пикнике.

Кэролайн задрожала в предвкушении. Легкий ветерок взъерошил ей волосы на затылке, а сверчки в саду затянули обольстительную серенаду. Если забыть про потолок, стены и мебель, можно вообразить, что они с Нэшем в поле, лежат под звездами.

Нэш зажег лампу, сделал пламя совсем тусклым, и поставил ее рядом с покрывалом.

– Откроешь корзину? – спросил он, и его глаза весело сверкнули.

– Да!

Кэролайн потерла ладони и откинула крышку корзины. Содержимое закрывала мягкая клетчатая салфетка, и Кэролайн сдернула ее.

Наверху лежал букетик белых и желтых полевых цветов, перевязанный изумрудно-зеленой лентой. Кэролайн поднесла его к носу и глубоко вдохнула.

– Чудесные цветы!

Нэш одарил ее на удивление робкой улыбкой.

– Лента под цвет твоих глаз.

– Вы очень наблюдательны, ваша светлость, – поддразнила его Кэролайн. Она осторожно вытащила бутылку вина и два бокала и вручила их Нэшу. Потом на свет были извлечены разные фрукты, сэндвичи и печенье. – Нам столько и за неделю не одолеть.

– Я решил взять всего понемногу, – пожал плечами Нэш.

– Выглядит и пахнет восхитительно. Спасибо, – сказала Кэролайн. Она и впрямь была растроганна.

– Это еще не все.

Нэш кивнул на корзину.

Кэролайн снова заглянула в корзину и вытащила коробочку.

– Подарок? – спросила она, не скрывая удивления.

– Мне хотелось, чтобы у тебя появилось что-то свое, – объяснил он. – Не одолженное, а свое.

– Это так мило.

Дрожащими пальцами Кэролайн открыла коробку. Внутри на синем бархате поблескивало изумительное серебряное ожерелье. На тонкой цепочке висел изящный лебедь.

– Нэш, – прошептала она, – это так изысканно.

– Оно будет напоминать о том вечере в таверне, – тихо сказал он. – Только вместо гуся серебряный лебедь. Легкий обман, но мы с тобой будем знать, что это значит на самом деле. Тебе нравится?

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 35 36 37 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герцог моей мечты - Анна Беннетт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Герцог моей мечты - Анна Беннетт"