Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
– Я обязательно подумаю, – прервала она. – Должна сказать, что буду благодарна, если ты выполнишь свое обещание.
– Какое? – спросил он, все еще наслаждаясь картинками пикника с участием Джесси и ее отца, которые нарисовал его возбужденный мозг.
– Помочь мне советом, – напомнила она. – К примеру, можешь дать мне текущий почтовый адрес Ксандера.
– Так я его не знаю. И даже будь он у меня, я бы не стал делиться. Зачем же портить все веселье. У меня ведь больше ничего нет. Не отказывай мне в предвкушении небольшой игры. Но я обещаю действительно помочь и, как джентльмен, просто обязан сдержать слово. Понравится ли тебе намек, объединяющий дело твоего отца и текущее расследование? Два в одном, как любят говорить детишки.
– Детишки так не говорят. Но буду рада услышать, что у тебя есть.
– Отлично. Ты же не забыла, как я сказал, что твой преступник из парка Хэнкок не особо доволен своей судьбой?
– Нет, хотя так можно сказать о любом проживающем в районе Лос-Анджелеса в возрасте старше двух лет. Разве ты не можешь просто сообщить мне, что это дело рук дворецкого?
Оне не стала говорить, что у Миссинджеров не было дворецкого.
– Мог бы, – ответил он. – Но поскольку я не знаю имени убийцы, это невозможно. Как я неоднократно отмечал, я знаю лишь то, какой тип человека мог пойти на подобное. Такая информация вполне может сузить круг подозреваемых.
– Ладно. И какова же твоя новая подсказка?
– Ах да, держи. Тебе стоит сосредоточиться на вечной битве правосудия и богини справедливости.
– Это подсказка? – недоверчиво спросила Джесси. – Еще одна смутная загадка? И, по-твоему, это поможет мне расследовать дело и найти отца?
– В твоем распоряжении имеются все данные Департамента полиции Лос-Анджелеса, мисс Джесси. Это немало. Основываясь на моих словах, ты можешь серьезно продвинуться в обоих направлениях. Однако...
Он умолк. Хант знала, что он просто тянет резину, и ее дико раздражал тот факт, что приходится подлизываться к нему. Но она уже зашла слишком далеко, чтобы отступать.
– Однако, что, мистер Крачфилд? – покорно спросила она, стараясь скрыть эмоции.
– Однако, с большими возможностями приходит большая ответственность.
– И это твой намек? – взорвалась Джесси, не в силах больше скрывать злость. – Еще одна строчка из печенья с предсказаниями? Ты же просто придумываешь все по ходу дела, разве не так?
– Может и придумываю, – спокойно ответил он, явно наслаждаясь тем, что вывел ее из себя. – А может стоит посмотреть чуточку шире, мисс Джесси. Возможно, это не просто игра, в которую я играю, а то, что делает из меня личность. Наверное, тебе стоит спросить саму себя, разве я выдумал все, когда отправил тебя по тому адресу?
Джесси заставила себя промолчать. В конце концов, он был прав. Его загадочная просьба проверить адрес привела ее к видео отца. Крачфилд выполнил обещание, но сделал это достаточно своеобразным способом.
Что еще более важно, напомнила она себе, какими бы изощренными эти отношения ни были, они имели высокую ценность. Крачфилд не раз уже делился с ней полезной информацией. Вероятно, и в этот раз она все поймет.
И, как он постоянно напоминал ей, Болтон каким-то образом все-таки имел возможность общаться с внешним миром, включая ее отца, если потребуется. Всего одна оплошность и ему может надоесть. Тогда он просто выдаст ее личность и адрес. Пока же, казалось, он искренне наслаждался их общением, даже учитывая всю жестокость ситуации. Но не стоило сильно давить.
– Спасибо за помощь, мистер Крачфилд, – сказала она, немного взяв себя в руки. – Я постараюсь воспользоваться вашей подсказкой.
– Надеюсь, она послужит на благо, мисс Джесси, – ответил он, вставая и слегка кланяясь. – Прошу вас, не стройте из себя незнакомку.
– Постараюсь, – кивнула Хант, поворачиваясь к двери. Она уже подходила к двери, когда вдруг обернулась к нему снова. – И будьте так добры, воздержитесь от безудержного веселья, посылая ко мне своих миньонов для взлома. Иначе мне будет гораздо сложнее сосредоточиться.
Она отвернулась и вышла из камеры, прежде чем он успел ответить.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
– Кабинет оказался пуст? – спросила Джесси, фактически повторяя слова Райана.
Она уже возвращалась из НРП в город, когда Эрнандес позвонил ей, чтобы сообщить о ходе расследования дела об исчезновении доктора Бертранда Роя.
– Не совсем пуст, – поправил Райан. – Просто они не нашли ничего подозрительного. История поисковых запросов показала, что он купил билет в Боливию в Ла-Пас еще в октябре 2016 года. Сейчас специалисты уточняют, садился ли он в самолет. Но прошло уже более двух лет, поэтому запрос займет время. Мы также думаем привлечь ФБР, чтобы сравнить письма, которые он предположительно отправлял из Южной Америки с его стилем в обычной корреспонденции. Но пока ничего необычного.
– Это тупик, – разочаровано произнесла Джесси. – Отец постарается максимально точно повторить стиль Бертранда. И если никто из его коллег до сих пор не заметил ничего странного, то вряд ли федералы наткнутся на дымящийся пистолет сейчас. Им известно о моем отце?
– Нет, – заверил ее Райан. – Но они отнеслись к этому достаточно серьезно, как и всегда при расследовании дела о без вести пропавшем человеке. Что касается твоего отца, я решил, что чем меньше людей будут в курсе его возможного появления, тем лучше. Не стоит сообщать ему, что он снова в игре. Это может плохо кончиться и для дела, и для тебя лично.
– Спасибо, – кивнула Джесси, только сейчас осознав, насколько рада этим новостям. Она даже ощутила как ослабла хватка руки на руле.
– А как дела с Крачфилдом? – поинтересовался Райан. – Ты сообщила ему, что разгадала загадку?
– Да, так получилось. Он итак понял, что я разобралась. А еще пообещал дать мне намек, который поможет обнаружить местонахождение отца и убийцы из парка Хэнкок. Правда все, что в итоге дал мне, это лишь парочку афоризмов.
– Каких еще афоризмов? – удивился Эрнандес. – Что именно он сказал?
– Нес какой-то бред о правде и справедливости, а также возможностях и ответственности. Такое ощущение, что он просто рекламировал товар.
– Стоп, – прервал ее Райан, резко став серьезным. – Можешь точно повторить его?
– Я не помню точные слова, – удивилась Хант реакции детектива. – Он лил слишком много воды.
– Джесси, постарайся, – настаивал он. – Это может быть очень важно. Повтори мне все, что он сказал, что звучало, как афоризмы.
– Ладно. Он говорил что-то о том, что возможности требуют ответственности.
– С большими возможностями приходит большая ответственность? – предложил Райан.
– Да, именно так, – ответила Джесси.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55