— Когда Нэн умерла, род начал засылать в наш дом своих дочерей. Под предлогом обучения царевны, разумеется. Никто не стал бы называть реальную причину.
— А почему нет? Пока предки заняты своими мелкими интригами, у их нет ресурсов на что-то серьезное.
— Почему я должна заниматься глупой вышивкой, когда вы там что-то интересное обсуждаете? — возмущенный голос Агнэ оборвал меня на полуслове. — Это несправедливо.
— С чего ты взяла, что интересное? — удивился Сэн. — Думаешь, обсуждение, предположим, цен на шерсть можно было бы назвать интересной темой?
— С такими лицами только шерсть обсуждать, — проворчала она. — Я не буду больше вышивать, я запуталась!
— Так разве это проблема? — удивился Сэн. — Рагда, распутай ее.
— Я скорее все только больше запутаю.
— Имей в виду, Рагда: сегодня утром к Ксэнару приходил Атэн, просил за дочь. Если в скором времени мы не найдем Агнэ наставницу, брату придется вернуть Вастэ.
Меня передернуло. Царевна скривилась.
— Бросай эту глупость. — И, обращаясь уже к нам обеим, спросил: — Что скажете, красавицы, если мы продолжим занятия на кухне?
— И что мы там будем делать? — с подозрением спросила Агнэ. Опасалась она, что дорогой дядя заставит ее готовить.
— Пить чай. Есть возражения?
Возражений, разумеется, не было.
И уже на кухне, после второй кружки чая, мне в голову пришла гениальная идея… которую мне же и пришлось нести царю на одобрение…
ГЛАВА XI. Случаи
— Что значит «плохая идея»? — возмутилась я, когда, выслушав меня, Ксэнар категорически отказался соглашаться с моим предложением. И попытался пройти мимо меня. Я нервничала, полчаса ждала его возвращения под дверьми библиотеки… репетировала наш разговор, а он все испортил!
Он собирался уйти, так толком ничего мне не объяснив, и я схватила его за руку. Рубаха под ладонью была влажной и холодной. Я крепче сжала пальцы.
В другое время я бы ни за что на это не осмелилась, сейчас даже неловкости не почувствовала.
— Если уж вам так надо, чтобы Агнэ занималась рукоделием, хотя она этого не хочет, пусть ей хотя бы будет интересно.
Я поймала его на лестнице между вторым и третьим этажом. Ксэнар был уже на четвертой ступени и стремился вперед, когда я его настигла и с ходу озадачила своим очень интересным предложением. Радости по этому поводу он не испытывал.
Я это чувствовала и злилась.
— Почему ты считаешь, что все исправит… сестра Ислэ? Как ее зовут?
— Не знаю… неважно, — смешалась я, но быстро взяла себя в руки. — Вы просто не видели, как Агнэ понравилась ее работа.
— Рагда. — Ксэнар попытался осторожно отцепить от себя мою руку, но ничего у него не вышло. Я могла быть очень настойчивой, если мне это было нужно.
— Она сестра стражника, спасшего жизнь вашей дочери. Неужели это ничего не значит?
Ксэнар вздохнул. Я решила бить по больному.
— Вам все равно придется кого-то выбрать. Почему не ее?
— Ты даже не знаешь ее имени, — напомнил Ксэнар.
— Узнаю, — пообещала я.
Царь сомневался. Конечно, это решило бы одну небольшую, но крайне неприятную проблему и закрыло бы двери его дома для отца Вастэ…
— Это лучшее решение, — сказала я самоуверенно, упрямо глядя Ксэнару в глаза. — Пришлую человечку няней для царевны вы уже взяли. Что вам теперь терять?
Думал он недолго.
— Хорошо. Поговори с ней, если она считает, что достойна учить мою дочь, я возьму ее.
Издав полузадушенный неразборчивый звук, очень отдаленно похожий на визг счастья, я крепко сжала его ладонь и потрясла. Была бы чуть смелее, еще и обниматься бы полезла.
Чувствуя себя победительницей, я скомканно поблагодарила царя, пробормотала что-то про то, что не подведу и горда доверием. И, не теряя времени даром, бросилась вниз, на первый этаж, уверенная, что дорогу к дому Ислэ найду и сама. И пока Агнэ скучает на уроке Иви, я добуду ей новую мастерицу. Лучше прежней. Наверное, лучше всех.
— Рагда! — раздался позади голос царя. — Там дождь. Хотя бы оденься.
— Некогда!
Уже на выходе, в дверях, я чуть не уронила Нэшара, проскочила мимо него и нырнула в поглотившую этот день морось.
Но даже непогода не сумела сбить меня с верной дороги. Нужное место я отыскала после не таких уж и долгих блужданий.
Рады моему явлению в доме Ислэ не были. Непростое это дело, радоваться неожиданному вторжению ошалелой девицы в самый разгар мирного чаепития.
Поняла я это быстро, быстрее, чем хозяева дома пришли в себя, и особых надежд не питала. Просто надеялась, что меня сразу же не выставят за дверь и позволят хотя бы объясниться.
У сестер Ислэ на неожиданную гостью были другие планы.
Когда первый шок прошел, а я неловко извинилась за вторжение, меня пригласили присоединиться. Напоили чаем, накормили и выслушали.
И обратно в царский дом я бежала сытая, согретая и с хорошими вестями. За то время, что меня привечали гостеприимные эва, непогода на улице набрала силу и из неприятной мороси превратилась в полноценный дождь.
Потому в жилище вожака я влетела, разбрызгивая пропитавшую, казалось, меня насквозь воду. Прогрохотала по лестнице, оставляя на деревянных ступенях влажные следы, и ворвалась в библиотеку, по привычке ожидая застать царя там.
Не ошиблась.
Мое стремительное явление оборвало серьезный разговор. Ксэнар и Нэш, замолчавший на полуслове, удивленно смотрели на меня.
Я смешалась, растерялась и скороговоркой выпалила слова, что заучивала по пути домой, выталкивая их из себя вместе со сбившимся дыханием.
— Ее зовут Мэсла. Она прекрасно вышивает, отлично шьет и неплохо рисует. И музицировать тоже сможет, если постарается. Она готова заниматься с принцессой; как Мэсла утверждает, это честь для нее. Я взяла на себя смелость пригласить ее на завтрашнее занятие, — выпалила я, перевела дыхание, коротко хватанув открытым ртом сырой воздух, и задала важный вопрос, родившийся при взгляде на их бледные сосредоточенные лица: — Что-то случилось?
— Мэсла? — не понял Нэшар.
— Рагда решила взять на себя заботу по поиску мастерицы для занятий с Агнэ, — объяснил пастуху Ксэнар и кивнул мне: — Молодец, можешь идти.
— Ага… — Я осталась стоять на месте. — Так что случилось? Что-то плохое? У вас такие лица, будто кто-то умер.