Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Эхо поющих песков - Анна Шульгина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эхо поющих песков - Анна Шульгина

1 001
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эхо поющих песков - Анна Шульгина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 93
Перейти на страницу:

С точки зрения удобства и демонстрации их чувств, предложение было здравым, но все же королева с нежной улыбкой отказалась:

- Думаю, не стоит. До дворца осталось всего несколько минут пути.

- Что ж, как пожелаете.

Отвергла предложение она хотя бы потому, что, сидя в одном седле, они представляют собой очень удобную мишень для убийцы, буде такой поджидает их по дороге. Да и охранникам проще будет закрывать собой каждого по отдельности. Магические щиты замечательны сами по себе, но ни от стрелы, ни от кинжала не уберегут. Хотя Тамила слышала о таких щитах, которые способны отразить и физический удар, но они настолько энергоемки, что проще ехать в толстостенном железном коробе.

Когда-то очень давно, наверное, года через два после коронации, на маленькую Тамилу было совершено покушение. Она уже едва помнила, кто пытался её убить, зато на всю жизнь вынесла урок – никогда не лезть под руку своим хранителям и не оспаривать их действия. Пусть даже, на первый взгляд, эти действия самоубийственны, но королева одна, а стражей много. И смерть одного из них горькая утрата для близких и родных, но смерть правительницы горе для всего народа. Не говоря уже о том, что охранников, допустивших гибель королевы, всё равно казнят.

Дворец постепенно вырастал из-за пышной шапки листьев раскинувшегося у его стен парка. Позолоченные солнцем стены казались бледно-розовыми, а сотни витражных окон сверкали подобно драгоценным камням.

Лица же советников, полукругом выстроившихся на ступенях дворца, были хмуры и неприветливы. Некоторые казались помятыми, будто не спали несколько ночей. Нервозности они не показывали, но и радушия не наблюдалось.

Когда кони остановились в нескольких шагах от ступеней, Тамила первой нарушила молчание, тут же притянув к себе многочисленные взгляды:

- Долгие часы я молилась в храме пред Её ликом, умоляя даровать нам всем надежду на продолжение рода Ассандер. И Она мне ответила. – Зная, что слова эти кощунственны, и за них могут сурово покарать, королева с той же уверенностью в голосе продолжила в полной тишине. – Она указала на того, кто достоин венца правителей, чьей мудрости и твердой руки достанет для правления Гаретом. Приветствуйте своего короля!

Через секунду радостный многоголосый рев заставил содрогнуться даже статуи в дворцовом саду, Совет же, помедлив пару мгновений, дружно преклонил колени. Заставлять их стоять так перед простолюдинами было бы слишком большим унижением, это понимала Тамила, это знал Итар, это подогревало ненависть советников, явно считающих подобное публичным позором, но никто не принуждал встречать на пороге, видимо, поддержка Хетта и армии для царедворцев оказалась неожиданной.

- Поднимитесь. – Король не повысил голос, но его удивительным образом услышали все. Судя по сосредоточенному взгляду принца Эйдала, чудо это вполне подлежало разумному объяснению. – Моё сердце наполнено радостью при виде тех, кто долгие годы был опорой и защитой моей возлюбленной королевы. И я принимаю эту ношу с благодарностью и обещанием хранить верность как короне, так и народу Гарета.

На этом довольно скомканная процедура знакомства нового короля с советниками закончилась, хотя народ ещё поворчал, сетуя на её краткость – когда ещё увидишь царедворцев, не спесиво задирающих нос, в стоящих на коленях, как нормальные люди?!

- Если вам нужно куда-то отойти, или же потребуется помощь, говорите мне или Эйдалу. Не доверяйте больше никому, - король, помогая Тамиле спешиться, на мгновение прижал к себе так, чтобы окружающим не было видно его лица, а шепот вряд ли смог кто-то расслышать.

- Я помню, - так же тихо ответила она, вставая за его левым плечом на полшага назад. Отныне здесь её место, как и пристало жене правителя.

Дворец бурлил подобно котлу, оставленному нерадивой поварихой на сильном огне. И хотя со стороны всё казалось вполне обыденно, Тамила отмечала суетящихся слуг, старающихся бегать по лестницам как можно незаметнее для господ, но оттого создающих лишний шум. И любопытные взгляды, мечущиеся между ней самой и королем. Придворные готовы были воспользоваться любым предлогом, чтобы увидеть воочию нового правителя, столь неожиданно обретенного и многим совершенно неудобного, но сделать это так, чтобы их самих не заметили. Потому суета только нарастала, пока король, наконец, не распорядился устроить срочное заседание Совета.

Тамила чувствовала себя куклой, которую переставляют с места на место, чтобы не мешала, но и не пылилась, старалась ни на кого не обращать внимания, нарочито не замечала намеков советников, что неплохо бы переговорить наедине до заседания и вообще преуспела в роли бессловесной тени, следующей за королем. Итар же пугающим образом буквально за пару часов организовал все необходимые встречи, отдал распоряжение по поводу обещанных гуляний (о которых, к слову сказать, королева уже напрочь забыла) и вообще вел себя так, будто уже лет десять сидит на троне Гарета, причем, не без успехов. И чем дальше, тем более неуверенными взглядами обменивались советники, и тем больше мрачнел дядя Видар. Он был едва ли не единственным, кто не пытался пообщаться с племянницей, более того, складывалось впечатление, что он её попросту не замечал. И это настораживало.

Совет нынче проходил чисто формально, по большей части сводясь к тому, что король задавал неудобные вопросы, а советники изо всех сил от них уходили. Потому Тамила не столько вслушивалась в разговор, сколько отрешенно наблюдала за советниками. Кто из них наиболее нервозен. Кто с кем переглядывается. Кто откровенно лебезит перед королем, и как на это реагируют остальные. К концу заседания у неё отчаянно разболелась голова, но ничего конкретного королева так и не узнала, разве что убедилась – её мужа действительно боятся.

- Моя королева?

Поняв, что обращаются к ней, Тамила резко вскинула голову. Судя по взгляду, мужу пришлось повторить это несколько раз, пока она витала в мыслях. – Вы готовы?

Она понятия не имела, к чему именно, но с легкой улыбкой согласилась.

Как оказалось, король хотел сопроводить её в покои, чтобы супруга успела отдохнуть перед вечерним приемом, на котором королю представят глав гильдий и послов. Вообще-то и одни, и вторые его прекрасно знали, да и сам Итар был знаком с большинством из них, но придворный церемониал не терпел пренебрежения к мелочам, потому Тамила морально подготовилась к тому, что нынешний день будет едва ли не бесконечным.

Служанки не зря метались по дворцу вспугнутыми мышами, успев за это время приготовить смежные покои, в которых и надлежало поселиться правителю. Они были самыми большими и роскошными, и все эти годы их пристало занимать Тамиле, но… Эти комнаты были ещё одним напоминанием об отце, будто здесь, среди обтянутых песочного цвета шелком стен ещё обитал его дух. Будучи воспитанной в храме, королева не верила в духов, но все же нарушить уединенность покоев не пожелала, предпочитая обосноваться в женской половине королевской опочивальни. Вот и теперь, подождав, пока лорд Кайт, держащийся теперь исключительно вежливо и безлико, проверит будуар на безопасность, легким движением руки отослала увязавшихся за королевой фрейлин. Она знала, что за дверью расположился маг его величества, приставленный сторожить и охранять.

1 ... 35 36 37 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эхо поющих песков - Анна Шульгина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эхо поющих песков - Анна Шульгина"