— Доброе утро, Тед, Джек, — поприветствовала она их. — Исаак приехал чуть раньше, так что мы уже составили расписание на неделю. Тед, ты сегодня ведешь дилижанс, а Исаак охраняет. Я вчера после вашего ухода говорила с отцом, он настаивает на усилении охраны каждого рейса. Мы хотим быть уверены, что больше никто не пострадает при пользовании услугами транспортной компании Тейлоров. Ты будешь готов к полудню, Тед?
— Если тебе нужно, буду.
Она тепло улыбнулась:
— Спасибо. Все до конца дня распланировано. У нас грузовая поставка сегодня днем, но сложностей быть не должно. Кучер отвезет груз в Игл-Рок. Есть вопросы?
Джек порадовался, что она не поставила его в напарники к Теду. Он получил от Дэна четкие указания оставаться рядом с ней, и было бы нелегко что-либо объяснить, не раскрывая своей истинной цели.
— Когда я вам понадоблюсь? — спросил он, когда мужчины поднялись, собираясь уходить.
У Аманды чуть не сорвалось с языка «никогда», но она сдержалась.
— Я дам вам знать.
— Буду ждать.
Исаак и Тед покинули город точно по расписанию, и Аманда позволила себе чуть-чуть расслабиться. Но спокойствие длилось недолго. Меньше чем через час приехал фургон с бревнами, грузом для Игл-Рок. Аманда вышла встретить кучера.
— Хорошая работа, — похвалила она его-. — Вовремя.
— Вы кто? — спросил Дейв Уилсон, слезая с козел.
Он огляделся вокруг. — Где Исаак?
— Уехал в рейс. Я Аманда Тейлор. Управляю компанией до выздоровления отца.
— Вы собираетесь управлять компанией? — Он уставился на нее, не пытаясь скрыть отвращения.
— Совершенно верно.
— Ну, леди, вам придется поискать себе другого кучера.
— Что?
— Я увольняюсь.
От неожиданности у Аманды перехватило дыхание.
— Почему? Груз должен быть доставлен в Игл-Рок вовремя.
— Вы новый босс. Вы и придумывайте.
— Мне нужна ваша помощь, чтобы вовремя выполнять заказы. Вы не можете так просто уволиться.
— Простите, но именно так я и поступаю. Я не работаю на женщин.
Аманду разозлило его упрямство.
— Мистер Уилсон, вы сотрудник…
— Который только что уволился. Найдите себе другого кучера. Я слышал обо всех неприятностях и не верю, что какая-нибудь дамочка сможет навести порядок.
— А если за своевременную доставку будет премия?
— Нет, спасибо. — Он повернулся и ушел.
Аманде не часто приходилось ругаться, но тут был как раз тот случай. Она пыталась придумать, что делать.
Исаак и Тед уехали, теперь ответственность за доставку бревен лежит целиком на ней.
Вернувшись домой, Аманда порылась в своих вещах и нашла то, что искала, — брюки. После ее отъезда они хранились в дальнем углу шкафа, откуда она и достала их и, скинув платье и высокие ботинки на пуговицах, в мгновение ока превратилась в настоящую жительницу западного Техаса. Но даже теперь, в мужских штанах, ботинках, рубашке с длинными рукавами и кожаном жилете, никто бы не спутал ее с мужчиной. Брюки сидели великолепно, подчеркивая округлые бедра и стройные длинные ноги. Аманда знала, что будет привлекать внимание по дороге на станцию, но ее это не волновало. На это сейчас не было ни времени, ни нервов. Бревна необходимо доставить, и она выполнит заказ.
Проходя мимо комнаты отца, Аманда заглянула посмотреть, не спит ли он. Она порадовалась, заметив, что Эйлин уже заходила к нему и раздвинула шторы, чтобы яркий солнечный свет наполнил комнату.
— Папа?
Он удобно лежал, откинувшись на подушки, и повернулся к двери, когда она тихо постучала.
— Аманда… твоя мисс Хаммонд — настоящее чудо.
Бабушка постаралась, выбрав тебе в дорогу такую компаньонку.
— Понравилась? — Она вошла и приблизилась к постели, — Очень, но, судя по твоему виду, нам есть что обсудить и кроме мисс Хаммонд. Что ты собираешься делать в таком наряде?
— Я собираюсь доставить груз в Игл-Рок.
— Вот бестия. — Он произнес это так энергично, как еще никогда не делал со времени перестрелки.
— Я обязана, — упрямо возразила она. — Кучер только что уволился, а бревна необходимо доставить вовремя.
— Ни за что.
— Папа, я не хочу спорить. Бревна должны попасть в Игл-Рок, и я их туда отвезу.
— Подожди, пока вернутся Исаак и Тед.
— Не могу. Крайний срок прибытия этого груза — завтра, ответственность лежит на мне, так что я обеспечу его доставку.
— Если бы я только мог встать…
Она поцеловала его в щеку.
— Не волнуйся, папа. Я съезжу туда и быстренько вернусь.
— Возьми с собой Джека для безопасности.
— Мне не нужен Джек.
— Ты слышала, Аманда. Я не позволю тебе ехать одной. Что, если с тобой что-нибудь произойдет? Если фургон сломается?
— Тогда поскачу за помощью. Я справлюсь.
— Либо ты берешь с собой Джека, либо я встаю и еду сам. Ты пошлешь за ним или это сделать мне? Не важно, кто из нас его позовет, лишь бы он был в фургоне, когда ты покинешь город.
Аманда знала, что ее отец достаточно упрям, чтобы осуществить свои угрозы, если она его ослушается.
— Да, сэр.
— Так-то лучше. — Он опустил голову на подушки.
— С тобой все будет в порядке в мое отсутствие?
— Мисс Хаммонд и Мария обо мне Позаботятся. Я чувствую себя отлично. Держись поближе к Джеку. Рядом с ним тебе ничто не угрожает.
— Папа, мне не нужен Джек Логан. Я могу о себе сама позаботиться. Вообще-то я зашла спросить, где мой револьвер. Хочу взять его с собой.
— Заперт в коробке с оружием. Возьми еще винтовку.
— Обязательно, папа. Я навещу тебя, когда вернусь.
Он смотрел, как она вышла из комнаты, и был вынужден признать, что гордится дочерью. На свете он знал не много женщин, которым хватило бы смелости взвалить на себя такую ответственность. Хотя ей хватало знаний и отваги справиться с управлением компанией без него, она была лишь хрупкой женщиной в мужском мире, а это очень опасно.
Дэн надеялся, что Джек сдержит обещание и хорошенько за ней присмотрит. Он не выдержит, если с Амандой случится беда. Она ему слишком дорога.
Аманда открыла отцовский ящик с оружием и достала свой револьвер и кобуру. Странное это ощущение — держать револьвер в руках, но придется привыкать. Она не собирается отправляться в пустыню безоружной. Девушка выбрала винтовку и собрала патроны. Затем спустилась к Эйлин и Марии, чтобы сказать им о своем отъезде.