Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3525 3526 3527 ... 3629
Перейти на страницу:
искал не ту информацию, которую Рэндидли искал от скучного политика, не иначе как из Свакка, который нес бы всякую чушь. Он полагал, что сможет открыть для себя больше, просто побродив по Мэллуну, чем задерживаясь здесь для дерьмовых разговоров и сносного шампанского.

В странном отголоске предыдущей вечеринки Рэндидли он вышел из коридора на балкон. На этот раз красный камень и низкие перила, в отличие от предыдущей локации. Сразу же его глаза обратились к небу, полному клубящихся облаков; насколько он мог судить, массивный барьер окружал весь Мэллун. Мощные бури, как из Нижнего мира, так и из странных элементов эфира, обрушились на Гравированный барьер. Гигантские серые и коричневые водовороты бурлили в небе за пределами барьера, свидетельство жестокости и грубой силы погодных условий.

Зрелище было захватывающим и умиляющим. Природа во второй когорте казалась головорезом.

Возможно, из-за его предыдущего удивления в памяти, Рэндидли посмотрел вниз и просканировал свое окружение секундой позже. И он был рад этому, потому что поднял руки и поймал за плечи того, кто прыгнул на него. «Мэм…»

— Какой джентльмен, — хихикнула женщина в его объятиях и прижалась ближе к Рэндидли. Он узнал ее; это была Лилла, женщина, которая подралась с Айорком и пресекла все интересные разговоры. Она хлопнула накрашенными ресницами над остекленевшими глазами. — Но поверь мне, я не возражаю, если ты будешь немного грубее.

Случайно сделал шаг назад: «Мэм, что вы делаете?»

«Преподаю Ийорку урок. И, надеюсь, подарит вам ночь в вашей жизни». Она кокетливо прикусила губу, но сделала это с такой силой, что разорвала кожу и потекла кровь. Или, возможно, она делала это намеренно в какой-то эротической игре, которую он не понимал. Вся эта ситуация делала его весьма неудобным.

Рэндидли несколько раз покачал головой. Он решил, что самая простая ложь будет самой легкой. «В настоящее время я обещан кому-то другому. Спасибо за предложение-”

«Ах, двойное дело! У меня тоже есть любимый. Тем более запрещено. Пусть наша общая страсть унесет нас». Лилла практически выкрикнула эти слова и схватила Рэндидли за руки. Сравнение их телосложения не было даже соревнованием. Вскоре она сдалась, рухнув на груду чешуйчатых пернатых конечностей и заплакав.

После этого быстро последовал переход к громким рыданиям.

Рандомно почесал щеку. Он сделал несколько шагов от женщины к краю балкона и посмотрел вниз на улицы Маллуна. Ему не очень хотелось уходить, но он также не думал, что будет хорошо встречаться напрямую с этой пьяной женщиной. Так он изучил окружение. По сравнению с Татемом, где была только площадь, главный зал, а потом все раскинулось на наскоро построенные лачуги, этот район был более развит.

Дым валялся из труб. Различные двуногие животные спорили перед рыночными прилавками под открытым небом. На высоких опросах по всему району были вывешены ленты с тремя красными кружками, все в линию: одна золотая, одна синяя и одна оранжевая. Прямо под балконом был ухоженный сад с королевскими фиолетовыми розами. Дальше здания уменьшились и стали менее царственными, но все еще в хорошем состоянии.

«Сколько людей живет в Мэллуне?» Рэнди, наконец, спросил, когда эмоциональное проявление женщины, казалось, приближалось к концу.

Женщина подняла голову с рук, всхлипывая. “Что?”

«Насколько большой город? Это величайший из Эфирных Советов, да? Я никогда раньше не был в Мэллуне.

Вытерев нос, женщина медленно кивнула. — Эм… ну да. Крупнейший из торговых городов. Некоторые из закрытых анклавов могут быть больше, но в них в основном живут дети и пожилые люди. Почти миллион человек, но это число может увеличиться почти до пяти миллионов в выходные дни или во время турнира Hobfootie, организованного Malloon. Некоторые люди говорят, что это величайший город во вселенной».

“Это правда?” — спросил Рэндидли.

Женщина издала короткий и горький смешок. «Когда дерьмовые люди ходят по прекрасному месту, все начинает вонять».

Рэндидли усмехнулся на это. Напряжение спало, и на некоторое время повисла тишина. В конце концов, женщина протерла глаза и вздохнула. — Извини, что раньше… я просто… я не знаю. Мой жених. Он иногда сводит меня с ума. Как будто он перевернется и согласится со всеми, кроме меня. Я не могу решить, то ли дело во мне, то ли ему просто не хочется доверять мне.

«Честно говоря, все мои попытки наладить какие-либо длительные отношения стали довольно жалкими», — вздохнул Рэндидли. Его рот шевелился, даже не задумываясь; часть его отметила, что, вероятно, высвобождение такого большого эмоционального напряжения освободило некоторые ранее сдерживаемые мысли. В странной среде памяти было легко быть предельно честным. «Так что относитесь ко всему, что я говорю, с недоверием. Но… как наблюдатель, ты не похож на человека, которому нужен кто-то, кто просто согласен с ней.

— Конечно, мне ни в чем не нужно одобрение этого идиота, — проворчала женщина. Она поднялась на ноги и отряхнула перья на руках. «Все-таки есть такая вещь, как романтика. Было бы неплохо, если бы он даже попытался защитить меня перед кем-то еще. Ух… честно говоря, я удивлен. Тебе действительно не повезло? Ты на самом деле довольно хорош собой. Ты-”

Женщина несколько раз моргнула. Ее глаза округлились, когда она посмотрела на его одежду. «Ах. Ой. Ты… ты Король Пустоты. Ну, я мало что знаю о брачных привычках Нижнего мира, но… что ты делаешь на празднике в честь такого анти-Низерского индивидуума?

Воздух похолодел, когда новоприбывший вышел на балкон. “Я думал о том же самом.

Дрейн Свак покосился на Рэндидли, засунув руки в складки мантии. Яркий пояс продолжал слабо пульсировать с неэффективными Гравировками на его груди. — Ваше вопиющее присутствие представляет угрозу? Или ты хотел смутить меня, зверь? Мы оба знаем, что это навредит нам обоим в равной степени.

Рэндидли только моргнул от той уверенности, с которой к нему обратился Дрейн. А Лилла казалась еще более сбитой с толку, чем он. — А… заместитель министра Дрейн. У нас не было возможности поговорить на вечеринке, но мой жених и я…

Дрейн Свакк почти небрежно махнул рукой. Как и прежде, его конечности дернулись с внезапной скоростью. Но слишком поздно Рэндидли ощутил порочный подтекст этого движения. Образ вспыхивал и бушевал в его тонких, как палка, пальцах. Лилла ахнула, когда вспышка образа Свакка вонзилась ей в грудную клетку и вырвала органы. Они расплескались по каменному балкону, сдувшееся легкое занесло к краю. Рэндидли начал сжимать челюсти, наблюдая, как женщина качается и падает на колени.

К тому времени, когда она

1 ... 3525 3526 3527 ... 3629
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда о Рэндидли Гостхаунде - Puddles"