Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Завершить свой контракт, убив меня, раньше, чем подоспеешь ты, – закончила за меня девушка, неожиданно свернув с одной едва заметной тропы на другую такую же.
Я только заскрипел зубами, вспоминая, как мне пришлось сойтись в смертельном поединке с таким же вестником смерти, как и я сам. Как я убил своего брата по крови, нарушив законы нашего братства, спасая жизнь той, что сейчас так легко, как мне казалось, говорила обо всём этом.
– Да, – подтвердил я после недолгого молчания, – попытаться войти таким же способом в замок Стивена, где нас, наверняка, уже ожидают, равносильно самоубийству. А наша смерть никак не поспособствует выполнению нашей задачи. Поэтому, первым делом, мы добудем информацию, а уже потом решим, как действовать.
Тропа начала расширяться, мы замолчали, и, пришпорив коней и пригнув головы к их шеям, помчались к виднеющемуся просвету в зарослях. Ещё несколько минут, и стена леса сомкнулась за нашими спинами. Теперь мы неслись по густо поросшему травой полю, в дальнем конце которого снова синела полоска леса, а почти посередине его пересекала хорошо наезженная колея дороги. И по этой самой дороге наперерез нам мчался армейский джип с установленным на нём крупнокалиберным пулемётом, ствол которого сейчас весьма красноречиво был повёрнут в нашу сторону.
– Даже не пытайся прорываться, – перекрикивая шум ветра в ушах, заорал я Изабелл, – переходи на шаг, пока они стрелять не начали!
Девушка послушно натянула поводья, и мы уже медленно и спокойно стали продвигаться к так же остановившемуся и поджидающему нас патрулю.
– Постарайся не делать резких движений, – посоветовал я шепотом, слышным только ей, – от такого калибра наша кожа нас не защитит. Посмотрим, чего им надо.
Она даже не кивнула в ответ. Её лицо приняло то надменно-холодное выражение, от которого я уже успел за последнее время отвыкнуть. Девушка вновь превратилась в герцогиню прямо у меня на глазах. А ситуация, тем временем, была самой поганой из всех возможных – встретиться с тяжеловооружённым земным патрулём в чистом поле. Наше оружие висело у нас за спиной, а их пулемётчик держал нас на мушке – тут реакция если и спасёт сразу, то ненадолго.
Мы медленно приближались к патрулю, и я молил бога дать нам подойти как можно ближе к машине, на такое расстояние, на котором способности вестника смерти уже станут большим преимуществом, чем любой калибр. Но толи командир патруля мог читать мои мысли, толи бог сегодня меня не желал слушать – окрик офицера заставил нас остановиться на достаточно внушительном расстоянии. Ладно, подумал я, ещё не вечер.
– Что за клоуны? – Командир патруля оказался совершенным солдафоном – никаких зачатков вежливости!
Чуть было не встряв со своей репликой, я вовремя вспомнил, что, когда Изабелл перевоплощается в герцогиню, мне остаётся роль преданного слуги. И я промолчал. Их высочество ответствовали сами:
– Мужлан, – фыркнула она, от чего мне сделалось как-то не по себе, ведь мы были не на Земле и даже не в замке, а в чистом поле под дулом пулемёта. – Я – герцогиня Изабелл Монтгомери, дочь короля и сестра герцогов Генри и Стивена!
Я отметил для себя, что в машине находилось четверо: водитель, пулемётчик, радист и офицер. В отличие от последнего, остальные пялились на Изабелл во все глаза, как на некую диковинку. В глазах же офицера я увидел нечто более прозаическое.
– И куда так спешит дочь и сестра всех перечисленных? – уверенным в своей полной власти над нашими жизнями голосом поинтересовался командир патруля.
– Я еду в замок к брату, – выражение лица герцогини ничуть не изменилось.
– К кому из двоих?
Ох, не переиграй, девочка, подумал я. Хотя как я мог понять, чего она добивается, демонстрируя под дулом пулемёта высокомерность хозяйки этих мест?
– Какое вам дело, сержант? – попутно понизив командира в звании, возмутилась Изабелл. – Но, раз уж вы нам повстречались, то немедленно сопроводите нас в замок!
– Конечно проводим, детка, – плотоядно улыбнулся, офицер. Однако уже в следующее мгновение его лицо посуровело, а голос стал похож на прерывистый собачий лай: – Обоим спешиться, быстро! Оружие на землю! Молчать!
Что нам оставалось? Мы послушно, хотя и стараясь сохранять достоинство, спешились, и не спеша, чтобы не вызвать подозрений, разоружились, отбросив, по приказу офицера, автоматы и арбалет далеко в стороны. Собственно, теперь он играл нам на руку, ведь стоит мне оказаться в джипе…
– Девка, ко мне! А ты стой, где стоишь, – снова разрушил все мои планы негодяй. Неужели, он действительно читает мои мысли?
И, что удивительно, Изабелл, даже не оглянувшись на меня, спокойно прошествовала к машине, лишь бросив с презрением офицеру:
– Не вздумайте дотрагиваться до меня своими грязными лапами, кретин.
– Да что вы, герцогиня, – с явной издёвкой в голосе произнёс командир, поместив девушку на заднем сидении, справа от радиста и практически за спиной стрелка, продолжавшего держать меня на мушке, – зачем же лапами? – и он противно захохотал. – Эй, Рауль, – обратился он к водителю, – ты хоть раз спал с герцогиней?
– Нет, лейтенант, – смущённо пробормотал парень, опустив глаза.
– Так я предоставлю тебе такую возможность очень скоро! – пообещал офицер. – Стрелок!
– Я!
– Пристрели этого, нам он без надобности.
Прежде, чем стрелок успел выполнить команду, я кувырком нырнул вперёд и вправо, однако, вместо выстрелов услышал только два коротких всхлипа и предсмертный крик. Рискнув, наконец, поднять голову и осмотреться, я увидел удивительную картину. В джипе произошли кардинальные перемены. Радист безвольно завалился на левый борт, ботинки пулемётчика виднелись из-за правого, лейтенант ещё продолжал хрипеть, пытаясь зажать руками перерезанное горло. Водитель, правда, был жив, и бледный, как мел, сидел на своём месте, подняв руки вверх. Над всем этим натюрмортом возвышалась Белла с двумя небольшими дамскими кинжалами в обеих руках.
– Одного я пока оставила, – спокойно пояснила девушка, указывая на водителя, – ведь нам нужна информация.
Глава 5
Дар речи ко мне вернулся не сразу. Поэтому я медленно поднимался с земли и тщательно отряхивал и поправлял одежду, пока не понял, что вновь могу членораздельно изъясняться. А поняв это, сделал строгое лицо и направился к джипу, на котором по-прежнему с видом девы-воительницы из комиксов, в своём облегающем и искрящимся бриллиантами дорожном костюме возвышалась несравненная Изабелл.
– О твоих крайне опасных шалостях поговорим позже, – бросил я ей на ходу, направляясь к водителю, – и спустись уже вниз, мы и так торчим посреди ровного поля, как мишени на стрелковом полигоне. – И она послушно спрыгнула на дорогу.
– Рауль? – обратился я к водителю, всё ещё державшему свои руки поднятыми вверх. – Ведь тебя так зовут, приятель?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61