Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Кто это сделал, Карма? – наконец смог спросить Фил. – И где, черт побери, голова некроманта?
– Я не знаю. Я просто накрывала на стол. Захожу, а он, он, ой-ой-ой, – зарыдала цыганка. – Заберите меня отсюда. Он держит в заложниках мою семью. Я ненавидела его. Но такой смерти не желала. Возьмите меня с собой. Я вам все расскажу, ваше высочество!
Ее высочество безмолвствовало. Вики словно провалилась в какую-то бездонную трясину. Инфернальный ужас происходящего выбил ее из седла реальности. Она почувствовала себя персонажем компьютерной игры, и ей ужасно захотелось выйти из нее или хотя бы вернуться в ее начало. Игра шла по неизвестным ей правилам, играл в нее кто-то очень жестокий, и Вики даже показалось, что если она приглядится, то сможет увидеть этого злодея с той стороны экрана. Все, что она ни делала в последние дни, лишь глубже утягивало ее на дно трясины. «Ваше высочество, вы же не собираетесь идти на поводу у старого колдуна?.. Сиди дома и никуда не выходи… К Авессалому не ходи!» – загудели у нее в голове голоса, но поздно. Она опять облажалась. Опять не послушалась старших. И винить, кроме себя, ей было некого. Горбатого могила исправит.
– Вики! Нам надо срочно валить отсюда. Слышишь меня? – Цой легонько потряс ее за плечо. – Это подстава, Вики! Ты сможешь лететь?
– Конечно смогу. Я в порядке. Мы что, так его и оставим?
– Вряд ли мы чем-то сейчас сможем помочь Авессалому, ваше высочество. Зато если нас сейчас застанут главы Розенкрейцеров и Перуна, боюсь, нам будет очень сложно объясняться.
На лестничной площадке раздался предательский звук открывающегося лифта. Цой рванулся к окну столовой и с силой распахнул его. Ворвавшийся в дом зимний ветер задул в комнату тюль, повалил на стол оставшиеся бутылки и закружил снежинки под потолком. Цой приглашающе махнул Вики рукой: мол, давай лети уже, куролева.
– Что за чертовщина! Дверь выбита! Авессалом, старина, ты в порядке? – забасил с площадки Ратибор Велесов. – Похоже, он не в порядке. Карл, не входи туда. Хорошо, что мы пришли с охраной. Они сейчас поднимутся, и мы зайдем.
– Я так и знал, – загундосил Карл Иванович, – я так и знал. Они добрались до него, чтобы заткнуть ему рот. Я так и знал!
Когда в столовую вбежали дюжие охранники из ордена Перуна, там не было никого, кроме обезглавленного тела мага Авессалома, а рядом с настежь открытым в комнату окном в вихре снежинок летало большое серое перо из крыла филина.
– Во дают! – воскликнул пораженный страшным зрелищем Ратибор. – Хоть я и язычник, но учинить такое накануне Рождества… Зверье!
– Эй-эй-эй! Поосторожнее со словами! Зверь здесь только один.
За спинами витчхантеров возник лениво зевающий полковник Зверский, а следом за ним и его теперешний верный «хвост» – Шкатов.
– Смотри-ка, капитан, наш маг, похоже, окончательно потерял голову! А нечего старичкам на ужин приглашать молоденьких девчонок. К тому же ведьм. Да, Шкатов?
– Ну это уже предел цинизма. Прекратите уже глумиться, молодой человек! – попытался образумить Зверя тщедушный Карл Иванович. – Вас из Москвы прислали прекратить этот кошмар. А он только усиливается день ото дня. Почему вы не разберетесь с этой зарвавшейся ведьмочкой? Упустили ее родителей. А теперь она обезглавила главу витчхантеров Питера прямо у него дома на званом ужине! Неслыханная наглость! И кому нам теперь прикажете подчиняться?
– Шкатову! Шучу. Подчиняться пока будете мне. Про Авессалома никому в орденах ни слова. Охране своей память вычистите. Никаких контактов с Великой матерью! С девчонкой мы разберемся. Да, капитан?
– Да, товарищ полковник. Только Вики не имеет отношения к этому убийству. Не ее это почерк. Она бы превратила старика в мышь или жабу. Но чтоб такое! Надо искать Чистильщика. Он просто подставил Вики. Вывел из игры.
– Какой же ты упрямый осел, Шкатов! Твоя Вики, скорее всего, и есть наш Чистильщик. Чистила себе дорогу к трону, а старый некромант ее раскусил. Она была здесь с Филантропом, известным всем своей кровожадностью, и юным горячим Стражем, который за нее любому башку оторвет. Видимо, им что-то очень не понравилось, беседа пошла не так либо маг стал ее шантажировать. И вот тебе результат на столе. Нравится? Мне – нет. Так что будем ее брать. Всем витчхантерам города мой приказ: взять живьем ведьму Вики Адамсон и доставить ко мне. Тебе, Шкатов, я больше не доверяю. Слишком долго ты меня с этой девчонкой за нос водил. Поставишь дверь на место. Квартирку законсервируешь. Тело тоже. И чтоб никакой утечки! Голову оторву! Извините, вырвалось.
Шкатов понуро принял вердикт шефа.
– Вот это правильно. По-нашему, по-древнеславянски! Четко, жестко, справедливо, – одобрил действия московского гостя Ратибор. – А где, кстати, Карма? Старик не расставался с ней с октября. Неужели они и ее? Ай-яй-яй! За предательство? Наверное, выбросили в окно. Лежит, бедолага, внизу, рядом с головой Авессалома.
– Уверен, что нет, – сказал Шкатов, – а вот где голова вашего дружка, для меня сейчас главная загадка этого квеста. И вам бы, господа витчхантеры, тоже не мешало бы ею озадачиться.
Со Староневского проспекта в это время донеслась тревожная сирена «скорой помощи». И если бы посвященные, столпившиеся в столовой Авессалома, удосужились взглянуть в распахнутое окно, они бы непременно увидели, как по улице мчится машина-призрак черного цвета с красным крестом, везя праздничный ужин ненасытным вампирам.
История 16,в которой Вики с друзьями оказываются в башне Пеля, слушают карму и начинают решать проблемы в порядке их возникновения
Зимний ветер, пронизывающий до костей, окончательно вернул Вики в сознание и помог прийти в себя после глубоко потрясшего ее отвратительного зрелища. Но легче ей от этого не стало. Она неслась в темном небе, где суетливые клочковатые облака, подгоняемые ветром, то и дело заслоняли белый лунный лик. Неслась неведомо куда, далеко позади оставив Фила, который, словно добычу, тащил в сильных лапах Карму и потому не мог за ней угнаться. Хотя, по идее, Вики тоже должна была лететь гораздо медленнее обычного. Ведь позади нее на ручке швабры, каким-то чудом умудряясь не падать, примостился Цой. Он впился своими могучими ручищами в швабру перед Вики и практически обнимал девушку. Но Вики было не до объятий. Если бы она могла сейчас прилететь в сентябрь, туда, где она была почти обыкновенной девчонкой, безнадежно влюбленной в придурка-одноклассника! Туда, где друзья еще были друзьями, а не свитой, родители не ругались из-за безумных пророчеств. Туда, где домашние любимцы не предавали и дважды в день на нее не сыпались обезображенные трупы вампиров и безголовых колдунов. Но, к сожалению, секретные знания о перемещениях во времени были для Вики недоступны, и она просто мчалась в питерском небе, словно пытаясь удрать от самой себя.
– В башню возвращаться нельзя, – прокричал Фил, с трудом догнавший их с Цоем, – придется где-то прятаться, пока мы не разберемся с Чистильщиком. Сейчас летим на Ваську к Пелю. Переночуем у грифонов, а завтра решим, что делать дальше.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61