Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Неадекватные пенсионеры медленно двинулись к нему, и Майк метнулся к тамбуру.
– Ты куда, Батлер? – издевательски кряхтел старый Рой. – В третий отсек?! Там сейчас минус семьдесят восемь, над Барбекю Воронка забавляется! Снаряжение не забыл? Или ты уже получил адаптацию к Холоду, как у парней из Сибири? Тогда тебе сам бог велел идти третьим!
– Вы не имеете права! – Майк оказался припертым к стенке. – Это насилие! Это преступление!
– Ты подашь на нас в суд вместе с той жирной крысой-адвокатшей? – осклабился Логан. – Чую я, всех нас упрячут за решетку в любом случае! – Он обернулся к рекрутам: – Эй, парни! Принесите мне ледоруб! Я зарублю этого ублюдка, и мы вышвырнем его труп мутантам! Нужно только оставить кусок руки или ноги в качестве доказательства. Только так заместитель директора Коэн поверит в то, что его жополиза сожрали кровожадные монстры!
– Вы что?! – Майк с ужасом увидел, что чуть ли не все новички двинулись к вешалкам со снаряжением. На секунду у него возникла мысль прорваться через толпу пенсионеров и завладеть арктической винтовкой, но он вспомнил, что всё оружие осталось снаружи, в третьем отсеке. Из винтовок до сих пор ни разу не выстрелили, поэтому в чистке они не нуждались, и полярные деды велели зачехлить оружие в специальные кофры и оставить у входа в тамбур, на минусовой температуре. Это исключало появление испарины на металле снаружи и внутри оружия, которая потом могла бы заледенеть и стать причиной отказа винтовки. В одном из ящиков были ещё стволы, но Майк, отыскав взглядом нужную маркировку, понял, что ковыряющийся в своих железках варвар сидит сейчас прямо на нём. Тем временем пятеро рекрутов уже возвращались к дедам с ледорубами в руках. У Майка перехватило дыхание от ужаса. Он понял, что эти рекруты только тут рекруты! В действительности они входили в состав отряда добытчиков, то есть давным-давно заодно с пенсионерами-маньяками!
– Джентльмены! Вы совершаете ошибку! – завопил Майк, вжимаясь в стену. – Не делайте этого!
– Люди добрые, пошто жить несчастную до полусмерти перепугали? – подал голос варвар.
– Он не хочет спасать Новую Америку! – грозно заявил Рой, отбирая у одного из рекрутов ледоруб. – Судьба всей страны висит на волоске и зависит от него, а он презрел патриотизм! Опозорил Америку! Наплевал на всех, даже на замдиректора Коэна, который в него так верил!
– Я ни на что не плевал! – заверещал Майк, глядя на приближающихся вооруженных дедов. – Я готов идти! Я просто хотел дать дорогу добровольцам! Но я пойду, если так надо для Америки!!!
– Сразу бы так, – будничным тоном произнес Рой, и все мгновенно расслабились, пряча ледорубы, и немедленно принялись обсуждать детали подготовки к походу с таким видом, будто ничего не произошло вообще, и банда озверевших ксенофобов не пыталась только что зверски убить Майка.
– Батлер, сынок, подойди ко мне, – с самым душевным видом попросил Логан, вооружившийся карандашом и планшетом для записей. – Я хочу снять с тебя мерки! Тебе понадобится накидка на арктическое снаряжение, я должен знать, где пришивать к одеялу Расичей ремни и петли.
Секунду Майк вглядывался в окружающих, опасаясь неожиданной агрессии, но все они уже были заняты деловой суетой. Кто-то доставал измерительную рулетку, кто-то искал мел или маркер, другие тащили дикарские одеяла или обсуждали с полярными дедами, что именно можно пустить на изготовление ременных петель для накидок. Прямая угроза миновала, но Майк прекрасно понимал, что теперь должен быть предельно осторожен. Малейшее неправильное действие с его стороны может спровоцировать оголтелых ксенофобов на расправу над ним. Поэтому он позволил Логану провести замеры и даже всячески старался продемонстрировать стремление к содействию. Пенсионер-маньяк остался доволен, и Майку велели идти спать, мотивируя это тем, что к утру он должен быть в форме. Майк не стал спорить. Он улегся в углу на своем месте и ненавязчивым движением расположился так, чтобы из-под одеяла наблюдать за происходящим. Весь состав экспедиции находится под влиянием варвара, в этом сомнений нет. Нужно выяснить, до какой степени они под контролем у русского. Подозрения Майка оправдались уже через пять минут.
– Свьятогор, сынок, позволь задать тебе вопрос? – Старый Логан подошел к косматому жлобу и уселся рядом с ним на оружейный ящик. – Я вижу, ты занят, но для меня это важно.
– Спрашивай, старче, – головорез застругивал черенок от снежной лопаты, подгоняя его под втулку копейного наконечника здоровенных размеров. – Чую, переживаешь ты за сердце своё. Болит оно у тебя иногда. Целитель тебе надобен, то хвороба не из лёгких, с ней я совладать не могу.
– За себя я не волнуюсь, – махнул рукой старик. – Мне под семьдесят, и если завтра до меня доберется Холод, то я не стану причитать, умоляя его о пощаде. Но сердце у меня пошаливает, тут ты не ошибся. Раньше я в таких случаях таблетки принимал, теперь с медикаментами у нас плохо, но дело не в этом. Одна склянка у меня есть, но если завтра посреди антенного поля мне сердце прихватит, достать её под бураном при минус сто десять по старине Цельсию будет невозможно. Боюсь я не смерти, боюсь подвести всех. Я бы хотел объяснить тебе, как использовать точку аварийного управления. Там несколько рубильников и два узла ручного предохранения, если нарисовать, то ты наверняка сможешь понять. Я не доверяю Батлеру, он нытик и трус…
– Нет, старче, – покачал головой супермясной жлоб. – Это ваша Родина, вам её и спасать. Я помогу, чем смогу, но спасать её за вас я не стану. Коли во всей стране не окажется сынов её, желающих Родину свою спасать, стало быть, и не нужна мирозданию страна такая. Пришел черед ей исчезнуть, тако всегда бысть, тако всегда буди. Посему не робей, старче, до погреба того бетонного я вас доведу. Дальше уж ваша забота.
Старик некоторое время молчал, глядя на то, как варвар сильными и точными движениями насаживает здоровенный копейный наконечник на древко, но уходить не спешил. Головорез остался доволен результатом своей работы и извлёк из мешка толстую стальную перекладину длиной около фута. Громила достал верёвку и принялся тугой шнуровкой подвязывать перекладину перпендикулярно древку несколько ниже широкого лезвия.
– Ты делаешь второе копьё? – спросил Логан, с любопытством наблюдая за его действиями. – Эта перекладина – это упор? Чтобы копье не провалилось в глубокий снег при ударе сверху?
– Это рогатина, старче, – объяснил головорез. – Упор нужен для того, чтобы зверя могучего удержать и к себе не подпустить, коли он решит свою жизнь на твою обменять.
– Разве рогатина – это не вилка с двумя зубцами? – удивился Логан.
– То рогатка, – улыбнулся Святогор. – А рогатина суть копьё тяжелое. Видишь, лезвие наконечника, его пером кличут, широкое и гранями вострое? То для того сотворено, чтобы и колоть, и рубить, коли понадобится. В бою не всегда это оружие удобным бывает, неповоротливо оно для быстрой сечи. А вот на охоте в самый раз, особливо когда зверь могуч и размерами велик. Но ведь ты хотел спросить о другом?
– Эээ… – замялся старик, – да. О другом. – Он вытащил из кармана шнурок, на котором болталась какая-то небольшая резная деревяшка, и Майку пришлось немного приподнять одеяло, чтобы её разглядеть. Предчувствия его не обманули. Отмороженный пенсионер держал в руке свастику. – Я тут… бессонницей по-стариковски страдал… – стушевался Логан, – …вот, вырезал, пока сон не шёл…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89