Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39
— Сразу приступим к нашему темному делу или сначала выпьете кофе?
— Сразу, — ответил Кройден. — Не будем терять драгоценное время.
Кэтрин взяла с полки электрический фонарь, нажала на кнопку и как бы невзначай направила луч света в глаза мистеру Кройдену.
— Работает, — сказала Кэтрин и поманила адвоката за собой.
Они спустились в подвал, и Кэтрин в нерешительности остановилась. Она была здесь только один раз, с сестрой, когда они только въехали в дом. В подвале было совершенно пусто, не считая электрического щитка и садового хлама. Дядя Фрэнк не брал в рот ни капли спиртного, и потому подвал, который идеально подошел бы для хранения вина, пустовал.
— Почему это дядя Фрэнк, который коллекционировал все, что только можно, не собирал вино? — спросила Кэтрин.
— Он им совершенно не интересовался, так как не пил ничего, кроме воды и чая.
— Зря, — сказала Кэтрин. — Если бы он спросил моего мнения, я так ему и сказала бы.
Мистер Кройден рассмеялся. Он пребывал в прекрасном настроении. Все идет как по маслу. В том, что он откроет эту дверь, Кройден не сомневался. Все это лишь вопрос времени.
— Ну и где же дверь? — спросила Кэтрин, освещая фонариком стены.
— Вон там. — Кройден подошел к стене, на которой висел электрический щиток, и провел по ней рукой. — Если внимательно присмотреться, то можно ее увидеть.
Кэтрин последовала его совету. Она едва различила очертания дверного проема.
— Это не похоже на дверь, — сказала она растерянно.
— А вы ожидали увидеть здесь массивную дубовую дверь с надписью «Добро пожаловать»? — расхохотался мистер Кройден. — Это же тайная комната.
Кэтрин постучала по стене и услышала глухой звук. Действительно, комната существует. Только сейчас Кэтрин поверила в это окончательно. Она попробовала толкнуть предполагаемую дверь, но у нее ничего не вышло.
— Не трудитесь, — сказал мистер Кройден, спокойно наблюдая за потугами Кэтрин. — Я перепробовал все варианты. Простукивал каждый кирпичик, но не нашел способа ее открыть.
— Может быть, следует позвать кого-нибудь на помощь? — предложила Кэтрин.
— И делиться еще и с ним? — нервно спросил мистер Кройден. — Почему бы не позвать строительную бригаду, раз уж вы так хотите отдать кому-нибудь свои деньги.
— Тогда открывайте сами, вы это затеяли, — сказала Кэтрин и обиженно поджала губы.
Они постояли в подвале еще немного, но, замерзнув, решили подняться наверх. Кэтрин провела мистера Кройдена в кухню и угостила какао с печеньем. Кройден уныло жевал и грустил.
— Мне хотелось бы знать, что вы хотите предпринять дальше? — поинтересовалась Кэтрин.
— Пока займемся вашей сестрой. Вы должны завтра же заявить на них в полицию.
— И как я объясню, почему так долго молчала?
— Вас запугивали, — ответил мистер Кройден, который, как видно, продумал все до мелочей. — Кевин пригрозил вам физической расправой, если вы скажете хоть слово полиции о том, что слышали.
— Но ведь я могла сразу упрятать его за решетку. Зачем дожидаться, пока его выпустят? Зачем мне было рисковать?
Мистер Кройден тяжело вздохнул, размышляя о глупости людей вообще, а тем паче крашеных блондинок.
— Вы подслушали разговор уже после, — терпеливо начал объяснять он. — Понятно?
— Дженни меня убьет, — сказала Кэтрин, чему-то улыбаясь. — Как мы докажем, что они виновны?
— Положитесь на меня, — раздраженно ответил мистер Кройден. — Доверьтесь моему опыту. Всегда найдется, что вменить неугодному вам человеку.
— Например? Чтобы обвинить кого-то в воровстве, нужно представить доказательства этого самого воровства.
— Будут вам доказательства, — проворчал мистер Кройден. — Перестаньте сомневаться. Я всегда все продумываю до мелочей.
Кэтрин внезапно догадалась.
— Хотите сказать, что у вас есть что-то из похищенных вещей, чтобы им подбросить? — Она изобразила восторг и восхищение.
Мистер Кройден купился, как она и рассчитывала.
— Вы правы. Я прихватил нечто… Не важно что. Просто на всякий случай. Как видите, случай представился.
— Можно вопрос?
— Какой угодно, — милостиво разрешил мистер Кройден.
— Почему вы выбрали меня?
— Не понимаю…
— Почему вы предложили это дело мне, а не обратились к Дженни? Какая вам разница, кто будет владелицей дома?
Мистер Кройден потер переносицу.
— Вы остались жить здесь, а Дженни переехала; Вы относитесь ко мне лучше, чем Дженни. С вами у меня более дружеские отношения. И, наконец, мне показалось, что вы более умная, чем Дженни, — привел он свой последний аргумент.
— А может быть, как раз наоборот? — спросила Кэтрин. — Вы считали, что с Дженни невозможно будет договориться, потому что она сразу раскусит все ваши махинации?
— Какие еще махинации? — разозлился мистер Кройден.
— Да ладно, забудьте, — сказала Кэтрин миролюбиво. — Просто мне хотелось узнать, правдивы вы со мной или нет. Так или иначе, вы сделали правильный выбор. Я ничуть не сомневаюсь, что, предложи вы свой план Дженни, она бы вам шею свернула за такое.
Мистер Кройден закивал, соглашаясь. Он тоже в этом ничуть не сомневался.
— Ну, мне пора. Было приятно побеседовать с вами, — сказал он, улыбаясь. — Я подумаю над тем, как открыть эту дурацкую дверь. А вы приступайте к выполнению задуманного. Завтра же утром идите в полицию.
— Когда вы подбросите Дженни и Кевину то, что скомпрометирует их? — обеспокоенно спросила Кэтрин. — Возможно, их арестуют уже завтра. А если полиция ничего не найдет…
— Найдет, — сказал мистер Кройден уверенно. — Сегодня же вечером я навещу Дженни и оставлю ей подарок.
— Вот и отлично! — В глазах Кэтрин промелькнуло удовлетворение.
16
— Мистер Кройден? — Кевин выглядел очень удивленным. — Каким ветром вас сюда принесло?
— Позвольте войти? — сказал мистер Кройден. — Дженифер дома?
— Нет. — Кевин даже не подумал посторониться, чтобы впустить гостя в квартиру.
— И она не предупреждала, что я приду? — спросил мистер Кройден.
— Нет.
— Но я договорился с ней, что она будет ждать меня сегодня в семь часов вечера у себя дома!
Кевин нехотя все же отступил, и мистер Кройден протиснулся в освободившийся проход.
— Я еще не видел ее сегодня, — сказал Кевин. — Она предупреждала меня лишь об одном: что задержится.
— Надолго задержится?
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39