Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Слушая тишину - Сандра Мэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слушая тишину - Сандра Мэй

322
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слушая тишину - Сандра Мэй полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35
Перейти на страницу:

— Какие… козыри?

Доллис покосилась на дверь и придвинулась чуть ближе.

— Это насчет твоего имплантата… Видишь ли, тот твой хитрый чип сперли в Хьюстоне по заказу Гейджа. Он же много общался с разными учеными, знал про всякие новые изобретения. Короче, отвалил бешеные деньги и получил эту космическую разработку. То, что тебе его вставили в качестве слухового аппарата… ну это навроде как микроскопом орехи колоть. В общем, это жучок. Специальная шпионская штука. Ее бойцы невидимого фронта настраивают через спутник — и могут слушать с любого расстояния любые разговоры. Тебе еще повезло с диапазоном — могла бы весь город прослушивать.

Сэнди ахнула и вытаращила глаза. Доллис кивнула.

— Эти из Хьюстона аж затряслись, когда узнали, что их драгоценный жучок у тебя в ухе. Без разговоров привезли тебе на замену чего попроще, взяли со всех подписку о неразглашении и почти умотали обратно, когда в дело встрял Каллахан, который как раз собирался дать подписку. А что, говорит, этот самый жучок у вас только слушает? Ежели, к примеру, секретное заседание ядерщиков подслушивать — это ж сколько всего запоминать придется, термины специальные, формулы… Ну Хьюстон помялся и раскололся. Тот чип не только слушал…

Сэнди в волнении подскочила на кровати.

— Запись! Он вел запись!

— Точно! И все, что тебе говорил Гейдж, там записалось. И крик Лючии, и еще… разное. Про любовь все сразу стерли, не волнуйся.

Сэнди закрыла лицо руками и смущенно захихикала. Доллис похлопала ее по ноге. — Не бойся, у нас же у всех подписка. Могила!


В этот момент дверь распахнулась — и в палате сразу стало очень много народу. В основном — рыжего, шумного и веселого. Двое мальчишек, густо усыпанных веснушками, преподнесли Сэнди несколько растрепанный букет, красивая моложавая женщина расцеловала ее в обе щеки, стройный пожилой человек велел звать его папой, а громадный и могучий старик, очень похожий на Дона, брякнул на стол банку, закрытую пергаментной бумагой, и провозгласил гулким басом, что медвежий жир с брусникой — первейшее дело при переломах.

Красивые рыжеволосые женщины расцеловались с Доллис и Сэнди и принялись наперебой расспрашивать о чем-то, охать и ахать… За всем этим карнавалом Сэнди и не заметила, как в палату вошел Дон Каллахан. Вид у него был несколько обалдевший, но зато выглядел Дон потрясающе. Он был в черном костюме, при галстуке и с букетом белых роз, а в кулаке что-то сжимал.

Поймав ее сияющий взгляд, Дон улыбнулся и подмигнул ей, а потом громко рявкнул:

— Эй! Каллаханы! И Макинтайр тоже! Вы здесь не для того, чтобы заговорить мою женщину до смерти. Вас пригласили на торжество, ведите себя тихо. Рик! Вылези из варенья, это для Сэнди. Оззи, оставь в покое подарок, он сейчас сдохнет.

Сэнди удивилась.

— Кто сдохнет?

— Ну… это тебе подарок, только он того… живой.

Близнецы немедленно приволокли коробку, перевязанную розовой ленточкой, на кровать к Сэнди и стали подпрыгивать в нетерпении, пока она развязывала бант…

Коробка раскачивалась и издавала душераздирающие звуки. Потом крышка отлетела — и через секунду серый щенок с черным носом неистово облизывал лицо Сэнди, извиваясь от счастья всем телом. Сэнди прижала теплое чудо к груди и вскинула на Дона счастливые глаза. Тут все веселое семейство неожиданно затихло, а Дон Каллахан выступил вперед и произнес подозрительно охрипшим голосом:

— Сэнди Кроуфорд, я люблю тебя и прошу быть моей женой. Вот. Я… я просто не могу без тебя жить. Я клянусь, что буду рядом с тобой всегда и буду защищать тебя от всех бед и напастей. Ну и… короче, вот.

Дон с трудом разогнул сведенные от волнения пальцы и протянул Сэнди слегка помятую бархатную коробочку.

Она открыла ее и тихо ахнула от восхищения.

Бриллиантовые лилии переплетались вокруг золотого ободка, и сидела на лепестке самого распустившегося цветка крошечная золотая стрекоза с прозрачными крыльями…

Сэнди подняла глаза, сияющие любовью и счастьем, протянула Дону руку и произнесла сильным, мелодичным и звонким голосом:

— Я люблю тебя. Я согласна!

Эпилог

С тех пор прошло три года.

Лоусон — это небольшой городок в штате Вашингтон, стоящий на берегу океана.

Здесь все всё про всех знают, здесь невозможно спрятаться чужаку, а покой граждан день и ночь охраняют бравые полицейские под командованием капитана Дона Каллахана.

У капитана красавица-жена, уроженка здешних мест, веселая и неугомонная Сэнди Каллахан. Еще у капитана трое детей — два мальчика и девочка. Все они родились с интервалом в пять минут, и различить их могут только мама и папа… хотя папа иногда сомневается.

Они живут на Змеином острове, чудесном заповедном кусочке суши, отделенном от материка узким перешейком. Их дом стоит на опушке леса, и по утрам в сияющие чистотой окна смотрит рассвет. Дом охраняет громадный и добродушный пес Кухулин, по-домашнему — Кушак.

За лесом, в большом современном здании из стекла, никеля и бетона разместился Лоусонский окружной госпиталь имени Джона и Лорены Кроуфорд, почетных граждан города. Вокруг госпиталя разбит чудесный сад, в который каждый выписавшийся пациент обязательно добавляет по цветку или саженцу.

Доллис Грей, первая жена капитана Каллахана, бросила своего молодого мужа — к облегчению обеих сторон — отрастила буйные рыжие локоны и приняла предложение старинного армейского дружка Дона, Джои. Теперь они ждут первенца, а пока Джои тренируется на близнецах Дона, потому что Доллис заявила категорически: сразу после родов вернется на работу.

Лючия Ричи вернулась к мужу и снова взяла фамилию Рагетти. Преподает химию в школе. Сам Марио — директор школы.

На могиле Томми Ричи, как и на могилах Лорены и Джона Кроуфорд, никогда не переводятся живые цветы. Их похоронили в хорошем месте — на старом лоусонском кладбище. Здесь тихо, только ветер с океана поет в сосновых ветвях, да шумит далеко внизу прибой.

Жизнь в маленьком городке течет мирно и размеренно, и уже почти ничто не напоминает о тех бурях, которые некогда разразились над Змеиным островом, ломая и калеча судьбы людей.

Так и должно быть. Так и будет. В конце концов, после каждой бури на небе рано или поздно начинает сиять солнце, ведь так?

Мир устроен правильно. Миром правит — Любовь…

1 ... 34 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слушая тишину - Сандра Мэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Слушая тишину - Сандра Мэй"