Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли

457
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:

– Импортные. Халдейские. Сплит-система. Низкие цены привысоком качестве. Идея такова: чародей (в данном случае это вы) берет талисман– например, кусок пергамента – и разрывает его на две части. Одну половинку онпрячет в надежном месте. Другую отдает своему клиенту, отправляющемуся напоиски приключений. Предположим теперь, что клиент чародея попал в беду.Например, он находится в самой гуще кровопролитнейшей битвы. Но при помощиполовинного талисмана он может спастись. Он достает половинку талисмана,произносит заклинание или включает ее магический заряд каким-то другим образом,и вторая половинка – та, что была спрятана где-то далеко, в укромномуголке, – начинает притягивать первую, в результате чего первая половинкаталисмана в мгновение ока переносится ко второй. Рекомендую вам взять именноэти талисманы. Они незаменимы там, где требуется очень быстрая транспортировкагрузов среднего веса на далекие расстояния.

– Вот это мне подойдет, – сказал Аззи. – Яположу половинки талисманов возле семи золотых подсвечников, а другие половинкия отдам людям, которые будут участвовать в моем проекте. При помощи этихталисманов они перенесутся в нужное место.

– Все будет в точности так, как вы пожелаете. Осталосьуточнить только одну небольшую деталь: будете ли вы заказывать волшебных коней?

– Волшебных коней? Зачем мне волшебные кони? Разве безних нельзя обойтись?

– Ну, если вы собираетесь устраивать что-то вродескромной сельской вечеринки, то вполне можете обойтись и без волшебных коней.Но если вы собираетесь привлечь широкую аудиторию, то волшебные кони придадутвашему шоу блеск. Конечно, с волшебными конями хлопот будет несколько больше…

– Надеюсь, что не намного больше? – спросилАззи. – Не знаю, насколько опытными окажутся мои клиенты. Ведь они простыесмертные, понимаете? От такого у них и голова может кругом пойти.

– Понимаю. Сделаем все в лучшем виде, но так, чтобыголовы у ваших смертных не кружились. В принципе, волшебными конями не так ужсложно править. Зато как шикарно они смотрятся!

– Хорошо. Запишите на мой счет семь волшебных коней.

– Сейчас запишем, – клерк взял ручку и началчто-то быстро писать на бланке счета. – А какими именно волшебнымисвойствами должны обладать эти волшебные кони?

– То есть как – какими свойствами?

– Ну, например, должны ли они обладать огромнойвыносливостью или отличаться чистотой кровей? Как насчет экстерьера – вам нужныкони, способные затмить блеском и красотой коней, впряженных в небеснуюколесницу Гелиоса, или подойдут более скромные животинки? Нужно ли, чтобыволшебные кони умели говорить? Летать? Превращаться в какое-либо другоеживотное?

– Как, разве за все эти качества нужно платитьотдельно? Наверное, это недешево обойдется!

– Вы же знаете наш главный адский принцип, не так ли?Вы получите все, что пожелаете, только вам придется за это заплатить.

– Тогда, пожалуй, я возьму самых обычных, простоволшебных, без всяких дополнительных волшебных свойств. Но хотелось бы все-такиполучить что-нибудь посимпатичнее Конька-горбунка или Сивки-бурки.

– Отлично. Какие-нибудь препятствия на пути кподсвечникам заказывать будете?

– Нет-нет, что вы! Боюсь, моим смертным их не одолеть.Им бы и без всяких трудностей справиться…

– Хорошо. Теперь осталось определить калибр вашеготалисмана.

– Калибр?.. А разве они бывают разных калибров? Ячто-то раньше о таком не слышал.

– У нас новый порядок. Теперь для каждого калибраталисманов ввели свои формы заказов.

– Но я понятия не имею, какой калибр мне нужен!

– Вот выясните, а потом поговорим.

Аззи понял, что дело не обойдется без взятки. Сунув клеркунесколько золотых, он сказал:

– Не могли бы вы мне помочь с подбором калибра? Каждыйиз талисманов должен обладать достаточной мощностью, чтобы перенести одногосмертного в параллельный мир, созданный как отражение существующей реальности,и доставить его в нужное место в определенный срок.

– Гм… переброска груза в иное измерение итранспортировка на конечное расстояние… На это потребуется уйма энергии! Почтидевяносто девять процентов мощности расходуется на путешествие в мир иной, итолько один процент – на дальнейшие приключения… Я бы рекомендовал вамприобрести универсальные талисманы, а не половинные. Половинные вряд ли потянуттакую мощность. Впрочем, нужно посмотреть… А сколько весят ваши смертные?

– Не знаю… – растерялся Аззи. – Честно говоря, яеще ни разу с ними не встречался. Видите ли, мой проект находится в начальнойстадии, и я еще не успел проработать детали. Но я думаю, что каждый из нихвесит не более… э-э-э… скажем, ста двадцати килограммов.

– Ста двадцати килограммов? Боюсь, это несколькоусложняет задачу. Не могли бы вы указать верхний предел с большей точностью?Дело в том, что для грузов весом более ста килограммов калибр заклинанияудваивается.

– Хорошо, пускай будет сто килограммов. Не думаю, чтомне удастся найти богатырей, которые весят больше. На всякий случай я оговорюэто в контракте, который я буду заключать со смертными, чтобы потом ко мне непредъявляли никаких претензий.

– Как вам угодно, – клерк-гоблин быстро нарисовална листочке бумаги столбик цифр. – Что ж, подведем некоторый итог. Как японимаю, вам нужны семь универсальных талисманов, каждый из которых обладаетспособностью перенести простого смертного весом не более ста килограммов(включая ручную кладь) в параллельный мир, созданный как отражение существующейреальности, и доставить его в нужное место в определенный срок. Это у насполучается сорок пятый калибр. А какую марку вы предпочитаете?

– А у вас что, разные есть? – удивился Аззи.

– Уж поверьте, у нас ассортимент не хуже, чем в любойдругой конторе. Могу вам порекомендовать «Дурилку II». «Мечта идиота-24» – тоженеплохая модель.

– Ну, давайте какую-нибудь из них.

– Нет, уж марку вы должны выбрать сами. Я не обязан всеза вас делать!

– Я выбираю «Мечту идиота».

– К сожалению, сейчас на складе нет ни одной «Мечтыидиота». Но на будущей неделе мы ожидаем новую поставку…

– Тогда я возьму «Дурилки».

– Ладно. Пожалуйста, заполните бланк заказа в двухэкземплярах. Здесь распишитесь, здесь и здесь. Здесь поставьте инициалы. Здесьнапишите свое имя полностью. Так. Ну, вот, получите ваши талисманы.

1 ... 34 35 36 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Театр одного демона [= Пьеса должна продолжаться ] - Роберт Шекли"