прилетел орлан.
И тот унес меня в бескрайний мир,
Что полон был смертей и ран.
В нем правил звон ударов от секир.
И ждал меня все тот же вновь капкан.
Я с каждым днем терял сильнее разум.
Ведь там он не был нужен никому.
Я полагал, что уж такой начертан фатум.
И не узреть, как луч добра рассеет тьму.
Но мрак тепло окутало от языков костра.
И я заметил всадников со шрамами, как у меня.
Они открыли мне глаза на то, что лишь одна искра
Поможет отыскать места, куда добраться не посмеет крепкая броня.
Он замолчал и затем продолжил:
— Тем орланом была моя надежда. Я покинул родной дом, где мне было плохо, и отправился искать счастье в иных краях. Но натыкался на вещи, что меня совсем не интересовали. Куда бы я не пришел, видел лишь серую обыденность. Встречал людей, не думающих о других людях. У всех хватало своих проблем, что превращали почти любого в свирепых и жалких существ. Однако однажды я наткнулся на друзей. И все очень сильно переменилось. Вместе с ними я узрел гораздо больше, чем мог один. И я сам научился выбирать дорогу, по которой идти и кем на ней быть. А та искра, которую вы, всадники, Фрида и Конрад, подарили мне, называется «Настоящая семья». И в какой бы край я не отправился, я буду счастлив, что есть вы. Если счастливы вы, буду счастлив и я. Рай отыскать проще, чем кажется. Для этого необязательно умирать. Вовсе нет… Нужно лишь обрести людей, что способны поделиться искрой. Искрой, которая не погаснет, пока чье-то из наших сердец бьется. Эту кружку с чудесной настойкой я поднимаю за семью! За вас, Фрида и Конрад! Пусть любовь царит вечно!
Опустошив сосуды до дна, жена с мужем обняли улыбающегося поэта.
— Хорошие слова, Иорик! Ну, у тебя иначе и не выходит. Спасибо, брат! — сказал Конрад над его ухом.
Все уселись за стол снова перекусить, чтобы сильно не пьянеть. Весь день еще был впереди.
— Нам это и до ночи не съесть, — заметила Бригида.
— Вечером еще запекут гигантских местных удавов, — отозвался Конрад.
— Фу, — поморщилась девчушка.
— А также много рыбы и коз, — добавил тот. — Полагаю, что коз уже скоро начнут готовить, чтобы успеть.
— А вот это уже звучит куда лучше!
Когда все вновь пополнили желудки, наёмник поднялся с места:
— А теперь тост от меня! Я очень благодарен за ваше гостеприимство! — он взглянул на Инит. — И за то, что вы так прекрасно все устроили для нашей с Фридой свадьбы. Аливитянки — великий и мудрый народ! Для меня большая честь, что моя супруга ваших кровей. Сейчас мы здесь нашли укрытие и теплый прием! И я даю слово, что никогда не забуду этого! И что в скором времени отплачу вам тем же добром, с каким вы отнеслись ко мне и моим друзьям!
Тетка Фриды благосклонно кивнула ему. Она была совершенно немногословна. За всю свадебную церемонию едва сказала несколько слов. Таков был железный характер у этой доброй женщины. Но она двинулась к нему навстречу, и он поступил также. Они расцеловали с Инит друг друга в щеки.
Глава 15
*Западная граница Дормана*
Королева едва успевала накладывать жгуты на рассеченные и отрубленные конечности своих подданных из гарнизона. В какой-то момент руки ее начали дрожать от поступившей волны страха. Она думала, что готова вынести ужас от приближенной битвы, но на деле все оказалось совсем иначе.
Тиссу вырвало прямо в угол комнаты при виде еще пульсирующих кишков. Блуждающие глаза умирающего воина дико взирали на все подряд.
Ее Величество окровавленными пальцами резко распахнула дверь, чтобы вдохнуть морозный воздух и прийти в себя. Рыцари продолжали приносить раненых сверху. Она остановила их:
— Подкрепление прибыло?
Но Тисса поняла по выражению их лиц, что нет. Один из них мотнул головой. Однако мужество и отсутствие паники личных стражников ее вдохновило.
— Насколько все плохо? — сорвалось с губ правительницы.
— Они в любую секунду могут прорваться к воротам! И тогда мы погибли!
— Вы видели Бедфорда и Рогира? Они еще живы?
— Не знаю, Ваше Превосходительство! На верхних галереях всë в дыму от выстрелов и толпы сражающихся. Там не протиснуться. Мы хватаем тех, кто ближе к лестницам.
— О, Дахман! — она вытерла красный пот со лба. — Значит так. Пусть трое из вас идут к рычагам от ворот! Двое остаются при мне, а вы продолжайте искать раненых.
— Но, Ваше Величество, если захватят вас, то ворота не будут уже иметь значения.
— Да что ты говоришь, Джеральд, — королева нервно усмехнулась. — Я это и без тебя знаю, умник! А как вы трое мне поможете, если все остальные будут мертвы и враги прорвутся? Правильный ответ: «Никак»! Так что ступайте на подмогу, как я сказала. Кстати, у кого-нибудь есть с собой водка во фляжках?
Воины переглянулись друг с другом.
— Давайте-ка поживее! — топнула ногой Тисса. — Мне нужна она, чтобы раны обеззараживать. А то с таким наплывом уже все заканчивается.
Один из них отцепил с пояса сосуд и передал ей.
— Всë ступайте!
Правительница вернулась обратно и первым делом сделала глоток из фляжки и закашлялась.
— Ваше Величество, что это у вас? Вы же носите наследника! — изумился бородатый ратник.
— Я бы на вашем месте помалкивала, вы и так крови много потеряли! — парировала Тисса. — Мы сейчас с вами в аду! Так что хуже уже точно не будет. А это мне хотя бы поможет не рухнуть в обморок.
— Моя рука! Рука! — раздался вопль от вновь прибывшего. Из его глаз хлестали слезы.
Часть его правой руки, что ниже локтя, болталась на клочке кожи и мяса. Мужчина так широко раскрывал рот, словно задыхался.
— Как тебя зовут, воин? — как можно хладнокровнее спросила Тисса.
— Виктор, Ваше… Ваше Величес…
— Хватит! — прервала его она. — Сегодня титулы и звания ни к чему! Сегодня я просто Тисса, черт побери, эти войны! Эй! — окликнула она рыцарей. — Заберите тех троих у стены! Они мертвы! Здесь и так места нет.
— Виктор, хорошее имя! А сейчас ложись! И зажми хорошенько тряпку в зубах!
— И кому я потом нужен буду с одной рукой? Как мне семью прокормить?
— Об этом я позабочусь, Виктор! У нас с тобой мало времени, поэтому давай быстрее. Ты и так уже