Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 90
Перейти на страницу:

Портной поправил очки повыше и посмотрел на меня.

— Вы будете участвовать в боях, господин Владислав?

Я ответил на его взгляд широкой улыбкой. Два моих зуба в левой части рта были сколоты.

— Это один из способов описать это, — сказал я невозмутимому портному.

— Тогда я советую вам почаще уворачиваться, господин, — портной улыбнулся в ответ. — Господин Филимон настоял, чтобы доспехи не мешали ловкости.

Ах.

Ты, ловкий маленький старик.

«Филимон просто понимает это,» — подумал я.

* * *

В караване не было ничего быстроходного. Фургоны и кареты медленно продвигались вперёд. Везде зеленая трава, а почва — мягкая и илистая. Это затрудняло передвижение. Нет расчищенной дороги, повсюду растут высокие камыши, кустарники и разноцветная трава.

— Верблюды быстры, — сказал Филимон. Его соломенная шляпа становилась всё больше, когда он добавлял к ней новые элементы. Теперь на ней прозрачная вуаль до плеч, чтобы защититься от насекомых. Он выглядел, как пчеловод на пасеке.

— Верблюды? — спросил я, отгоняя от себя назойливого жука с ярко-изумрудными крыльями.

— Хм, некоторые утверждают, что они быстрее лошадей, — ответил Филимон, разглядывая животных с кривыми ногами, тупыми горбами и толстыми губами.

— Они постоянно плюются! — воскликнул я, прихлопнув надоедливого жука.

В этот момент плевок попал между ног моего коня.

Филимон усмехнулся, видя мои усилия.

— Я имею в виду, посмотри на них! — возразил я, указывая на медленно движущегося верблюда. — Они неуклюжи! На них невозможно быстро скакать.

— Они нагружены припасами, Владислав, — ответил Филимон.

Я застонал: ещё один жук едва не забрался мне в рот.

— Проклятье, я должен сказать Лон-Лону отойти от берега реки! — протестовал я, брыкаясь ногами, чтобы подогнать «Ветерка».

* * *

— Неделя? — спросил я, украдкой бросив взгляд в салон кареты Лон-Лона.

«Это бархатная обивка? Губа не дура у торговца!»

— Возможно, раньше я не пытался срезать путь до Золотого Рога, дорогой Владислав, — ответил Лон-Лон. Он ел зеленый виноград, лежавший в миске. — Ведь есть отличная дорога на другом берегу. Это невыгодно.

— Понятно. Они вкусные? — спросил я, указывая на виноград.

— Да, очень. Фаима, подай господину Владиславу свежую миску, дорогая, — попросил Лон-Лон.

Обнажённая Фаима, от которой приятно пахло, появилась из глубины кареты и протянула мне чашку с виноградом. Я всё ещё ехал верхом на «Ветерке» рядом с каретой. Сначала я уставился на чашу, затем перевёл взгляд на украшенные драгоценностями соски. Ее груди были упругими, приятно округлыми и загорелыми. После этого посмотрел на её застывшее лицо.

Фаима слегка приподняла фигурную бровь в ответ на мой пристальный взгляд.

— Что-нибудь ещё, господин Владислав? — спросила она.

Ах… нет.

Порядочные люди посещают бордель ради этого.

Это неуважение.

«Закрой глаза и подумай об Алтынсу,» — посоветовал я себе.

Это срабатывало каждый раз.

Я прочистил горло и, не отвечая, наклонился за бронзовой чашей. Затем замедлил коня и позволил обозу обогнать себя.

Филимон посмотрел на чашу, когда я вернулся в конец каравана. Велес ехал в паре метров позади него, занятый заточкой наконечника длинного древка.

А?

— Что он делает?

— Лучше не спрашивать, — сказал Филимон, подводя своего скакуна поближе, и потянулся за угощением. — Маленькие белые гораздо слаще, — прокомментировал он, пережёвывая пару ягод.

— Верно, — пробормотал я, отмахиваясь от шершня размером с мышь.

«Скоро нам понадобится кинжал в руке, чтобы справиться с ними,» — подумал я.

— Я хотел спросить о том, что было на днях… — начал я, но Филимон остановила меня.

— Об этом тоже лучше не спрашивать. Старые люди достигают странных взаимопониманий, Владислав.

Объяснение было настолько расплывчатым, насколько я и ожидал.

— Я не думаю, что люди согласятся на Сухаря. — Наконец сказал я со вздохом. Не потрудившись прожевать вкусный виноград, я опустошил половину чаши.

— Он дракон. Как они могут?

— Помнишь тот случай на базаре, — возразил я, сплёвывая горькие тонкие веточки на землю.

Очевидно, они были несъедобными.

— У нас не было выбора, Владислав. Имперцы делали всё, что хотели, но даже тогда драконов не держали в городах.

— Где они их держали? — Я кашлянул, маленькая виноградина застряла у меня в горле.

— Ты был в Новгороде. Там, где сейчас княжеский дворец, драконы приземлялись ненадолго.

— Почему ненадолго? — спросил я.

— Нельзя ожидать, что дракон будет долго оставаться на одном месте. С ними нельзя по-настоящему поговорить или заставить понять.

— Ты уверен в этом? — спросил я, забирая у него чашу.

Он кивнул и грустно поглядел на виноград:

— Они могут вызвать проблемы с желудком. Но если тщательно разжевать их, всё будет в порядке.

1 ... 34 35 36 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кречетов, ты – не наследник! Том 3 - Тимофей Тайецкий"