Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
порядке?

Я улыбаюсь ему, чтобы успокоить его. — Не беспокойтесь обо мне. Я в порядке.

Не успели мы продолжить разговор, как к нам присоединяется Роза. — Какое красивое платье.

— Спасибо.

Это одно из тех, что Анжело купил для меня.

Ее взгляд устремляется туда, где у стены стоит Тайни. Я уже дала ему два канноли и чашку кофе. Я застала его несколько раз дремлющим, пока отец Паризи читал проповедь.

— Что он здесь делает? — спрашивает Роза.

Приготовившись к вопросам, которые она собирается на меня обрушить, я отвечаю: — Он мой охранник.

— Что?

Внимание отца Паризи отвлекла группа мужчин, и, продолжая работать, я говорю: — Я вышла замуж за Анджело.

— Анджело Риццо! — прошептала она, прикрывая рот рукой, ее глаза расширились от шока. — Господи, помилуй. — Она осеняет себя крестным знамением, после чего ее руки летят к моему предплечью и крепко сжимают его. — Я не знаю, что сказать. Ты в порядке? — Ее глаза перебегают на Тайни, затем она шепчет: — У меня не так много, но достаточно сбережений, чтобы ты могла сбежать.

Благослови ее сердце.

Похлопав ее по рукам, я качаю головой. — В этом нет нужды. Анджело добр ко мне.

— В этом человеке нет ни одной доброй косточки! Он - чистое зло.

— Тише, — укоряю я ее, внезапно почувствовав себя защитницей Анджело. — Он мой муж, Роза. Не проявляй к нему неуважения.

Ее руки отскакивают от моей руки, и она делает шаг назад, разочарование наполняет ее глаза.

Я бросаю на нее умоляющий взгляд и говорю: — Я замужем за ним, Роза. Я дала обет перед Богом и не нарушу его. Теперь это моя жизнь.

Понимая, к чему я клоню, она кивает. — Это такой шок.

Поверь, я знаю.

Улыбнувшись, я добавляю: — Анджело очень хорошо ко мне относится. С ним мне лучше, чем с Джорджио. Он был со мной только добр и любящ.

— Правда? — слышу я позади себя знакомую усмешку.

Вот черт.

Я не видела Джорджио со свадьбы, и от одного только его голоса у меня по позвоночнику пробегает дрожь.

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него, и вижу, что он потерял часть левой руки. — Что случилось? Ты получил инфекцию, сломав ее?

Одарив меня братской улыбкой, которой я не видела уже более семи лет, он обхватывает меня за плечи другой рукой и говорит: — Пойдем прогуляемся. Нам есть о чем поговорить, Ви-Ви.

Услышав свое старое прозвище, я замираю от неожиданности, и ему удается направить меня в противоположный конец комнаты, подальше от Тайни.

Не желая покидать безопасное место в толпе, я отступаю и говорю: — Нет. Мы можем поговорить здесь.

Его глаза темнеют от ярости, которая мне хорошо знакома, и он шипит: — Теперь, когда ты живешь своей идеальной жизнью, то забыла обо мне? После всего, что я сделал, чтобы Анджело женился на тебе, я получил вот такую благодарность? Ты даже не навестила меня в больнице.

Я быстро качаю головой. — Я не знала, что ты в больнице.

— Конечно, не знала. Не строй из себя гребаную невинность, Тори. Что за дерьмо ты рассказала обо мне Анджело?

Я снова качаю головой.

Джорджио делает шаг ближе ко мне и рычит: — Я потерял свою гребаную руку, потому что ты пожаловалась Анджело, что я тебя бил.

Мои глаза расширяются от шока, и я продолжаю качать головой.

— Отойди от нее, — ворчит Тайни, беря меня за руку и притягивая к себе.

Мгновенно лицо Джорджио превращается из сердитого в пассивное. — Эй, Тайни. Я просто говорю со своей младшей сестрой.

Тайни подталкивает меня к столу. — Иди помоги Розе.

Не споря, я возвращаюсь к своим обязанностям. Приходится изображать улыбку на губах, пока я обслуживаю прихожан.

Вот черт. Анджело отрезал руку Джорджио.

Из-за меня.

Не знаю, что я чувствую по этому поводу.

Джорджио, конечно, заслужил это после всех издевательств и боли, которые он причинил мне.

Неделю назад я была бы поглощена чувством вины, но сейчас...

Анджело отомстил за то, что со мной сделали. Он не пошел домой, не хвастался этим, а просто решил проблему.

В груди разливается тепло, а на глаза наворачиваются слезы.

Прошло столько времени с тех пор, как у меня было безопасное место, которое я могла бы назвать домом, и меня переполняют эмоции, когда я понимаю, что я в безопасности с Анджело.

И Тайни.

Анджело причинит боль любому, кто хоть пальцем меня тронет.

Как только я заканчиваю подавать кофе и чай, я спрашиваю Розу: — Ничего, если ты закончишь уборку на этой неделе? Я уберусь в следующее воскресенье.

— Ну... да, конечно.

— Спасибо! — Схватив сумочку, я спешу к Тайни, и когда мы выходим из собора, говорю: — Спасибо, что присмотрел за мной.

— Это моя работа. — Его глаза опускаются на меня. — Ты в порядке?

Я улыбаюсь своему охраннику, который быстро стал моим другом. — Да. Я просто была в шоке, когда увидела, что он потерял руку.

Когда я забираюсь в машину, мой желудок начинает бурлить от предвкушения, а к тому времени, как машина подъезжает к подъездной дорожке, мои коленки подпрыгивают как сумасшедшие.

Как только Тайни паркуется у входа, я говорю: — Спасибо! Увидимся завтра.

Я выбегаю из машины и спешу к входной двери, а зайдя внутрь, зову: — Анджело.

Не найдя его ни в гостиной, ни на кухне, я снова зову: — Анджело.

Проверив спальню и не найдя его, я начинаю волноваться, ведь он сказал, что не собирается выходить сегодня.

Я спешу на задний двор, чтобы проверить веранду, и когда вижу, что он вылез из бассейна, на моем лице появляется улыбка.

Он берет полотенце и вытирает им голову, капли воды стекают по его мускулистому телу.

— Анджело!

Он вскидывает голову, и беспокойство мгновенно застывает на его лице, когда я перехожу на бег, чтобы добраться до него.

 

Глава 26

 

Анджело

 

— Что случилось? — спрашиваю я, когда Виттория подбегает ко мне.

Она качает головой и утыкается мне в грудь. Когда она наклоняет ко мне лицо, в ее глазах столько эмоций, что кажется, она готова расплакаться.

— Что, блять, произошло? — рычу я, готовый голыми руками разорвать на части того, кто ее расстроил.

Она снова качает головой, тянется вверх и, подставив мне губы, поднимается на цыпочки. Я автоматически наклоняюсь, и когда она замирает на расстоянии вдоха от меня, я понимаю, что происходит.

Я обхватываю ее за талию и прижимаю ее тело к своему. Поднеся другую руку к ее щеке, я расчесываю ее локоны.

Мои глаза ищут ее, чтобы убедиться, что я не ошибся в моменте, а затем она шепчет: — Я готова.

Я смотрю на своего прекрасного ангела, и последнее

1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искушенная дьяволом - Мишель Хёрд"